Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van geen bezwaar
Vereenvoudigde en versnelde procedure van geen bezwaar

Traduction de «invoer geen bezwaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking van geen bezwaar

Entscheidung ohne Einwände


vereenvoudigde en versnelde procedure van geen bezwaar

vereinfachtes und beschleunigtes Kein-Einwand -Verfahren


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet-gevaarlijk afval dat bestemd is voor nuttig hergebruik mag wel naar niet-OESO-landen worden uitgevoerd, mits het land van invoer geen bezwaar heeft aangetekend tegen zulke invoer en de inrichting waar het afval heengaat wordt beheerd volgens normen inzake menselijke gezondheid en milieubescherming die in het algemeen gelijkwaardig zijn aan met in de EU-wetgeving vastgelegde normen.

Nicht gefährliche Abfälle dürfen zur Verwertung außerhalb der OECD ausgeführt werden, sofern das Bestimmungsland keine Einwände gegen derlei Einfuhren erhoben hat und die Anlage, die die Abfälle erhält, im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen.


Er zij aan herinnerd dat er voor dringende gevallen al een procedure voor een vroegtijdige verklaring van geen bezwaar bestaat, en ofschoon deze procedure gecompliceerd is en vereenvoudigd zou moeten worden door middel van een wijziging van het Reglement van het EP, doet het bestaan van deze procedure alleen al de vraag rijzen of invoering van verkorte termijnen noodzakelijk is.

Es darf nicht vergessen werden, dass ein Verfahren für einen frühzeitigen Einspruchsverzicht bereits für Dringlichkeitsfälle zur Verfügung steht und während ein solches Verfahren kompliziert ist und eine Vereinfachung über die Änderung der Geschäftsordnung verdient hätte, wird durch seine bloße Existenz die Notwendigkeit verkürzter Fristen in Frage gestellt.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een besluit van de Commissie tot beëindiging van de antisubsidieprocedure betreffende de invoer van bio-ethanol van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en tot beëindiging van de bij Verordening (EU) nr. 771/2012 ingestelde registratie van die invoer (16673/12).

Der Rat hat beschlossen, einen Beschluss der Kommission zur Einstellung des Antisubventions­verfahrens betreffend die Einfuhren von Bioethanol mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika und der Einstellung der mit der Verordnung (EU) Nr. 771/2012 eingeführten zollamtlichen Erfassung dieser Einfuhren nicht abzulehnen (16673/12).


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een richtlijn met het oog op bijwerking van het modelrijbewijs van de Europese Unie, met name om rekening te houden met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Unie en met de invoering van nieuwe voertuigcategorieën in het modelrijbewijs (12987/11).

Der Rat hat beschlossen, den Erlass einer Richtlinie – durch die Kommission – nicht abzulehnen; mit der Richtlinie soll das Führerscheinmodell der EU aktualisiert werden, um insbesondere dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Union sowie der Einführung neuer Fahrzeugklassen im Führerscheinmuster Rechnung zu tragen (Dok. 12987/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot vaststelling van voorwaarden en procedures voor de invoer van keukengerei van polyamide- of melaminekunststof uit China en Hongkong (18255/10).

Der Rat hat beschlossen, den Erlass einer Verordnung der Kommission mit Bedingungen und Verfahren für die Einfuhr von Polyamid- und Melamin-Kunststoffküchenartikeln aus China und Hongkong nicht abzulehnen (18255/10).


6. is van mening dat een 2+2-maanden aanpak met betrekking tot bezwaren een elegante manier is om een betrekkelijk snelle inwerkingtreding mogelijk te maken zonder aanvullende administratieve belasting te veroorzaken, terwijl er voldoende tijd wordt geboden om bij geschillen te reageren; is van mening dat invoering van een aanvullend alternatief om “vroegtijdig geen bezwaar aan te tekenen” nuttig kan zijn, mits het de medewetgevers vrij staat deze procedure desgewenst te volgen en op voorwaar ...[+++]

