Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe investeringssteun
Het grootst mogelijk
Investeringshulp
Investeringssteun
Maximaal
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Programma Investeringssteun voor bedrijven

Traduction de «investeringssteun van maximaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma Investeringssteun voor bedrijven

Einzelbetriebliches Investitionsförderungsprogramm | Programm zur Förderung einzelbetrieblicher Investitionen | EFP [Abbr.]




investeringshulp | investeringssteun

Investitionsbeihilfe






maximaal toegelaten toerental

höchstzugelassene Tourenzahl


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

zulässige minimale/maximale Temperatur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien investeringssteun voor de bescherming van het milieu wordt verleend, mag een mogelijk hoger maximaal steunniveau worden toegepast dat voortvloeit uit de toepassing van de in hoofdstuk IV. B uiteengezette regels inzake investeringssteun.

Im Falle von Investitionsbeihilfen für Umweltschutzmaßnahmen können auf der Grundlage der Regeln für Investitionsbeihilfen (Kapitel IV.B) höhere Beihilfehöchstbeträge angewandt werden.


Regionale investeringssteun dient niet van aanmelding te worden vrijgesteld wanneer deze wordt toegekend aan een begunstigde die dezelfde of een vergelijkbare activiteit in de Europese Economische Ruimte (EER) heeft gesloten in een periode van twee jaar vóór zijn aanvraag voor regionale investeringssteun of die, op het tijdstip van de steunaanvraag, concrete plannen heeft om dit soort activiteit te sluiten binnen een periode van maximaal twee jaar nadat de initiële investering waarvoor steun wordt gevraagd, in het betrokken gebied is voltooid.

Regionale Investitionsbeihilfen sollten nicht von der Anmeldepflicht befreit werden, wenn sie Beihilfeempfängern gewährt werden, die dieselbe oder eine ähnliche Tätigkeit im Europäischen Wirtschaftsraum in den beiden Jahren vor der Beantragung der regionalen Investitionsbeihilfe eingestellt haben oder die zum Zeitpunkt der Antragstellung konkret planen, eine solche Tätigkeit in den beiden Jahren nach Abschluss der Erstinvestition, für die eine Beihilfe beantragt wird, in dem betreffenden Gebiet einzustellen.


Aangezien er verschillende soorten investeringssteun bestaan (tijdelijke investeringssteun ten behoeve van KMO's, investeringen ten behoeve van energiebesparingen, enz.), worden in de huidige kaderregeling de voorwaarden en de maxima voor elke soort steun als volgt vastgelegd:

Da es verschiedene Arten von Investitionsbeihilfen gibt (vorübergehende Investitionsbeihilfen an KMU, Investitionen im Bereich der Energieeinsparung usw.), sieht der vorliegende Gemeinschaftsrahmen für jeden Beihilfetyp folgende Bedingungen und Höchstgrenzen vor:


tijdelijke investeringssteun ten behoeve van KMO's om deze in staat te stellen zich aan te passen aan nieuwe communautaire normen. Gedurende een periode van drie jaar, te rekenen vanaf de goedkeuring van nieuwe communautaire normen, kan investeringssteun ten behoeve van KMO's worden goedgekeurd om deze te laten voldoen aan de nieuwe normen. Deze steun mag maximaal 15 % bruto van de in aanmerking komende kosten bedragen.

Vorübergehende Investitionsbeihilfen an KMU zur Anpassung an die neuen Gemeinschaftsnormen. Investitionsbeihilfen an KMU zur Anpassung an die neuen Gemeinschaftsnormen können drei Jahre lang nach Annahme der neuen verbindlichen Gemeinschaftsnormen bis höchstens 15 % brutto der beihilfefähigen Kosten genehmigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er verschillende soorten investeringssteun bestaan (tijdelijke investeringssteun ten behoeve van KMO's, investeringen ten behoeve van energiebesparingen, enz.), worden in de huidige kaderregeling de voorwaarden en de maxima voor elke soort steun als volgt vastgelegd:

