12. onderstreept dat deze diversificatie en versterking van het vermogen van de Europese Unie om te interveniëren in crisisgebieden samen moet gaan met acties met het oog op het herstel en de consolidering van de rechtsstaat, de democratie, een maatschappelijk middenveld, een onafhankelijk rechtssysteem, het lokaal bestuur en de economie ter plaatse, zodat zo spoedig mogelijk een terugkeer naar het normale leven wordt bereikt en de democratische veiligheid in het betrokken gebied wordt verzekerd;
12. betont, dass diese Diversifizierung und Stärkung der Einsatzmöglichkeiten der Europäischen Union in Krisenzonen einhergehen müssen mit Aktionen zur Wiederherstellung und Konsolidierung des Rechtsstaats, der Demokratie, einer Zivilgesellschaft, eines unabhängigen Gerichtssystems, der lokalen Verwaltung und des Wirtschaftssystems in dem entsprechenden Land, um eine möglichst rasche Rückkehr zum normalen Leben zu ermöglichen und die demokratische Sicherheit in dem betroffenen Gebiet zu gewährleisten;