14. is verheugd over de ondertekening van een overeenkomst inzake versoepeling van de visumplicht tussen de EU en Azerbeidzjan; is bezorgd over
het harde optreden tegen afwijkende meningen in het land na de presidentsverkiezingen van oktober 2013, zoals blijkt uit de voortdurende detentie en nieuwe arrestaties van oppo
sitieactivisten, de intimidatie van onafhankelijke ngo's en media, en het ontslag van critici van de regering uitsluitend op basis van hun politieke activiteiten; dringt er bij het parlement van Azerbeidzjan op aan zij
...[+++]n besluit om de deelname aan de parlementaire vergadering Euronest op te schorten, te herzien, in navolging van de goedkeuring van de resolutie van het Europees Parlement van 23 oktober 2013; 14. begrüßt die Unterzeichnung des Abkommens zur Erleichterung der Visa-Ausstellung zwischen der EU und Aserbaidschan; ist besorgt darüber, dass die Konflikte im Land nach den Präsidentschaftswahlen vom Oktober 2013 niedergeschlagen wurden, was sich in anhaltend
er Inhaftierung und neuen Verhaftungen oppositioneller Aktivisten, Einschüchterung unabhängiger nichtstaatlicher Organisationen und Medien und Entlassung von Regierungskritikern ausschließlich aufgrund ihrer politischen Aktivitäten äußert; fordert das aserbaidschanische Parlament auf, seine Entscheidung, seine Teilnahme an der Parlamentarischen Versammlung Euronest im Anschluss
...[+++]an die Annahme der Entschließung des Parlaments vom 23. Oktober 2013 auszusetzen, zu überdenken;