Da es verschiedene Arten von Investitionsbeihilfen gibt (vorübergehende Investitionsbeihilfen an KMU, Investitionen im Bereich der Energieeinsparung usw.), sieht der vorliegende Gemeinschaftsrahmen für jeden Beihilfetyp folgende Bedingungen und Höchstgrenzen vor:


Steunintensiteit of steunbedrag: De investeringssteun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele uitgaven, de steun voor certificering is beperkt tot 100 000 EUR per begunstigde en per periode van drie jaar

Beihilfeintensität oder -höhe: Die Investitionsbeihilfen belaufen sich auf 40 % der zuschussfähigen Ausgaben, während die Beihilfen für die Zertifizierung auf 100 000 EUR je Begünstigten und Dreijahreszeitraum begrenzt sind


Indien investeringssteun voor de bescherming van het milieu wordt verleend, mag een mogelijk hoger maximaal steunniveau worden toegepast dat voortvloeit uit de toepassing van de in hoofdstuk IV. B uiteengezette regels inzake investeringssteun.

Im Falle von Investitionsbeihilfen für Umweltschutzmaßnahmen können auf der Grundlage der Regeln für Investitionsbeihilfen (Kapitel IV.B) höhere Beihilfehöchstbeträge angewandt werden.


- investeringssteun ten behoeve van innovatie is een nieuwe vorm van steun waarin de scheepsbouwverordening voorziet en die niet algemeen beschikbaar is voor andere sectoren. De steun bedraagt maximaal 10% van de uitgaven die verband houden met het innoverende deel van een project;

- Investitionsbeihilfen für Innovationen sind eine neue Form der Beihilfe. Sie sind in der Verordnung über Beihilfen für den Schiffbau vorgesehen und werden anderen Industriezweigen nicht allgemein gewährt. Sie können bis zu 10 % der Aufwendungen für den innovativen Teil eines Projekts betragen.


Afgaande op de ervaring uit het verleden is de Commissie van mening dat deze versnelde goedkeuringsprocedure (20 werkdagen te rekenen vanaf de kennisgeving van de Lid-Staat) in de luchtvaartsector, die zeer kapitaalintensief is, kan worden toegepast op toekomstige betalingen van investeringssteun van maximaal 1 miljoen ecu voor een periode van drie jaar.

Aufgrund der Erfahrungen vertritt die Kommission die Ansicht, daâ im Luftfahrtsektor, der sehr kapitalintensiv ist, zukünftige Zahlungen von Investitionsbeihilfen in einer Höhe von bis zu 1 Million Ecu über einen Zeitraum von drei Jahren Gegenstand dieses Sondergenehmigungsverfahrens sein sollten (20 Arbeitstage ab dem Zeitpunkt der Anmeldung durch den Mitgliedstaat).


In de loop van de procedure hebben de Italiaanse autoriteiten toegezegd, de regeling zodanig te wijzigen dat zij wordt beperkt ten gunste van het midden- en kleinbedrijf, dat de door de Commissie aangegeven steunmaxima worden nageleefd (15 % bruto voor kleine ondernemingen en 7,5 % voor middelgrote ondernemingen, 50 % voor "zachte" steun, welke maxima worden verhoogd in de regio's van de doelstellingen 2 en 5 b)), terwijl de bedrijfssteun dient te worden omgezet in investeringssteun.

Die italienischen Behörden haben sich im Verlauf des Verfahrens zu Änderungen an der Regelung bereiterklärt, so daß diese Vorteile auf mittelständische Unternehmen beschränkt, die von der Kommission für derartige Beihilfen eingeführten Höchstgrenzen (15 % Bruttosubventionsäquivalent für kleine Unternehmen und 7 % für mittelgroße Unternehmen, 50 % bei "weichen" Beihilfen; diese Höchstgrenzen können in Regionen der Zielstellungen 2 und 5b erhöht werden) eingehalten und die Betriebsbeihilfen in Investitionsbeihilfen umgewandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringssteun van maximaal' ->

Date index: 2022-05-29
w