2. is ervan overtuigd dat het cohesiebeleid van essentieel belang is om macro-economische en regionale onevenwichtigheden op Europees niveau aan te pakken, en een belangrijk onderdeel van het beleid met betrekking tot de interne markt zou moeten zijn om concurrentievermogen, productiviteit, groei en werkgelegenheid te bevorderen, hetgeen er op zijn beurt toe kan bijdragen dat investeren in de EU aantrekkelijker wordt; benadrukt dat de aantrekkelijkheid voor mogelijke investeerders aanzienlijk kan worden verhoogd door in het kader van het cohesiebeleid te investeren in infrastructuur en vaardigheden voor de arbeidsmarkt;
2. ist der Auffassung, dass Kohäsionspolitik eine zentrale Rolle spielt, um makroökonomische und regionale Ungleichgewichte auf EU-Ebene zu bekämpfen, und eine zentrale Binnenmarktstrategie zur Verbesserung von Wettbewerbsfähigkeit, Produktivität, Wachstum und Arbeitsplatzschaffung sein sollte, die ihrerseits das Potenzial haben, die Attraktivität der EU als Investitionsstandort zu erhöhen; betont, dass durch die Kohäsionspolitik die Attraktivität von Investitionen in Infrastruktur und Arbeitsmarktkompetenzen für potenzielle Investoren erheblich gesteigert werden kann;