Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gezinssolidariteit
Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika
Intergenerationele solidariteit
Intra-EU-handel
Intra-individueel
Intracommunautair handelsverkeer
Intracommunautaire handel
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "intra-eu solidariteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität




Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]




Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Solidarität Zentralamerika


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend


intra-EU-handel [ intracommunautaire handel | intracommunautair handelsverkeer ]

Intra-EU-Handel [ innergemeinschaftlicher Handel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name heeft de Commissie, naast andere initiatieven, ter versterking van de intra-EU solidariteit een experimentele regeling opgezet voor de hervestiging van personen die onder internationale bescherming staan, van Malta naar andere lidstaten.

Mit Blick auf die Stärkung der innergemeinschaftlichen Solidarität hat die Kommission neben anderen Initiativen insbesondere ein Pilotprojekt zur Umsiedlung von Personen, die internationalen Schutz genießen, von Malta in andere Mitgliedstaaten eingeleitet.


Mededeling over meer intra-EU solidariteit | Commissie | 2011 |

Mitteilung über stärkere Solidarität innerhalb der EU | Kommission | 2011 |


Er moet een scherp onderscheid worden gemaakt tussen de hervestiging van vluchtelingen van buiten het EU-grondgebied in een EU-lidstaat , wat een humanitaire maatregel en een uitdrukking van de solidariteit van de EU met derde landen is, en een intra-EU hervestiging van vluchtelingen , waarmee in hoofdzaak een verdeling van de lasten onder de EU-lidstaten wordt beoogd.

Die Ansiedlung von Flüchtlingen aus Ländern außerhalb der EU in einem EU-Mitgliedstaat, bei der es sich um eine humanitäre Maßnahme handelt, die Ausdruck der Solidarität der EU gegenüber Drittländern ist, ist klar zu unterscheiden von der Umsiedlung von Flüchtlingen innerhalb der EU , die in erster Linie dem Lastenausgleich zwischen den EU-Mitgliedstaaten dient.


verzoekt om een voorstel voor een mededeling inzake versterkte intra-EU-solidariteit op asielgebied, maar betreurt het uitblijven van wetgevingsvoorstellen over asiel, aangezien de Unie tegen 2012 een gemeenschappelijk asielbeleid moet hebben;

fordert die Vorlage eines Vorschlags für eine Mitteilung über stärkere Solidarität innerhalb der EU in Asylfragen; bedauert aber angesichts der Tatsache, dass die Union bis 2012 eine gemeinsame Asylpolitik haben soll, das Fehlen entsprechender Legislativvorschläge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededeling over meer intra-EU solidariteit | Commissie | 2011 |

Mitteilung über stärkere Solidarität innerhalb der EU | Kommission | 2011 |


2011/HOME/016 | Mededeling over meer intra-EU solidariteit | november 2011 |

2011/HOME/016 | Mitteilung über eine verstärkte Solidarität innerhalb der EU | November 2011 |


Hervestiging van vluchtelingen uit derde landen in de EU dient te worden onderscheiden van hervestiging van vluchtelingen uit de ene EU-lidstaat naar de andere om redenen van intra-EU solidariteit, waarvoor de Commissie aparte initiatieven neemt, zoals een specifiek experimenteel project voor de hervestiging van personen die onder internationale bescherming staan, van Malta naar andere lidstaten.

Die Neusiedlung von Flüchtlingen aus Drittländern in d er EU ist also von der Umsiedlung von Flüchtlingen aus einem EU-Mitgliedstaat in einen anderen aus Gründen der innergemeinschaftlichen Solidarität zu unterscheiden.


Met name heeft de Commissie, naast andere initiatieven, ter versterking van de intra-EU solidariteit een experimentele regeling opgezet voor de hervestiging van personen die onder internationale bescherming staan, van Malta naar andere lidstaten.

Mit Blick auf die Stärkung der innergemeinschaftlichen Solidarität hat die Kommission neben anderen Initiativen insbesondere ein Pilotprojekt zur Umsiedlung von Personen, die internationalen Schutz genießen, von Malta in andere Mitgliedstaaten eingeleitet.


Er moet een scherp onderscheid worden gemaakt tussen de hervestiging van vluchtelingen van buiten het EU-grondgebied in een EU-lidstaat , wat een humanitaire maatregel en een uitdrukking van de solidariteit van de EU met derde landen is, en een intra-EU hervestiging van vluchtelingen , waarmee in hoofdzaak een verdeling van de lasten onder de EU-lidstaten wordt beoogd.

Die Ansiedlung von Flüchtlingen aus Ländern außerhalb der EU in einem EU-Mitgliedstaat, bei der es sich um eine humanitäre Maßnahme handelt, die Ausdruck der Solidarität der EU gegenüber Drittländern ist, ist klar zu unterscheiden von der Umsiedlung von Flüchtlingen innerhalb der EU , die in erster Linie dem Lastenausgleich zwischen den EU-Mitgliedstaaten dient.


6. herinnert eraan dat intra-Europese solidariteit - een van de fundamentele waarden - vanaf het begin van het Europese eenwordingsproces heeft bewezen een waarborg te zijn voor stabiliteit en vrede in Europa; benadrukt voorts dat de EU tegen deze achtergrond van Europese solidariteit nu een belangrijke stap voorwaarts heeft gezet door in haar Grondwetsverdrag te erkennen dat solidariteit niet beperkt kan blijven tot haar eigen grondgebied en bevolking, maar ook buiten haar grenzen getoond dient te worden;

6. erinnert daran, dass sich die innereuropäische Solidarität – als einer der grundlegenden Werte – von Beginn des europäischen Integrationsprozesses an als Garant für Stabilität und Frieden in Europa erwiesen hat; betont ferner, dass die EU vor diesem Hintergrund der europäischen Solidarität nun einen wichtigen Schritt nach vorn gemacht hat, indem sie in ihrem Verfassungsvertrag anerkannt hat, dass die Solidarität nicht auf ihr eigenes Gebiet und ihre Bevölkerung begrenzt werden kann, sondern sich auch über ihre Grenzen hinaus erstrecken sollte;


w