Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste boter
Boter
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met laag vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
Cacaoboter
Halfvolle boter
Koken met melk boter room eieren
Plantaardige boter
Planteboter
Plantenboter
Uitmuntende boter
Zeer goede boter
Zuivel bereiden
Zuivelproducten bereiden
Zuivelproducten maken

Traduction de «interventieprijzen voor boter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3/4-boter | boter met laag vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte | halfvolle boter

Dreiviertelbutter | fettarme Butter | fettreduzierte Butter | Halbfettbutter


beste boter | uitmuntende boter | zeer goede boter

Markenbutter


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

Dreiviertelfettbutter | fettreduzierte Butter




plantenboter [ cacaoboter | plantaardige boter | planteboter ]

Pflanzenbutter [ Kakaobutter ]


koken met melk boter room eieren | zuivel bereiden | zuivelproducten bereiden | zuivelproducten maken

Molkereierzeugnisse zum Kochen verwenden | Molkereiprodukte zubereiten | Gerichte mit Milchprodukten kochen | Milchprodukte zubereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 voorziet in verlagingen van de interventieprijzen voor boter.

Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 sieht Senkungen der Interventionspreise für Butter vor.


Verder wijst de rapporteur erop dat de Commissie verwacht dat de standaardisering zal leiden tot lagere uitgaven voor boter en MMP, op grond van de verlaging van de interventieprijzen met ingang van 2008 (financiële consequenties - alinea x):

Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass die Kommission erwartet, dass die Standardisierung zu niedrigeren Ausgaben für Butter und für MMP aufgrund der Verringerung des Interventionspreises ab 2008 führen wird (Finanzielle Auswirkungen - Absatz x).


Hoewel de standaardisering de basis vormt voor de besparingen, worden de werkelijke besparingen verwezenlijkt dankzij de lagere uitgaven in verband met de uitvoer van boter en de verlagingen van de interventieprijzen voor MMP met ingang van 2008.

Obwohl die Basis für die Einsparungen die Standardisierung ist, werden die wirklichen Einsparungen in Bezug auf die niedrigeren Ausgaben, die mit den Butterausfuhren und der Verringerung des Interventionspreises für MMP ab 2008 zusammenhängen, erzielt.


(3) De richtprijs, die in het bijzonder bepaald wordt door de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder, diende als indicatie voor de hoogte van de steun; aangezien de interventie voor beide producten nu enkel gedurende een beperkt gedeelte van het jaar op een maximumhoeveelheid wordt toegepast, dient de richtprijs te worden afgeschaft.

(3) Der Richtpreis, der sich insbesondere aus den Interventionspreisen für Butter und Magermilchpulver errechnet, diente als Indikator für das Beihilfeniveau; da die Intervention für diese beiden Erzeugnisse jetzt nur noch für eine Hoechstmenge und für einen begrenzten Zeitraum des Jahres erfolgt, sollte der Richtpreis abgeschafft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Om het verbruik van melk en zuivelproducten in de Gemeenschap te bevorderen en de concurrentiepositie van deze producten op de internationale markten te verbeteren, moet het niveau van de marktsteun worden verlaagd, met name door een geleidelijke verlaging, met ingang van 1 juli 2004, van de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad(3).

(2) Zur Förderung des Verbrauchs von Milch und Milcherzeugnissen in der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Erzeugnisse auf dem Weltmarkt sollte die Marktstützung insbesondere durch eine schrittweise Kürzung der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver, die in der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999(3) des Rates festgesetzt sind, ab 1. Juli 2004 verringert werden.


(2) Om het verbruik van melk en zuivelproducten in de Gemeenschap te bevorderen en de concurrentiepositie van deze producten op de internationale markten te verbeteren, moet het niveau van de marktsteun worden verlaagd, met name door een geleidelijke verlaging, met ingang van 1 juli 2005 , van de richtprijs voor melk en van de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad.

(2) Zur Förderung des Verbrauchs von Milch und Milcherzeugnissen in der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Erzeugnisse auf dem Weltmarkt sollte die Marktstützung insbesondere durch eine schrittweise Kürzung des Richtpreises für Milch und der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver, die in der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates festgesetzt sind, ab 1. Juli 2005 verringert werden.


(2) Om het verbruik van melk en zuivelproducten in de Gemeenschap te bevorderen en de concurrentiepositie van deze producten op de internationale markten te verbeteren, moet het niveau van de marktsteun worden verlaagd, met name door een geleidelijke verlaging, met ingang van 1 juli 2004 , van de richtprijs voor melk en van de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad.

(2) Zur Förderung des Verbrauchs von Milch und Milcherzeugnissen in der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Erzeugnisse auf dem Weltmarkt sollte die Marktstützung insbesondere durch eine schrittweise Kürzung des Richtpreises für Milch und der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver, die in der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates festgesetzt sind, ab 1. Juli 2004 verringert werden.


asymmetrische verlaging van de interventieprijzen in 2007 en 2008, voor magere-melkpoeder met 3,5 procent en voor boter met 7% per jaar;

Asymmetrische Senkung der Interventionspreise in 2007 und 2008 für Magermilchpulver um 3,5% und Butter um 7% pro Jahr.


(4) Overwegende dat, om het verbruik van melk en zuivelproducten in de Gemeenschap te bevorderen en de concurrentiepositie van deze producten op de internationale markten te verbeteren, het niveau van de marktsteun dient te worden verlaagd, met name door de richtprijs en de interventieprijzen voor boter en mageremelkpoeder met ingang van 1 juli 2005 geleidelijk te verlagen;

(4) Zur Förderung des Verbrauchs von Milch und Milcherzeugnissen in der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Erzeugnisse auf dem Weltmarkt sollte die Marktstützung insbesondere durch eine schrittweise Kürzung der Richtpreise und der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver ab 1. Juli 2005 verringert werden.


Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 886/68 van de Raad van 28 juni 1968 houdende vaststelling van de richtprijs voor melk en van de interventieprijzen voor boter , mager melkpoeder en Grana Padano - en Parmigiano-Reggianokaas voor het melkprijsjaar 1968/1969 ( 2 ) , en met name op artikel 5 , lid 4 ,

gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 886/68 des Rates vom 28. Juni 1968 zur Festsetzung des Richtpreises für Milch sowie der Interventionspreise für Butter, Magermilchpulver, Grana Padano und Parmigiano Reggiano für das Milchwirtschaftsjahr 1968/1969 (2), insbesondere auf Artikel 5 Absatz 4,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventieprijzen voor boter' ->

Date index: 2021-01-05
w