Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen verschilt echter » (Néerlandais → Allemand) :

De hoogte van de noodzakelijke investeringen verschilt echter aanzienlijk van land tot land: volgens een recente studie variëren de benodigde investeringsuitgaven uitgedrukt in een percentage van het BBP van 2% voor Tsjechië tot 11% voor Bulgarije [5].

Der Investitionsbedarf unterscheidet sich jedoch zwischen den einzelnen Ländern beträchtlich: Den Schätzungen einer kürzlich durchgeführten Studie zufolge liegt der benötigte Anteil am BIP zwischen 2 % für die Tschechische Republik und 11 % für Bulgarien [5].


J. overwegende dat beslissingen over investeringen en de vestigingsplaats van ondernemingen binnen een voltooide interne markt niet aan kunstmatige verstorende invloeden onderhevig mogen zijn; overwegende dat de mondialisering, de digitalisering en het vrije verkeer van kapitaal echter de voorwaarden creëren voor sterkere belastingconcurrentie tussen de lidstaten, alsook met derde landen, met als doel investeringen en ondernemingen aan te trekken; overwegende dat het van belang is ondernemingen in Europa te houden en aan te trekken ...[+++]

J. in der Erwägung, dass es in einem vollendeten Binnenmarkt keine künstlichen Verzerrungen geben sollte, die Investitionsentscheidungen und den Standort von Unternehmen beeinflussen; in der Erwägung, dass Globalisierung, Digitalisierung und freier Kapitalverkehr jedoch die Bedingungen für einen intensiveren Steuerwettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten und mit Drittländern schaffen, um Investitionen und Unternehmen anzuziehen; in der Erwägung, dass erreicht werden muss, dass Unternehmen in Europa bleiben und Anreize dafür bestehen, dass Unternehmen nach Europa kommen, dies allerdings nicht im Rahmen möglicherweise schädlicher Steuerregeln erfolgen sollt ...[+++]


J. overwegende dat beslissingen over investeringen en de vestigingsplaats van ondernemingen binnen een voltooide interne markt niet aan kunstmatige verstorende invloeden onderhevig mogen zijn; overwegende dat de mondialisering, de digitalisering en het vrije verkeer van kapitaal echter de voorwaarden creëren voor sterkere belastingconcurrentie tussen de lidstaten, alsook met derde landen, met als doel investeringen en ondernemingen aan te trekken; overwegende dat het van belang is ondernemingen in Europa te houden en aan te trekken, ...[+++]

J. in der Erwägung, dass es in einem vollendeten Binnenmarkt keine künstlichen Verzerrungen geben sollte, die Investitionsentscheidungen und den Standort von Unternehmen beeinflussen; in der Erwägung, dass Globalisierung, Digitalisierung und freier Kapitalverkehr jedoch die Bedingungen für einen intensiveren Steuerwettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten und mit Drittländern schaffen, um Investitionen und Unternehmen anzuziehen; in der Erwägung, dass erreicht werden muss, dass Unternehmen in Europa bleiben und Anreize dafür bestehen, dass Unternehmen nach Europa kommen, dies allerdings nicht im Rahmen möglicherweise schädlicher Steuerregeln erfolgen sollt ...[+++]


De hoogte van de noodzakelijke investeringen verschilt echter aanzienlijk van land tot land: volgens een recente studie variëren de benodigde investeringsuitgaven uitgedrukt in een percentage van het BBP van 2% voor Tsjechië tot 11% voor Bulgarije [5].

Der Investitionsbedarf unterscheidet sich jedoch zwischen den einzelnen Ländern beträchtlich: Den Schätzungen einer kürzlich durchgeführten Studie zufolge liegt der benötigte Anteil am BIP zwischen 2 % für die Tschechische Republik und 11 % für Bulgarien [5].


20. wijst op het feit dat corruptie en de op een aantal wezenlijke punten tekortschietende rechtsstaat nog steeds een funeste invloed hebben op politieke stabiliteit alsook op vooruitzichten voor sociale en economische ontwikkeling, inclusief het vermogen tot het aantrekken van buitenlandse investeringen; erkent echter dat de ernst van deze problemen in de drie landen verschilt;

20. verweist auf den immer noch verheerenden Einfluss, den Korruption und erhebliche rechtsstaatliche Defizite auf die politische Stabilität sowie auf die Aussichten für die gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung haben könnten, einschließlich der Fähigkeit, Auslandsinvestitionen anzuziehen; erkennt jedoch die unterschiedliche Intensität dieses Problems in den drei Ländern;


16. wijst op het feit dat corruptie en de op een aantal wezenlijke punten tekortschietende rechtsstaat nog steeds een funeste invloed hebben op politieke stabiliteit alsook op vooruitzichten voor sociale en economische ontwikkeling, inclusief het vermogen tot het aantrekken van buitenlandse investeringen; erkent echter dat de ernst van deze problemen in de drie landen verschilt;

16. verweist auf den immer noch verheerenden Einfluss, den Korruption und erhebliche rechtsstaatliche Defizite auf die politische Stabilität sowie auf die Aussichten für die gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung haben könnten, einschließlich der Fähigkeit, Auslandsinvestitionen anzuziehen; erkennt jedoch die unterschiedliche Intensität dieses Problems in den drei Ländern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen verschilt echter' ->

Date index: 2023-11-19
w