Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Van Verordening

Traduction de «interventiebureau bepaalt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


het reglement van orde bepaalt het quorum

die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het interventiebureau bepaalt op welke datum en in welk interventiecentrum de levering plaatsvindt en deelt deze gegevens zo spoedig mogelijk aan de aanbieder mee.

(1) Der Tag und der Interventionsort, an dem die Lieferung erfolgt, werden von der Interventionsstelle festgelegt und dem Anbieter unverzüglich mitgeteilt.


2. Als bij een controle door het interventiebureau of door een andere controle-instantie wordt geconstateerd dat in de loop van de geldigheidsduur van een contract de hele hoeveelheid waarvoor dat contract is gesloten of een deel daarvan niet meer beantwoordt aan de in artikel 34, lid 1, van deze verordening bedoelde eisen, beëindigt het interventiebureau het contract voor de betrokken hoeveelheid op de datum die het zelf bepaalt.

(2) Wird bei einer Kontrolle durch die Interventionsstelle oder eine andere Kontrollstelle festgestellt, daß ein Erzeugnis, das Gegenstand eines Vertrags ist, während der Geltungsdauer des Vertrages ganz oder teilweise die Bedingungen des Artikels 34 Absatz 1 dieser Verordnung nicht mehr erfuellt, so beendet die Interventionsstelle den Vertrag für die Menge des betreffenden Erzeugnisses zu dem von ihr bestimmten Zeitpunkt.


2. Als bij een controle door het interventiebureau of door een andere controle-instantie wordt geconstateerd dat in de loop van de geldigheidsduur van een contract de hele hoeveelheid waarvoor dat contract is gesloten of een deel daarvan niet meer beantwoordt aan de in artikel 34, lid 1, van deze verordening bedoelde eisen, beëindigt het interventiebureau het contract voor de betrokken hoeveelheid op de datum die het zelf bepaalt.

(2) Wird bei einer Kontrolle durch die Interventionsstelle oder eine andere Kontrollstelle festgestellt, daß ein Erzeugnis, das Gegenstand eines Vertrags ist, während der Geltungsdauer des Vertrages ganz oder teilweise die Bedingungen des Artikels 34 Absatz 1 dieser Verordnung nicht mehr erfuellt, so beendet die Interventionsstelle den Vertrag für die Menge des betreffenden Erzeugnisses zu dem von ihr bestimmten Zeitpunkt.


2. In erkende gevallen van overmacht bepaalt het interventiebureau de maatregelen die het in verband met de aangevoerde redenen nodig acht.

(2) In den Fällen höherer Gewalt entscheidet die zuständige Behörde über die erforderlichen Maßnahmen aufgrund der geltend gemachten Umstände.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 . Het interventiebureau bepaalt de dag van de overname .

(2) Die Interventionsstelle bestimmt den Tag der Übernahme.


Overwegende dat in artikel 6 , lid 2 , van Verordening betreffende de interventieregeling voor oliehoudende nr . 282/67/EEG van de Commissie van 11 juli 1967 betreffende de interventieregeling voor oliehoudende zaden ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1486/69 ( 4 ) , met name is vastgesteld dat het interventiebureau de plaats van overneming van de aangeboden zaden bepaalt ;

Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung Nr. 282/67/EWG der Kommission vom 11. Juli 1967 über Durchführungsbestimmungen betreffend die Intervention bei Ölsaaten (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1486/69 (4), sieht vor, daß die Interventionsstelle den Ort der Übernahme der Saaten bestimmt.




D'autres ont cherché : van verordening     interventiebureau bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventiebureau bepaalt' ->

Date index: 2023-12-13
w