Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI
Beleggingsbankier
Beleggingsbankier bedrijfsklanten
Beleggingsbeheerder
Buitenlandse directe investering
Communautaire investering
DBI
Directe buitenlandse investering
Directe investering
Fondsmanager
Fondsmanager beleggingsfondsen
Investering
Investering in niet-financiële activa
Investering van de EU
Investering van de Europese Unie
Investeringsnoodzaak
Investment banker
Investment fund manager
Investment manager
Kapitaalinvestering
Portefeuillebeheerder
Pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg
Productieve investering
Productieve investeringen
Rechtstreekse investering
Regionale investering

Vertaling van "investering worden geschapen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg

natürlich erzeugter Präembryo


investering [ investeringsnoodzaak | kapitaalinvestering ]

Investition [ Investitionsbedarf | Kapitalinvestition ]


buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]

ausländische Direktinvestition | ADI [Abbr.]


investering van de EU [ communautaire investering | investering van de Europese Unie ]

EU-Investition [ Investition der Europäischen Union | Investition der Gemeinschaft ]




investering in niet-financiële activa | productieve investering | productieve investeringen

Anlageinvestitionen der Unternehmen | Investitionen in Produktionsanlagen | produktive Investition | Realinvestition


fondsmanager | investment fund manager | fondsmanager beleggingsfondsen | portefeuillebeheerder

Fondsmanager/in | Investmentfondsmanagerin | Investmentfondsmanager/Investmentfondsmanagerin | PortfoliomanagerIn


investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten

AnlageberaterIn für Geschäftskunden | Investmentberater/in für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberater für Geschäftskunden/Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden


beleggingsbeheerder | investment manager

AnlagemanagerIn | Investmentmanager | Investmentmanager/Investmentmanagerin | Investmentmanagerin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het aantal directe arbeidsplaatsen dat door de investering wordt geschapen, is een belangrijke indicator van de bijdrage aan de regionale ontwikkeling.

Die Zahl der durch die Investition geschaffenen direkten Arbeitsplätze ist ein wichtiger Indikator für den Beitrag zur regionalen Entwicklung.


In het geval van KMO's kunnen de lidstaten deze periode van vijf jaar dat een investering of geschapen arbeidsplaatsen moeten worden behouden, tot minstens drie jaar terugbrengen.

Im Falle von KMU können die Mitgliedstaaten die Fünfjahresfrist für die Aufrechterhaltung der Investition und für die Beibehaltung der Arbeitsplätze auf mindestens drei Jahre reduzieren.


De arbeidsplaatsen moeten binnen drie jaar na de volledige verwezenlijking van de investering worden geschapen.

Die Arbeitsplätze müssen innerhalb von drei Jahren nach Tätigung der Investition entstehen.


De arbeidsplaatsen moeten binnen drie jaar na de volledige verwezenlijking van de investering worden geschapen;

Die Arbeitsplätze müssen innerhalb von drei Jahren nach Tätigung der Investition entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ter bevordering van investeringen in nieuwe warmtekrachtkoppelingscentrales moet een hecht doortimmerd kader worden geschapen dat investeerders over een voldoende lange periode (lang genoeg om de investering terug te verdienen) zekerheid biedt.

2. Um Investitionen in neue KWK-Anlagen zu fördern, müssen umfassend gerechtfertigte Rahmenbedingungen festgelegt werden, die den Investoren während eines ausreichenden Zeitraums (zur Rückgewinnung der Investition) Sicherheiten bieten.


a) met enige andere staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, noch met andere bijdragen van de Gemeenschap, met betrekking tot de kosten van een investering waarmee de geschapen werkgelegenheid verband houdt en die nog niet volledig verwezenlijkt is op het ogenblik waarop de arbeidsplaatsen worden geschapen, of die minder dan drie jaar vóór het scheppen van de arbeidsplaatsen werd verwezenlijkt; of

a) in Bezug auf die Kosten einer Investition, mit der der geschaffene Arbeitsplatz in Zusammenhang steht und die zum Zeitpunkt der Schaffung des Arbeitsplatzes noch nicht abgeschlossen war oder in den der Schaffung des Arbeitsplatzes vorausgehenden drei Jahren abgeschlossen wurde,


I. overwegende dat de Europese investering in Latijns-Amerika nooit een speculatief karakter heeft gehad, maar integendeel moet worden gezien als een permanente investering waardoor werkgelegenheid en rijkdom worden geschapen,

I. in der Erwägung, dass die europäischen Investitionen in Lateinamerika keinen spekulativen Charakter haben, sondern im Gegenteil auf Nachhaltigkeit angelegt sind, um Arbeitsplätze und Wohlstand zu schaffen,


In dit geval gaat het om arbeidsplaatsen die rechtstreeks door het project worden geschapen, alsook om arbeidsplaatsen die als gevolg van de investering bij rechtstreekse leveranciers en klanten worden geschapen.

In diesem Zusammenhang bezieht sich die Arbeitsplatzschaffung auf Arbeitsplätze, die unmittelbar durch das Projekt geschaffen werden, sowie auf Arbeitsplätze, die infolge der geförderten Investition bei Direktlieferanten und Kunden entstehen.


Het bedrag van de steun, dat hetzij als een percentage van de in aanmerking komende investeringskosten wordt berekend, hetzij als een percentage van de loonkosten die betrekking hebben op de geschapen arbeidsplaatsen, kan worden verhoogd op voorwaarde dat de investering ten minste gedurende vijf jaar behouden blijft in het gebied waar de steun wordt verleend, en op voorwaarde dat de begunstigde onderneming ten minste voor 25% in de kosten van de invest ...[+++]

Die Höhe der Beihilfe kann entweder in Prozent der beihilfefähigen Investitionskosten oder in Prozent der Lohnkosten für die geschaffenen Arbeitsplätze berechnet werden. Sie kann erhöht werden, wenn die Beihilfe für mindestens fünf Jahre in der Region des Begünstigten verbleibt und der Begünstigte mindestens 25 % zu ihrer Finanzierung beiträgt.


4. De in de leden 2 en 3 vastgestelde plafonds zijn van toepassing op de steunintensiteit, berekend hetzij als een percentage van de in aanmerking komende kosten van de investering, hetzij als een percentage van de loonkosten die betrekking hebben op de door de verwezenlijking van de investering geschapen arbeidsplaatsen (werkgelegenheidssteun), hetzij als een combinatie daarvan, mits de steun niet hoger is dan het gunstigste van d ...[+++]

(4) Bemessungsgrundlage für die in den Absätzen 2 und 3 genannten Schwellenwerte sind entweder die beihilfefähigen Investitionskosten oder die Lohnkosten für investitionsgebundene neu geschaffene Arbeitsplätze (Beihilfe zur Schaffung von Arbeitsplätzen) oder eine Mischung aus beidem, wobei die Beihilfe jedoch den günstigsten Beihilfebetrag, der sich aus der Anwendung der einen oder anderen Bemessungsgrundlage ergibt, nicht überschreiten darf.


w