Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «intussen ook steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

wenn das Know-how öffentlich bekannt geworden ist


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "laaggeschoolde" banen in de dienstensector omvatten intussen steeds meer veeleisende niet-routinematige taken; toch is er in de loonstructuur nog maar weinig erkenning voor de nieuwe competenties en vaardigheden die voor deze banen benodigd zijn.

Die „geringqualifizierten“ Arbeitsplätze im Dienstleistungssektor umfassen immer mehr anspruchsvolle nicht-routinemäßige Aufgaben, doch gibt es in der Lohnstruktur immer noch eine nur geringe finanzielle Anerkennung der neuen Kompetenzen und Qualifikationen, die für diese Arbeitsplätze notwendig sind.


Beide landen hebben intussen omzettingsmaatregelen vastgesteld, maar sommige bepalingen van de richtlijn zijn nog steeds niet omgezet.

Beide Länder haben inzwischen Maßnahmen ergriffen; einige Bestimmungen der Richtlinie sind jedoch nach wie vor nicht umgesetzt.


Het is ongelooflijk hoeveel er in Korea is bereikt op het gebied van democratie, zelfbeschikking, vrijheid, maar ook op dat van de economie en intussen ook steeds meer op milieugebied.

Es ist unglaublich, wie viel in Korea in Sachen Demokratie, Selbstbestimmung, Freiheit, aber auch in Sachen Ökonomie und inzwischen zunehmend auch im ökologischen Bereich erreicht wurde.


Het is niet genoeg om mensenrechtenkwesties ter sprake te brengen en intussen nog steeds te geloven, of net te doen alsof, dat Rusland, ondanks alle alarmerende feiten, vorderingen maakt op de weg naar democratie, dat Rusland zich houdt aan zijn beloften aan de Raad van Europa die het tien jaar geleden heeft gedaan, door werkelijke vooruitgang te laten zien bij de opbouw van de rechtsstaat en door uitvoering te geven aan de uitspraken van het Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg – uitspraken die de Russische regering tot nu ...[+++]

Es reicht nicht aus, Menschenrechtsfragen in dem Glauben oder vermeintlichen Glauben anzusprechen, dass Russland trotz der alarmierenden Tatsachen seinen Weg in Richtung Demokratie fortsetzt, seine vor zehn Jahren gegenüber dem Europarat eingegangenen Verpflichtungen erfüllt, echte Fortschritte beim Aufbau einer rechtsstaatlichen Gesellschaft erzielt und die Urteile des Straßburger Gerichtshofs für Menschenrechte umsetzt, die die russische Regierung bislang ignoriert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We wachten intussen nog steeds op een beslissing over de financiële vooruitzichten en het nieuwe communautaire kader voor 2007-2013. Het is dus niet bekend welke middelen beschikbaar zullen zijn en daarom dient Beschikking 465/2004 te worden verlengd.

Da die Entscheidung zur Finanziellen Vorausschau und zum neuen Gemeinschaftsrahmen für den Zeitraum 2007-2013 noch aussteht, sind diese Beträge bisher noch unbekannt, daher sollte die Entscheidung 465/2004 verlängert werden.


We mogen intussen niet vergeten dat er binnen de Europese Unie nog steeds grote verschillen bestaan en dat de er steeds minder middelen beschikbaar zijn.

Erinnern wir uns daran, dass innerhalb der Europäischen Union viele Unterschiede bestehen, und dass gleichzeitig die finanziellen Mittel dahinzuschwinden neigen.


De "laaggeschoolde" banen in de dienstensector omvatten intussen steeds meer veeleisende niet-routinematige taken; toch is er in de loonstructuur nog maar weinig erkenning voor de nieuwe competenties en vaardigheden die voor deze banen benodigd zijn.

Die „geringqualifizierten“ Arbeitsplätze im Dienstleistungssektor umfassen immer mehr anspruchsvolle nicht-routinemäßige Aufgaben, doch gibt es in der Lohnstruktur immer noch eine nur geringe finanzielle Anerkennung der neuen Kompetenzen und Qualifikationen, die für diese Arbeitsplätze notwendig sind.


Intussen is er technologische vooruitgang geboekt en zijn de methoden voor de productie van enzymen steeds ingewikkelder geworden en is het gebruik ervan steeds geavanceerder en algemener geworden.

Die Technologie hat sich inzwischen weiterentwickelt, die Methoden der Herstellung von Enzymen sind zunehmend komplizierter geworden, und ihre Verwendung ist technisch ausgereifter und hat wesentlich zugenommen.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     intussen ook steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intussen ook steeds' ->

Date index: 2024-12-01
w