Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Traduction de «introduceren voor mensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

Körpersprache entschlüsseln | Menschen lesen


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

vom Menschen bestellte Dienstbarkeit


Gedragscode van het ICES met betrekking tot het introduceren en overbrengen van mariene dier- en plantensoorten

ICES-Verhaltenskodex betreffend die Einführung und Umsetzung von Meeresorganismen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. dringt er krachtig bij de autoriteiten en het maatschappelijk middenveld op aan passende maatregelen voor historische verzoening te treffen, teneinde de scheidslijnen tussen en binnen verschillende etnische en nationale groeperingen, met inbegrip van burgers met een Bulgaarse nationaliteit, weg te nemen; herhaalt zijn oproep om vooruitgang te boeken ten aanzien van gezamenlijke vieringen voor gemeenschappelijke gebeurtenissen en persoonlijkheden met naburige EU-lidstaten; steunt de pogingen om gemengde deskundigencommissies met betrekking tot geschiedenis en onderwijs op te richten, met als doel bij te dragen tot een objectieve, op ...[+++]

14. fordert die staatlichen Stellen und die Zivilgesellschaft nachdrücklich auf, angemessene Maßnahmen für eine historische Aussöhnung zu ergreifen, um die Gräben zwischen und innerhalb der unterschiedlichen ethnischen und nationalen Gruppen, einschließlich der Bürger mit bulgarischer Identität, zu überwinden; fordert erneut positive Fortschritte bei gemeinsamen Feiern im Hinblick auf gemeinsame historische Anlässe und Persönlichkeiten mit den benachbarten EU-Mitgliedstaaten; fordert Bemühungen zur Bildung gemeinsamer Expertenkommissionen für Geschichte und Bildung, um eine objektive, auf Tatsachen beruhende Interpretation der Geschichte zu erreichen, die einer stärkeren wissenschaftlichen Zusammenarbeit förderlich wäre sowie eine positive Einstellu ...[+++]


2. verzoekt de lidstaten om passende wetgeving te introduceren om de rechten van alle mensen met epilepsie te beschermen;

2. fordert die Mitgliedstaaten auf, angemessene Vorschriften zu erlassen, um die Rechte aller Menschen mit Epilepsie zu schützen;


mensen die afkomstig zijn uit kansarme groepen te stimuleren en aan te zetten om aan sport te doen en tevens zorg te dragen voor hun insluiting in de maatschappij door de sport, door hen te introduceren in nieuwe sociale netwerken en door hun nieuwe vaardigheden aan te leren.

die sportliche Betätigung von Menschen aus benachteiligten Milieus zu ermutigen und zu fördern und zugleich ihre soziale Eingliederung durch den Sport sicherzustellen, indem sie in neue soziale Netze eingebunden und mit neuen Fähigkeiten ausgestattet werden.


Ik wil hier overigens aan toevoegen dat het voor ons in Europa makkelijker zal zijn ons te houden aan principes van non-discriminatie als we een gecontroleerd immigratiebeleid introduceren voor mensen die we in onze landen willen hebben, aangezien niemand zich in principe agressief en onvriendelijk gedraagt tegen een partner die men zelf heeft gekozen.

Im Übrigen möchte ich anmerken, dass es für uns in Europa einfacher wäre, den Grundsatz der Nichtdiskriminierung einzuhalten, wenn es für Menschen, die in unsere Länder einreisen wollen, eine kontrollierte Einwanderungspolitik gäbe, denn im Prinzip reagiert keiner aggressiv und unfreundlich auf einen Partner, den er sich selbst ausgesucht hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers waren van mening dat mensen helpen om hun baan te behouden, bijvoorbeeld door tijdelijk werk te introduceren, en werklozen bijstaan bij het vinden van een nieuwe baan in de huidige economische situatie van cruciaal belang is.

Die Minister waren der Auffassung, dass es angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen Lage von entscheidender Bedeutung ist, dass den Menschen geholfen wird, ihre Arbeitsplätze – etwa durch die Einführung von Kurzarbeit – zu erhalten, und dass Arbeitslose bei der Suche nach einer neuen Beschäftigung unterstützt werden.


Het gemeenschappelijk standpunt probeert dit evenwicht te bereiken, door mensen te blijven toestaan af te zien van het maximum van (gemiddeld) 48 werkuren per week dat is opgenomen in de richtlijn en door vrijwaringsmaatregelen te introduceren om uitbuiting te voorkomen.

The common position attempts to achieve this balance, continuing to permit individuals to opt out of the 48-hours (on average) maximum weekly working limit contained in the directive introducing new safeguards, to prevent the exploitation of individuals.


In het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008 introduceren de Europese Commissie, de UEFA (Unie van Europese voetbalbonden) en FARE (Football Against Racism in Europe – voetbal tegen racisme in Europa) een gezamenlijke tv-spot waarin aandacht wordt besteed aan tolerantie en de rol van talen als brug tussen mensen.

Im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 haben die Europäische Kommission, die UEFA (Vereinigung Europäischer Fußballverbände) und das Netzwerk Fußball gegen Rassismus in Europa (FARE) einen gemeinsamen Fernsehspot produziert, der auf Toleranz und die Rolle der Sprache als Brücke zwischen den Menschen abhebt.


Dat is mogelijk als mensen de vaardigheden kunnen opdoen die nodig zijn om nieuwe technologieën te introduceren en toe te passen en als ze een gezin, werk, opleiding en zorg voor ouderen beter kunnen combineren.

Dies wird möglich, wenn Menschen die für Einführung und Einsatz neuer Technologien benötigten Qualifikationen erwerben können und mehr Möglichkeiten haben, Privatleben, Arbeit, Ausbildung und Sorge für Angehörige miteinander in Einklang zu bringen.


Dat is mogelijk als mensen de vaardigheden kunnen opdoen die nodig zijn om nieuwe technologieën te introduceren en toe te passen en als ze een gezin, werk, opleiding en zorg voor ouderen beter kunnen combineren.

Dies wird möglich, wenn Menschen die für Einführung und Einsatz neuer Technologien benötigten Qualifikationen erwerben können und mehr Möglichkeiten haben, Privatleben, Arbeit, Ausbildung und Sorge für Angehörige miteinander in Einklang zu bringen.


8. herhaalt in afwachting van een universele afschaffing van de doodstraf, dat het opleggen van de doodstraf aan personen jonger dan 18 strijdig is met het internationaal gewoonterecht en dat de internationale normen inzake mensenrechten de toepassing van de doodstraf voor geesteszieken verbieden, en beveelt aan dat de doodstraf wordt afgeschaft voor mensen die mentaal achterlijk of zeer zwaar mentaal gehandicapt zijn; roept de EU op het initiatief te nemen voor een resolutie die alle staten vraagt een moratorium op terechtstellingen te ...[+++]

8. bekräftigt in Erwartung ihrer weltweiten Abschaffung, dass die Verhängung der Todesstrafe gegen Personen unter 18 Jahren dem geltenden Völkerrecht entgegensteht und dass die internationalen Menschenrechtsnormen die Verhängung der Todesstrafe gegen Geisteskranke untersagen und ihre Abschaffung im Fall von Personen empfehlen, die geistig zurückgeblieben sind oder über äußerst eingeschränkte geistige Fähigkeiten verfügen; fordert die Europäische Union auf, eine Resolution einzubringen, mit der alle Staaten ersucht werden, ein Moratorium in Bezug auf Hinrichtungen zu begründen, um die Todesstrafe schließlich vollends abzuschaffen, und wi ...[+++]


w