6. vertritt die Ansicht, dass eine 2+2-Monats-Regelung in Bezug auf Einwände auf elegante Weise ein relativ rasches Inkrafttreten ermöglichen würde, ohne dass dadurch ein zusätzlicher Verwaltungsaufwand geschaffen würde, gleichzeitig aber ausreichend Zeit bliebe, in strittigen Fällen zu reagieren; vertritt die Auffassung, dass es sinnvoll sein könnte, zusätzlich die Option der Vorabbilligung einzuführen, vorausgesetzt, den am Gesetzgebungsverfahren beteiligten Organen steht es frei, dieses Verfahren nach freiem Ermessen einzusetzen, wobei jeder entsprechende Antrag der Kommission angemessen begründet werden sollte;


Ik heb in beginsel geen bezwaar tegen belastingmaatregelen die gebruikt worden om milieudoelstellingen te halen, maar ik wil hun invoering slecht steunen als ze aan de door mij genoemde criteria voldoen.

Ich bin nicht grundsätzlich gegen Steuern zur Erreichung umweltpolitischer Ziele, aber ich befürworte ihre Einführung nur, wenn sie die genannten Kriterien erfüllen.


Weliswaar wordt er in het gemeenschappelijk standpunt in beginsel van uitgegaan dat geen bezwaar kan worden ingebracht als er sprake is van wetgeving die overeenkomt met de communautaire wetgeving over met name afvalstoffen, niettemin bestaat het risico dat bij vertraagde of onvolledige invoering van Europese voorschriften voor afvalstoffen en secundaire grondstoffen de bezwaargrond van artikel 12, lid 1, letter c) tot een duurzame doorbreking van het internemarktbeginsel leidt.

Zwar sieht der gemeinsame Standpunkt grundsätzlich vor, dass der Einwand bei Vorliegen entsprechender Gemeinschaftsgesetzgebung insbesondere für Abfälle nicht erhoben werden kann. Allerdings besteht die Gefahr, dass etwa bei einer verzögerten oder nur unvollständigen Einführung europäischer Anforderungen an Abfälle und Sekundärrohstoffe der Einwandsgrund nach Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe c zu einer dauerhaften Durchbrechung des Binnenmarktprinzips führt.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/SPANJE (CASTILLA-LEON) (Steunmaatregel nr. NN/39/93) De Commissie heeft besloten geen bezwaar op grond van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag te maken tegen een Spaanse regionale maatregel voor de verlening van investeringssteun ten behoeve van de herstructurering van het wijnbouwpotentieel in bepaalde gebieden die geschikt zijn voor de produktie van kwaliteitswijn (v.q.p.r.d.) en/of waar, door invoering van geschikte wijnstokrassen, de rentabiliteit en de kwa ...[+++]

STAATLICHE BEIHILFEN/SPANIEN (CASTILLA-LEON) (Beihilfe Nr. NN 39/93) Die Kommission hat beschlossen, gemäß den Artikeln 92 und 93 des Vertrags nichts gegen einen Regionalerlaß zur Umstrukturierung des Weinbaus in verschiedenen Gebieten einzuwenden, die sich für die Erzeugung von Qualitätsweinen (Qualitätsweine b. A.) eignen.


CONCENTRATIEVERORDENING De Commissie heeft geen bezwaar gemaakt tegen de terugkoop door Toyota Motor Corporation (TMC) van 35 % van het kapitaal van de auto-invoer- en distributieonderneming Toyota SA (Toyota France) van de Société Holding Walter Frey. Toyota France is de exclusieve wederverkoper in Frankrijk van auto's en lichte bedrijfsvoertuigen alsmede van de daarbij behorende onderdelen en accessoires.

Die Kommission hat gegen den Erwerb von 35% des Kapitals der Einfuhr- und Vertriebsgesellschaft für Toyota-Automobile Toyota France von der Holdinggesellschaft Walter Frey durch die Toyota Motor Corporation (TMC) keine Einwendungen erhoben. Toyota France ist der Alleinvertriebshändler in Frankreich von Automobilen und leichten Nutzfahrzeugen sowie von Ersatzteilen und Zubehör der Marke Toyota.




D'autres ont cherché : beschikking van geen bezwaar     invoer geen bezwaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer geen bezwaar' ->

Date index: 2021-11-05
w