25. ondersteunt de door de Commissie voorgestelde d
efinitie van eerste investering en met name de differentiëring tussen de in aanmerking komende uitgaven van KMO’s enerzijds en van grote be
drijven anderzijds, zoals in paragrafen 31 e.v. van de ontwerprichtsnoeren inzake
regionale steun is beschreven, maar wenst een grotere flexibiliteit om op specifieke situaties te kunnen inspelen waar dit gerechtvaardigd is; verzoekt de Commiss
...[+++]ie evenwel te preciseren of op basis van de voorgestelde richtsnoeren naast het verstrekken van goederen ook het verrichten van diensten voor steun in aanmerking komt;
25. befürwortet die von der Kommission vorgeschlagene Definition des Begriffs Erstinvestition, insbesondere die Differenzierung der förderfähigen Ausgaben zwischen KMU und Großunternehmen, wie in Artikel 31 und folgende des Entwurfs der Leitlinien für regionale Beihilfen vorgesehen; spricht sich jedoch für mehr Flexibilität bei der Berücksichtigung möglicher besonderer Bedingungen aus, wo dies gerechtfertigt ist; bittet die Kommission jedoch um Klarstellung, ob nach dem Entwurf der Leitlinien die Erbringung von Dienstleistungen sowie die Lieferung von Waren gefördert werden können;