Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnisch conflict
Etnische afkomst
Etnische afstamming
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Geneeskundige raad voor invaliditeit
Soorten handicaps
Stammenoorlog
Vormen van handicaps
Vormen van invaliditeit
Vormen van lichamelijke of geestelijke beperking

Vertaling van "invaliditeit en etnische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

ethnische Gruppe [ ethnische Minderheit | Volksgruppe ]


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


etnische afkomst | etnische afstamming

ethnische Herkunft


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

Diskriminierung aus ethnischen Gründen


etnische discriminatie

ethnische Diskriminierung [ Diskriminierung von Volksgruppen ]




Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle


Geneeskundige raad voor invaliditeit

Medizinischer Invaliditätsrat


vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking

Behinderungsarten | Beinträchtigungsarten | Arten der Behinderung | Arten der Invalidität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement voert een beleid van gelijke kansen en maakt bij de acceptatie van sollicitaties geen onderscheid op grond van geslacht, ras, huidskleur, etnische of sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienstige, politieke of andere overtuigingen of standpunten, het behoren tot een nationale minderheid, financiële situatie, geboorte, invaliditeit, leeftijd, seksuele geaardheid, huwelijkse staat of gezinssituatie ...[+++]

Das Europäische Parlament verfolgt eine Politik der Chancengleichheit und akzeptiert Bewerbungen ohne jede Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse, der Hautfarbe, der ethnischen oder sozialen Herkunft, der genetischen Merkmale, der Sprache, der Religion oder der Weltanschauung, der politischen oder einer sonstigen Anschauung, der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit, des Vermögens, der Geburt, einer Behinderung, des Alters, der sexuellen Orientierung, des Familienstandes oder der familiären Situation.


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten actieve maatregelen te nemen in het kader van het GBVB, met inbegrip van het Europees instrument voor de democratie en de mensenrechten, teneinde non-discriminatie te bevorderen en verschillende vormen van discriminatie ten aanzien van geslacht, etnische afkomst, invaliditeit, godsdienst, leeftijd en seksuele geaardheid te voorkomen;

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, und somit auch des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte, aktive Maßnahmen zu ergreifen, um Nichtdiskriminierung zu fördern und Mehrfachdiskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der ethnischen Herkunft, einer Behinderung, der Religion, des Alters oder der sexuellen Orientierung vorzubeugen;


11. ondersteunt de maatregelen van het Europees Sociaal Fonds en het Progress-programma voor 2007-2013 die de positie van vrouwen op de arbeidsmarkt verbeteren en discriminatie helpen uitbannen; roept de Commissie en de lidstaten op ervoor te zorgen dat bij alle beleidsmaatregelen en acties die gericht zijn op een grotere gendergelijkheid, ten volle rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van vrouwen die te kampen hebben met meervoudige discriminatie vanwege invaliditeit, leeftijd, seksuele geaardheid, etnische afkomst of religie, ...[+++]

11. unterstützt die vom Europäischen Sozialfonds und vom Programm PROGRESS für 2007-2013 initiierten Maßnahmen, die die Lage von Frauen auf dem Arbeitsmarkt verbessern und zur Beseitigung von Diskriminierung beitragen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle politischen Maßnahmen und Aktionen, die auf die Verbesserung der Geschlechtergleichstellung abzielen, die spezifische Lage von Frauen, die sich aufgrund von Behinderung, Alter, sexueller Ausrichtung, ethnischer Herkunft oder Religion einer Mehrfachdiskriminierung ausgesetzt sehen, umfassend berücksichtigen ebenso wie die Lage von Frauen, ...[+++]


G. overwegende dat, hoewel het verslag van de Commissie uitgebreide statistieken bevat over arbeidsparticipatie van vrouwen, hun opleiding en deelname aan besluitvorming en over armoede onder vrouwen in vergelijking met mannen in de EU, er helemaal geen gegevens zijn over invaliditeit, leeftijd, seksuele geaardheid, etnische afkomst en religie, hoewel de situatie voor vrouwen die meervoudig gediscrimineerd worden, bijzonder moeilijk is,

