Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investeren in duurzame groei waarmee bestaande " (Nederlands → Duits) :

Om dit te bereiken, moeten we investeren in duurzame groei waarmee bestaande banen behouden blijven en nieuwe banen worden gecreëerd. Daarbij verdienen kleine en middelgrote ondernemingen speciale aandacht aangezien zij in Europa de meeste banen creëren.

Um dies zu erreichen, müssen wir in ein nachhaltiges Wachstum investieren, das die Erhaltung der bestehenden Arbeitsplätze sichert und die Schaffung neuer Arbeitsplätze fördert, insbesondere unter Berücksichtigung der Klein- und Mittelbetriebe, die europaweit am meisten Arbeitsplätze schaffen.


Wij zullen de ontwikkelingslanden waarmee wij handel drijven, bijstaan bij de uitvoering van deze maatregelen, zodat zij hun potentieel voor duurzame groei kunnen maximaliseren.

Wir werden unsere Entwicklungspartnerländer bei der Umsetzung dieser Regelungen unterstützen, damit sie ihr Potenzial für nachhaltiges Wachstum bestmöglich nutzen.


Door meer te investeren in ontwikkelingslanden en een actievere rol te spelen in ontwikkelingssamenwerking, geeft de particuliere sector een duidelijk signaal over de belangrijke bijdrage die de sector kan leveren aan inclusieve en duurzame groei in ontwikkelingslanden.

Durch Erhöhung seiner Investitionen in Entwicklungsländern und Einnahme einer aktiveren Rolle in der Entwicklungszusammenarbeit sendet der Privatsektor ein starkes Signal bezüglich des Beitrags, den er zu inklusivem und nachhaltigem Wachstum in Entwicklungsländern leisten kann.


Duurzame groei vereist een gezond economisch beleid waarmee macro-economische en financiële stabiliteit wordt gegarandeerd.

Voraussetzung für nachhaltiges Wachstum ist eine solide Wirtschaftspolitik, die die makroökonomische und finanzielle Stabilität gewährleistet.


i) ervoor zorgen dat het TTIP zowel bestaande banen zal veiligstellen als een concrete en positieve bijdrage zal leveren aan het creëren van sterke, duurzame groei, zodat in de EU optimaal gebruik kan worden gemaakt van het potentieel voor het scheppen van hooggekwalificeerde banen die beantwoorden aan de nieuwe behoeften van de arbeidsmarkt, alsook betere en duurzame banen, hetgeen de doelstelling van 75% arbe ...[+++]

i) Es ist sicherzustellen, dass die TTIP sowohl bestehende Arbeitsplätze sichert als auch einen spürbaren und positiven Beitrag zur Sicherung und Erzeugung eines starken und nachhaltigen Wachstums leistet, um das Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen für höher qualifizierte Arbeitnehmer zu erhöhen, um den neuen Anforderungen des Arbeitsmarkts gerecht zu werden, sowie bessere und nachhaltige Arbeitsplätze in der EU zu schaffen, um das für 2020 angestrebte Ziel einer Beschäftigung für 75 % der Bevölkerung zu verwirklichen, wobe ...[+++]


2. verzoekt de Commissie de voornaamste obstakels voor de volledige opname van de beschikbare middelen te blijven identificeren, de administratieve lasten daarbij tot een minimum te beperken, duidelijk en eenvoudig uitvoerbaar beleid te ontwikkelen en dit met bestaande strategieën en financieringsmogelijkheden te combineren zodat daaruit concrete aanbevelingen voor actie kunnen voortkomen, en om de overstap naar een koolstofarme economie te begeleiden en te bevorderen; is van oordeel dat deze maatregelen eveneens kmo's zouden kunnen stimuleren om in processen voor de verbetering van hun hulpbronnen- en energie-efficiëntie en in eco-inn ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, auch künftig die größten Hindernisse für die vollständige Inanspruchnahme der verfügbaren Gelder zu ermitteln, gleichzeitig für möglichst geringe Verwaltungsauflagen zu sorgen und klare sowie praxistaugliche Maßnahmen auszuarbeiten, die mit den bestehenden Strategien und Fördermöglichkeiten kombiniert werden können, um so eine Grundlage für konkrete Handlungsempfehlungen zu schaffen und um die Richtung hin zum Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft vorzugeben und diesen Übergang zu fördern; vertr ...[+++]


− (IT) In dit verslag worden algemene richtsnoeren voor het opstellen van de begroting voor 2012 vastgesteld. Ik ben van mening dat met deze tekst wordt bijgedragen tot duurzame groei waarmee de crisis kan worden overwonnen.

– (IT) Dieser Bericht enthält die allgemeinen Leitlinien des Europäischen Parlaments für den Haushaltsplan 2012, und ich denke, der Text fördert nachhaltiges Wachstum, um zur Überwindung der Wirtschaftskrise beizutragen.


D. overwegende dat de technologische vooruitgang en de zoektocht naar nieuwe bronnen van duurzame groei naar verwachting zullen leiden tot een groei van de maritieme economie tot 590 miljard euro tegen 2020, waarmee in totaal 7 miljoen banen gemoeid zijn;

D. in der Erwägung, dass sich die maritime Wirtschaft durch den technologischen Fortschritt und die Erschließung neuer Quellen für nachhaltiges Wachstum bis 2020 erwartungsgemäß um 590 Mrd. EUR vergrößern wird und somit insgesamt 7 Mio. Arbeitsplätze gesichert werden


Door sneller te investeren in de infrastructuur, zal de klap voor de bouwnijverheid, die in de meeste lidstaten momenteel fors inzakt, minder hard aankomen, maar zal ook het Europese potentieel voor duurzame groei worden versterkt.

Die Beschleunigung von Infrastrukturinvestitionen wird nicht nur den in den meisten Mitgliedstaaten derzeit rapiden Rückgang der Investitionen im Bausektor auffangen, sondern steigert auch längerfristig das Potenzial Europas für ein nachhaltiges Wachstum.


De tweede doelstelling is om ondernemingen ertoe aan te zetten in de toekomst te blijven investeren, met name in een economie met duurzame groei.

Das zweite Ziel besteht darin, Unternehmen darin zu bestärken, weiterhin zu investieren und dabei insbesondere einen Beitrag zu einem ökologisch nachhaltigen Wirtschaftswachstum zu leisten.


w