Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intra-acs-middelen werden goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

De RIP's van ECOWAS en CEMAC omvatten energie, en intra-ACS-middelen werden goedgekeurd voor vier regionale activiteiten (ter waarde van 7 miljoen euro).

Die Regionalen Richtprogramme von ECOWAS- und CEMAC-Ländern umfassen durchaus Energiefragen, und im Rahmen von Intra-AKP-Mitteln wurden 4 regionale Maßnahmen finanziert (in Höhe von 7 Mio. Euro).


192. is van mening dat de Marco Polo-programma’s, ondanks de beperkte beschikbare middelen, werden goedgekeurd met de gedachte aan mogelijke overloopeffecten en voorbeeldeffecten die verder zouden kunnen gaan dan de aanvankelijk voorziene effecten;

192. ist der Auffassung, dass die Marco-Polo-Programme trotz der begrenzten verfügbaren Mittel auch mit Blick auf mögliche Spillover- und Demonstrationseffekte beschlossen wurden, die breitere Auswirkungen als die ursprünglich vorgesehenen haben könnten;


intra-ACS-middelen, met inbegrip van de middelen die zijn toegewezen via de faciliteiten voor energie (esdeenfr) en water

die Mittel für die AKP-interne Zusammenarbeit, einschl. der im Rahmen der Wasser - und der Energie fazilität bereitgestellten Mittel


De bijdrage die zal worden voorgesteld zal waarschijnlijk op jaarbasis verdeeld moeten worden over de intra-ACS-middelen in het kader van het tiende EOF en het DCECI - mits alle partijen zich hierin kunnen vinden -, aangezien dat de enige manier is om dit financieringsniveau te bereiken.

Der vorzuschlagende Beitrag müsste vermutlich jährlich zwischen dem Intra-AKP-Fonds des 10. EED und dem DCECI aufgeteilt werden, da nur so diese Finanzierungshöhe erreicht werden kann, vorausgesetzt, alle Parteien können dem zustimmen.


De bijdrage die zal worden voorgesteld zal waarschijnlijk op jaarbasis verdeeld moeten worden over de intra-ACS-middelen in het kader van het tiende EOF en het DCECI - mits alle partijen zich hierin kunnen vinden -, aangezien dat de enige manier is om dit financieringsniveau te bereiken.

Der vorzuschlagende Beitrag müsste vermutlich jährlich zwischen dem Intra-AKP-Fonds des 10. EED und dem DCECI aufgeteilt werden, da nur so diese Finanzierungshöhe erreicht werden kann, vorausgesetzt, alle Parteien können dem zustimmen.


[18] De intra-ACS-middelen kunnen hiervoor de basis vormen.

[18] Die Intra-AKP-Ressourcen hätten dabei die Funktion eines Startkapitals.


In afwijking van het bepaalde in artikel 58 van deze Overeenkomst wordt een bedrag van 90 miljoen EUR overgedragen naar de intra-ACS-middelen in het kader van het 9e EOF.

Abweichend von Artikel 58 dieses Abkommens wird ein Betrag von 90 Mio. EUR auf den Finanzrahmen für die Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten im Rahmen des 9. EEF übertragen.


9. In afwijking van het bepaalde in artikel 58 van deze Overeenkomst wordt een bedrag van 90 miljoen EUR overgedragen naar de intra-ACS-middelen in het kader van het 9e EOF.

9. Abweichend von Artikel 58 dieses Abkommens wird ein Betrag von 90 Mio. EUR auf den Finanzrahmen für die Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten im Rahmen des 9. EEF übertragen.


5. Indien het financieringsvoorstel niet door de Commissie namens de Gemeenschap wordt goedgekeurd, wordt ►M10 de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau ◄ onmiddellijk op de hoogte gesteld van de redenen van dit besluit.

(5) Wird der Finanzierungsvorschlag von der Kommission nicht im Namen der Gemeinschaft angenommen, so werden ►M10 dem betreffenden AKP-Staat oder der zuständigen Organisation oder Einrichtung auf regionaler oder AKP-Ebene ◄ unverzüglich die Gründe für diesen Beschluss mitgeteilt.


De Commissie heeft vervolgens ontwerpvoorstellen voor besluiten voorgelegd aan de Paritaire Vergadering EU/ACS en de Raad, die werden goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken op 6 december en door de Paritaire Vergadering EU/ACS op 8 december.

Die Kommission legte daraufhin der Paritätischen Versammlung AKP-EU und dem Rat Vorschläge zur Entscheidung vor, die am 6. Dezember vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ und am 8. Dezember von der Paritätischen Versammlung AKP-EU angenommen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intra-acs-middelen werden goedgekeurd' ->

Date index: 2022-09-02
w