G. in der Erwägung, dass, obwohl der Kommissionsbericht umfassende Statistiken zu den Arbeitslosenquoten von Frauen, zu ihrer Bildung und ihrer Teilhabe an der Entscheidungsfindung und zu den Armutsquoten bei Frauen in der EU verglichen mit Männern enthält, nach Behinderung, Alter, sexueller Ausrichtung, ethnischer Herkunft und Religion aufgeschlüsselte Daten vollständig fehlen, wenngleich die Lage von Frauen, die Mehrfachdiskriminierung ausgesetzt sind, besonders schwierig ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is van mening dat om een onderzoek te voeren naar de doeltreffendheid/doelmatigheid en rechtvaardigheid van onderwijsstelsels in Europa de terminologie, zowel wat doeltreffendheid/doelmatigheid als wat rechtvaardigheid betreft, moet worden verduidelijkt; is van mening dat voor het onderzoek van rechtvaardigheid rekening moet worden gehouden met individuele kenmerken als geslacht, etnische origine of (andere dan sociaal-economische) invaliditeit;

6. ist der Ansicht, dass zur Fortsetzung einer Prüfung der Effektivität/Effizienz und Gerechtigkeit von Bildungssystemen in Europa die Terminologie sowohl für Effektivität/Effizienz als auch für Gerechtigkeit klargestellt werden sollte und dass zur Prüfung des letztgenannten Aspekts individuelle Merkmale wie Geschlecht, ethnische Herkunft oder Behinderung (andere als sozioökonomische Aspekte) einbezogen werden sollten;


6. is van mening dat om voort te gaan met een onderzoek van de doeltreffendheid/doelmatigheid en billijkheid van onderwijsstelsels in Europa de terminologie, zowel wat doeltreffendheid/doelmatigheid als wat billijkheid betreft, moet worden verduidelijkt; is van mening dat voor het onderzoek van billijkheid rekening moet worden gehouden met individuele kenmerken als geslacht, etnische origine of (andere dan sociaal-economische) invaliditeit;

6. ist der Ansicht, dass zur Fortsetzung einer Prüfung der Effektivität/Effizienz und Gerechtigkeit von Bildungssystemen in Europa die Terminologie sowohl für Effektivität/Effizienz als auch für Gerechtigkeit klargestellt werden sollte und dass zur Prüfung des letztgenannten Aspekts individuelle Merkmale wie Geschlecht, ethnische Herkunft oder Behinderung (andere als sozioökonomische Aspekte) einbezogen werden sollten;


Werkgevers en/of financiers van onderzoekers zullen onderzoekers op geen enkele wijze discrimineren op basis van geslacht, leeftijd, etnische, nationale of sociale origine, religie of geloof, seksuele geaardheid, taal, invaliditeit, politieke overtuiging, sociale of economische situatie.

Arbeitgeber und/oder Förderer von Forschern diskriminieren Forscher in keinerlei Hinsicht wegen des Geschlechts, des Alters, der ethnischen, nationalen oder sozialen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, der sexuellen Ausrichtung, der Sprache, einer Behinderung, politischen Anschauung oder der sozialen oder wirtschaftlichen Umstände.


Tot slot, inzake de strijd tegen de discriminatie, is het acquis communautaire slechts heel gedeeltelijk omgezet, met name inzake seksuele geaardheid, invaliditeit en etnische en raciale afkomst.

Im Bereich Bekämpfung der Diskriminierung wurde der gemeinschaftliche Besitzstand nur teilweise, und zwar in den Bereichen sexuelle Neigung, Invalidität, Rasse oder ethnischer Herkunft umgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invaliditeit en etnische' ->

Date index: 2024-01-07
w