Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
Beleggen
Bevordering van investeringen
Investeren
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Stimulering van investeringen

Traduction de «investeren ook steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

Investitionsförderung [ Belebung der Investitionstätigkeit | Investitionsanreiz ]




een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
internet-exploitanten zien dat er behoefte is aan steeds meer bandbreedte, waardoor zij worden aangemoedigd in snelle netwerken te investeren;

Internet-Netzbetreiber verzeichnen eine wachsende Nachfrage nach Bandbreite und erhalten so Anreize für Investitionen in Hochgeschwindigkeitsnetze.


11. verzoekt de Commissie in haar voorstel voor een nieuwe meerjarig financieel kader gaandeweg steeds meer te investeren in mobiliteits- en jeugdprogramma's, zoals „Een leven lang leren” (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Marie Curie, Erasmus Mundus en „Jeugd in actie”, in de huidige vorm, en ook in de Europese dienst voor vrijwilligers; vraagt om een betere promotie van deze programma's en een betere communicatie van de kansen die deze programma's bieden aan mogelijke begunstigden; verzoekt de Commissie voorts te b ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, in ihrem Vorschlag über einen neuen Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) die Investitionen in Programme in den Bereichen Mobilität und Jugend, wie Lebenslanges Lernen (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Marie Curie, Erasmus Mundus und Jugend in Bewegung in ihrer gegenwärtigen Form, sowie in den Europäischen Freiwilligendienst weiterhin schrittweise auszubauen; fordert, dass diese Programme wirksamer gefördert werden und dass die Möglichkeiten, die sie bieten, den betreffenden Zielgruppen besser vermittelt werden; fordert die Kommission auf, weiterhin in die Zusammenarbeit mit Beitrittsländern und potenziellen Beitrittsländern zu investieren ...[+++]


Het is echt een schande dat degenen die van plan zijn in deze onderneming te investeren, nog steeds geen milieueffectbeoordeling hebben laten plaatsvinden.

Es ist eine große Schande, dass diejenigen, die diese Investition tätigen wollen, noch keine Umweltverträglichkeitsprüfung vorgelegt haben.


Alternatieve exploitanten investeren ook steeds vaker in eigen netwerken in plaats van gebruik te maken van de infrastructuur van de gevestigde ondernemingen.

Alternative Betreiber investieren zunehmend in eigene Netze und bieten weniger Dienste an, die auf die Infrastruktur etablierter Betreiber angewiesen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste, als we niet investeren in deze technologieën, zal onze verslaving aan olie en gas alleen maar toenemen, waarbij de situatie zal verslechteren, aangezien deze hulpbronnen wereldwijd steeds schaarser worden en de prijzen steeds verder zullen stijgen.

Erstens: Wenn wir nicht in diese Technologien investieren, wird unsere Abhängigkeit von Öl und Gas nur noch stärker werden, und die Situation wird sich verschlimmern, da diese Ressourcen weltweit noch knapper und die Preise noch weiter ansteigen werden.


Europa zit verstrikt in het egoïsme van de lidstaten. Sommige lidstaten investeren nog steeds minder dan 1 procent van hun BBP, terwijl het Europese gemiddelde onder de 2 procent van het BBP zit.

Europa wird von den Eigeninteressen der Mitgliedstaaten beherrscht, von denen manche heute noch weniger als 1 % investieren, während der europäische Durchschnitt nach wie vor unter 2 % des BIP liegt.


Ik vind eigenlijk niet dat de Europese begroting gericht is op de toekomst. We investeren nog steeds te veel in het traditionele landbouwbeleid en te weinig in onderwijs, onderzoek en ontwikkeling.

Der europäische Haushalt ist aus meiner Sicht eigentlich nicht zukunftsgerichtet. Wir investieren nach wie vor zu viel in die klassische Landwirtschaftspolitik und zu wenig in Bildung, Entwicklung und Forschung.


In de praktijk blijkt ook dat voor jonge Europese vorsers de Amerikaanse universiteiten aantrekkelijker blijven dan die van Europa en dat Europese ondernemingen steeds meer in de VS investeren.

Nicht übersehen lässt sich außerdem die Tatsache, dass die amerikanischen Hochschulen für europäische Nachwuchswissenschaftler nach wie vor attraktiver sind als die Hochschulen in Europa und dass die europäischen Unternehmen zunehmend jenseits des Atlantiks investieren.


- meer te investeren in OO en infrastructuur voor de derde generatie en voor breedband, en te werken aan het ontwikkelen en verstrekken van steeds aantrekkelijker, innovatiever en hoogwaardiger diensten op hoge-snelheidsnetwerken om zo te komen tot nieuwe groei en tot de bevordering van de informatiemaatschappij in het belang van de gebruikers en van een grotere sociale samenhang.

ihre Investitionen in Forschung und Entwicklung sowie in 3G- und Breitband-Infrastruktur zu steigern und zunehmend attraktive, innovative und hochwertige Dienste in Hochgeschwindigkeitsnetzen zu entwickeln und bereitzustellen, damit ein verstärktes Wachstum erreicht und die Informationsgesellschaft zum Vorteil der Nutzer und im Hinblick auf einen besseren sozialen Zusammenhalt gefördert wird;


Bij het creëren van banen en het investeren is er een steeds sterkere verschuiving van vestigingen in de EU (waar de kosten hoger zijn) naar goedkopere regio's, voornamelijk in Oost-Europa.

Bei Beschaffung und Investitionen geht der Trend immer staerker von EU-Standorten mit ihren hohen Kosten zu preiswerteren Regionen, insbesondere nach Osteuropa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeren ook steeds' ->

Date index: 2020-12-17
w