Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeerders willen investeren » (Néerlandais → Allemand) :

36. „redelijk rendement” (Fair Rate of Return of FRR): het verwachte rendementspercentage dat gelijkwaardig is aan de risicogewogen disconteringsvoet waarin de risicograad van een project en de aard en omvang van het kapitaal dat particuliere investeerders willen investeren, tot uiting komt;

36. „angemessene Kapitalrendite (fair rate of return — FRR)“: die erwartete Kapitalrendite, die einem risikoberichtigtem Abzinsungssatz entspricht, der das Risiko eines Projekts sowie Art und Höhe des von privaten Investoren vorgesehenen Investitionskapitals widerspiegelt;


viii) „redelijk rendement” (Fair Rate of Return of FRR): de verwachte interne opbrengstvoet (IRR) die gelijkwaardig is aan de risicogewogen disconteringvoet waarin de risicograad van de investering en de aard en omvang van het kapitaal dat particuliere investeerders willen investeren, tot uiting komt;

„angemessene Kapitalrendite“ den erwarteten internen Zinsfuß, der einem risikoberichtigten Abzinsungssatz entspricht und den Risikoumfang der Investition sowie die Art und das Volumen des Kapitals widerspiegelt, das von den privaten Investoren investiert werden soll;


Op het gebied van diensten moet de discriminerende eis worden geschrapt die van de buitenlandse investeerders die in de technologische sector willen investeren, eist dat het kapitaal 100 % buitenlands kapitaal is.

Im Rahmen der Dienstleistungen muss die diskriminierende Vorschrift behandelt werden, dass von den ausländischen Investoren, die im technologischen Sektor investieren möchten, verlangt wird, dass das Kapital zu 100 % ausländisches Kapital ist.


een intentieverklaring van Eurotech van 2011, waarin deze investeerder verklaart meer kapitaal te willen investeren en nog eens 15 % van de aandelen van de onderneming te willen verwerven, behoudens het besluit van de Commissie;

eine 2011 abgegebene Absichtserklärung von Eurotech dahingehend, dass – vorbehaltlich des Beschlusses der Kommission – eine erneute Kapitalzuführung und der Erwerb von weiteren 15 % der Aktien des Unternehmens geplant sind;


Als gevolg van deze ongelijke behandeling worden in België gevestigde investeerders die hun kapitaal in andere lidstaten willen investeren, zwaarder belast.

Durch diese Diskriminierung zahlen Investoren mit Wohnsitz in Belgien, die ihr Kapital in anderen Mitgliedstaaten anlegen möchten, höhere Steuern.


Investeerders willen voornamelijk vanwege de hoge kwaliteit en de diversiteit van het menselijk kapitaal, de nadruk op maatschappelijk verantwoord ondernemen, het relatief voorspelbare ondernemingsklimaat en het grote potentieel op het gebied van onderzoek en innovatie investeren in de Europese markt.

Investoren werden hauptsächlich wegen des hochwertigen und vielfältigen Humankapitals, der Betonung sozial verantwortungsvoller Unternehmensführung, der relativ vorhersehbaren Geschäftsumgebung sowie hohem Potenzial in Forschung und Innovation zum EU-Markt hingezogen.


Wanneer we het over Rusland hebben, horen we vaak over de expansie van Russische bedrijven op de Europese markt, met name in de energiesector, maar tegelijkertijd worden Europese investeerders geconfronteerd met enorme problemen wanneer zij in Rusland willen investeren, vooral in de sectoren die Rusland van strategisch belang acht, zoals de energiesector.

Wenn es um Russland geht, hören wir oft, dass russische Unternehmen auf dem europäischen Markt expandieren, insbesondere im Energiesektor, aber gleichzeitig europäische Investoren enormen Problemen gegenüberstehen, wenn sie in Russland investieren möchten, insbesondere in Sektoren, die Russland für strategisch wichtig hält, wie beispielsweise dem Energiesektor.


Als we tot overeenstemming kunnen komen, wordt het gemakkelijker directe buitenlandse investeringen te doen, omdat buitenlandse investeerders die niet in één, maar in verschillende lidstaten willen investeren, te maken zullen hebben met één vennootschapsbelastingstelsel, in plaats van verschillende stelsels. Dat is een groot voordeel voor buitenlandse investeerders.

Wenn wir fähig sind, zuzustimmen, wird dies ausländische Direktinvestitionen erleichtern, weil ausländische Investoren, die nicht in einem Mitgliedstaat, sondern in mehreren investieren wollen, dies mit einem Körperschaftssteuersystem, anstelle mehrerer Körperschaftssteuersysteme tun können werden, und das ist für ausländische Investoren ein großer Vorteil.


Veel investeerders willen immers niet investeren in Kosovo, omdat het onduidelijk is welke status het land heeft.

Zahlreiche Investoren wollen nämlich nicht im Kosovo investieren, weil ungewiss ist, welchen Status das Land besitzt.


w