Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «introduceren waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele deelnemers aan de openbare raadpleging hebben voorgesteld om een vergunning voor het in de handel brengen te introduceren, die verleend wordt op basis van een gelimiteerde hoeveelheid gegevens die in een beperkte omgeving worden gebruikt, voornamelijk in gevallen waarin sprake is van onvervulde medische behoeften.

Daher schlugen mehrere Teilnehmer der öffentlichen Anhörung die Einführung einer Zulassung vor, die auf der Grundlage begrenzter Daten erteilt wird und nur in einem eingeschränkten Umfeld genutzt werden darf, vor allem in Fällen, in denen der medizinische Bedarf nicht gedeckt ist.


De belangrijkste uitgangspunten zijn als volgt vastgelegd in een aanbeveling van de Europese Commissie die tegelijkertijd is gepubliceerd met de mededeling waarin wordt voorgesteld dat alle EU-landen collectieve vorderingsmechanismen op basis van overeengekomen beginselen introduceren:

Die wichtigsten Grundsätze sind in einer Empfehlung der Europäischen Kommission festgelegt, die gemeinsam mit einer Mitteilung veröffentlicht wurde, in der vorgeschlagen wird, dass alle EU-Länder auf der Grundlage vereinbarter Grundsätze einen kollektiven Rechtsschutz einführen. Diese Grundsätze lauten folgendermaßen:


Investeren in preventie, met name in de eerste levensjaren, door een omvattend beleid te introduceren waarin voeding, gezondheid, opvoeding en sociale maatregelen worden gecombineerd.

Insbesondere in den ersten Lebensjahren sollte in Prävention investiert werden, und zwar mittels umfassender Strategien, welche die Aspekte Ernährung, Gesundheit, Bildung und soziale Maßnahmen miteinander kombinieren.


Investeren in preventie, met name in de eerste levensjaren, door een omvattend beleid te introduceren waarin voeding, gezondheid, opvoeding en sociale maatregelen worden gecombineerd.

Insbesondere in den ersten Lebensjahren sollte in Prävention investiert werden, und zwar mittels umfassender Strategien, welche die Aspekte Ernährung, Gesundheit, Bildung und soziale Maßnahmen miteinander kombinieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. verzoekt de Commissie en de lidstaten een tweesporenbeleid te introduceren, waarin bindende wetgeving en normen als complementaire instrumenten worden beschouwd die nodig zijn om toegankelijkheid te bereiken; is van mening dat de wetgeving een duurzaam kader moet vastleggen, met het oog op de snelle ontwikkelingen in de ICT-sector; merkt op dat normen evoluerende instrumenten moeten zijn die de implementatie van de wetgeving moeten waarborgen;

38. fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten die Einführung eines zweigleisigen Ansatzes, wonach verbindliche Rechtsvorschriften und Standards als sich ergänzende Instrumente betrachtet werden, die für die Schaffung eines barrierefreien Umfelds notwendig sind; hebt hervor, dass mit diesen Rechtsvorschriften ein angesichts der raschen Entwicklungen im IKT-Sektor nachhaltiger Rahmen festgesetzt werden sollte; stellt fest, dass mithilfe der Standards Instrumente geschaffen werden sollten, die die Umsetzung der Rechtsvorschriften sicherstellen;


Het voorstel beweegt zich in de goede richting door de bestaande maatregelen te verscherpen en nieuwe maatregelen te introduceren, waarin alle twistpunten met betrekking tot de regulering van de veiligheid van speelgoed in Europa aan bod komen.

Der Vorschlag geht in die richtige Richtung, da er die bestehenden Maßnahmen stärkt und neue einführt, die sich auf alle in der Frage der Regeln für Spielzeugsicherheit in Europa strittigen Bereiche erstrecken.


Ook de menselijke dimensie van het migratie- en ontwikkelingsbeleid zal worden versterkt door het introduceren van een benadering waarin de migrant centraal staat.

Die menschliche Dimension der Migrations- und Entwicklungspolitik wird durch die Einführung eines migrantenzentrierten Ansatzes gestärkt.


Ondernemingen trekken het meest profijt van een betrouwbaar, stabiel en open ondernemingsklimaat, waarin het de ondernemingen gemakkelijker wordt gemaakt om praktijken op het gebied van e-zakendoen te introduceren.

Am hilfreichsten für die Unternehmen ist ein zuverlässiges, stabiles und offenes Unternehmensumfeld, das es ihnen erleichtert, in den elektronischen Geschäftsverkehr einzusteigen.


Ondernemingen trekken het meest profijt van een betrouwbaar, stabiel en open ondernemingsklimaat, waarin het de ondernemingen gemakkelijker wordt gemaakt om praktijken op het gebied van e-zakendoen te introduceren.

Am hilfreichsten für die Unternehmen ist ein zuverlässiges, stabiles und offenes Unternehmensumfeld, das es ihnen erleichtert, in den elektronischen Geschäftsverkehr einzusteigen.


een door de districts- of stadsburgemeester afgegeven certificaat waarin wordt verklaard dat het lokale bestemmingsplan voorziet in de mogelijkheid om ggo's in het milieu te introduceren, met inachtneming van de noodzaak om de plaatselijke natuur en het culturele landschap van het desbetreffende gebied te beschermen, en

eine vom Bürgermeister des Distrikts oder der Kommune ausgestellte Bescheinigung, dass im örtlichen Raumentwicklungsplan die Möglichkeit vorgesehen ist, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, die örtliche natürliche Umwelt und die Kulturlandschaft des betreffenden Gebiets zu schützen, einen GVO in die Umwelt freizusetzen; und




D'autres ont cherché : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     introduceren waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'introduceren waarin' ->

Date index: 2024-09-02
w