Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringsklimaat moet open » (Néerlandais → Allemand) :

het investeringsklimaat moet open blijven, zowel in de EU als elders, en dus ook in de landen waaruit de fondsen afkomstig zijn; multilaterale werkzaamheden in internationale organisaties zoals het IMF en de OESO, worden gesteund; er wordt gebruikgemaakt van bestaande nationale en EU-instrumenten; het EG-Verdrag en internationale verplichtingen (bijvoorbeeld de verplichtingen in het kader van de WTO) worden nageleefd; evenredigheid en transparantie.

Bekenntnis zu einem offenen Investitionsumfeld in der EU und anderswo, auch in den Drittstaaten, die die Staatsfonds auflegen Unterstützung der Arbeiten auf multilateraler Ebene, z.B. in internationalen Organisationen wie dem IWF und der OECD Rückgriff auf bereits vorhandene nationale und EU-Instrumente Einhaltung der Verpflichtungen aus dem EG-Vertrag und internationaler Zusagen, beispielsweise im Rahmen der WTO Verhältnismäßigkeit und Transparenz.


De door de Commissie aanbevolen gemeenschappelijke aanpak moet zijn gebaseerd op de volgende vijf principes: een open investeringsklimaat, steun voor multilateraal werk, het gebruik van bestaande instrumenten, het respecteren van de verplichtingen uit EG-Verdragen en van internationale afspraken, en ten slotte, evenredigheid en transparantie.

Das von der Kommission empfohlene gemeinsame Vorgehen soll auf fünf Prinzipien beruhen: Eintreten für ein offenes Investitionsklima, Unterstützung der Arbeiten auf multilateraler Ebene, Verwendung bestehender Instrumente, Einhaltung der Verpflichtungen aus dem EG-Vertrag sowie internationaler Zusagen, Verhältnismäßigkeit und Transparenz.


De recente toename van de door hen beheerde middelen schept echter problemen op het gebied van governance en transparantie waarvoor een oplossing moet worden gevonden om ook in de toekomst een open, veilig en voorspelbaar investeringsklimaat te waarborgen.

Allerdings ergeben sich aus der jüngsten Zunahme der von ihnen verwalteten Mittel gewisse Fragen der Ordnungspolitik und der Transparenz, auf die einzugehen ist, um sicherzustellen, dass weiterhin ein offenes, sicheres und vorhersehbares Investitionsklima herrscht.


Maar uiteraard zijn we het er ook mee eens dat China zijn best moet blijven doen om de overeenkomsten daadwerkelijk toe te passen, zijn markten te openen en een open investeringsklimaat te scheppen.

Wir teilen aber auch der Ansicht, dass dieses Land sich weiterhin bemühen muss, die Übereinkommen anzuwenden, seine Märkte zu öffnen und ein für Investitionen offenes Umfeld zu schaffen.


Maar uiteraard zijn we het er ook mee eens dat China zijn best moet blijven doen om de overeenkomsten daadwerkelijk toe te passen, zijn markten te openen en een open investeringsklimaat te scheppen.

Wir teilen aber auch der Ansicht, dass dieses Land sich weiterhin bemühen muss, die Übereinkommen anzuwenden, seine Märkte zu öffnen und ein für Investitionen offenes Umfeld zu schaffen.


- Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur van de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, zou ik in de eerste plaats Bulgarije willen feliciteren met de vooruitgang die is geboekt: 26 hoofdstukken zijn afgesloten, 6 andere staan nog open. Veel meer moet evenwel nog worden ondernomen op het gebied van het investeringsklimaat, door de instelling van een transparant en duidelijk ondernemingsklimaat, zodat ondernemers weten dat hun investeringen veilig zijn en niet verloren kunnen ...[+++]

– (NL) Herr Präsident! Als Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie möchte ich als Erstes Bulgarien zu den erzielten Fortschritten beglückwünschen: 26 Kapitel wurden erfolgreich abgeschlossen, sechs weitere Kapitel stehen noch aus. Verstärkte Anstrengungen sind jedoch noch zu unternehmen, um das Investitionsklima zu verbessern; dazu müssen transparente und vorhersehbare Bedingungen für die Unternehmen geschaffen werden, so dass die Unternehmer wissen, ihre Investitionen sind sicher und können nicht durch Korruption verloren gehen.


De Europese Raad is het erover eens dat er een gemeenschappelijke Europese aanpak moet komen die, met inachtneming van de nationale prerogatieven, spoort met de vijf door de Commissie voorgestelde beginselen, te weten: streven naar een open investeringsklimaat, ondersteuning van de lopende werkzaamheden in het IMF en de OESO, gebruik, zo nodig, van nationale en EU-instrumenten, nakoming van de verplichtingen van het EG-Verdrag en internationale afspraken, en evenredigheid en transparantie.

Der Europäische Rat ist der Auffassung, dass ein gemeinsamer europäischer Ansatz erforderlich ist, der den Vorrechten der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung trägt und im Einklang mit den von der Kommission vorgeschlagenen fünf Grundsätzen steht: Eintreten für ein offenes Investitionsumfeld, Unterstützung der laufenden Arbeiten im IWF und in der OECD, gegebenenfalls Einsatz von einzelstaatlichen und EU-Instrumenten, Einhaltung der Verpflichtungen aus dem EG-Vertrag und internationaler Zusagen sowie Verhältnismäßigkeit und Transparenz.




D'autres ont cherché : investeringsklimaat moet open     open investeringsklimaat     gemeenschappelijke aanpak     open     voorspelbaar investeringsklimaat     oplossing     toekomst een open     best     investeringsklimaat     moet     staan nog open     europese aanpak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringsklimaat moet open' ->

Date index: 2023-10-21
w