Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invoer uit china aanmerkelijke gevolgen " (Nederlands → Duits) :

De conclusie dat de invoer uit China aanmerkelijke gevolgen voor de staat van de bedrijfstak van de Unie heeft gehad, zoals vereist op grond van artikel 3, lid 6, van de basisverordening, vloeit namelijk voort uit de aanzienlijke prijsonderbieding zoals aangegeven in punt 4.3.2.

Die Schlussfolgerung, dass die Einfuhren aus der VR China nach Maßgabe des Artikels 3 Absatz 6 der Grundverordnung bedeutende Auswirkungen auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union hatten, ist auf die erheblichen in Abschnitt 4.3.2 aufgeführten Preisunterbietungsspannen zurückzuführen.


Vanwege de grote onderbiedingsmarge die is vastgesteld met betrekking tot invoer uit China (zie overweging 173) en de grote reservecapaciteit, wordt echter aangenomen dat de invoer uit China aanmerkelijk zou toenemen en de bedrijfstak van de Unie daardoor verdere schade zou berokkenen als de maatregelen werden ingetrokken.

Vielmehr wird aufgrund der hohen Preisunterbietungsspanne, die für die Einfuhren aus der VR China festgestellt wurde (vgl. Erwägungsgrund 173) und der großen verfügbaren Kapazitätsreserven der Schluss gezogen, dass die Einfuhren aus der VR China beträchtlich ansteigen würden, mit der Folge, dass sie bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen eine weitere Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union verursachen würden.


Daarom wordt in de analyse nagegaan welke gevolgen de bedrijfstak van de Unie, die zich nog niet volledig heeft hersteld van eerdere dumpingpraktijken van China, zou ondervinden als de invoer uit China weer op gang zou komen.

Die Analyse befasst sich daher mit den Auswirkungen, die eine Wiederaufnahme der Einfuhren aus China auf den Wirtschaftszweig der Union haben würde, der sich von früheren chinesischen Dumpingpraktiken noch nicht vollständig erholt hat.


Tijdens het TNO bleef aanmerkelijke schade als gevolg van de invoer uit China uit.

Im UZÜ verursachten die Einfuhren aus China keine bedeutende Schädigung mehr.


Zelfs indien de bedrijfstak van de Unie in de nabije toekomst enige prijsdruk ondervindt van de invoer uit China, zullen de gevolgen wat prijzen en winstgevendheid betreft, naar verwachting niet groot zijn, aangezien de bedrijfstak van de Unie een groot marktaandeel heeft, voordelen inzake kwaliteit en betrouwbaarheid van de bevoorrading, en het vermogen om grote contracten te sluiten.

Auch wenn der Wirtschaftszweig der Union in naher Zukunft einem gewissen Preisdruck durch chinesische Einfuhren ausgesetzt sein wird, dürften die Auswirkungen auf die Preise und die Rentabilität nicht erheblich sein, da der Wirtschaftszweig der Union über einen großen Marktanteil verfügt, Vorteile hinsichtlich der Qualität und Zuverlässigkeit des Angebots genießt und in der Lage ist, umfangreiche Verträge abzuschließen.


Uitgaande van de hierboven vermelde analyse waarin een duidelijk onderscheid werd gemaakt tussen de gevolgen van alle bekende factoren voor de situatie van de BU en de schadelijke gevolgen van de invoer met dumping wordt voorlopig geconcludeerd dat de BU aanmerkelijke schade heeft geleden door de invoer uit China in de zin van artik ...[+++]

Aufgrund der vorstehenden Analyse, bei der die Auswirkungen aller bekannten Faktoren auf die Lage des WU ordnungsgemäß gegenüber den schädigenden Auswirkungen der gedumpten Einfuhren abgegrenzt wurden, wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die Einfuhren aus China eine bedeutende Schädigung des WU im Sinne von Artikel 3 Absatz 6 der Grundverordnung verursacht haben.


De Europese productie wordt uit de markt gedrukt door de concurrerende prijzen van de invoer uit China. Hiervan zien we nu de negatieve maatschappelijke gevolgen, met name in regio's die al eeuwen zijn gespecialiseerd in de productie van kleding.

Die zunehmende Verdrängung einheimischer Produkte durch Importe aus China, deren Preise wettbewerbsfähiger sind, hat negative soziale Auswirkungen, die vor allem die Regionen betreffen, welche sich seit Jahrhunderten auf die Herstellung von Bekleidung spezialisiert haben.


Vooral de afschaffing van het quotasysteem voor de invoer uit China heeft tot ernstige gevolgen geleid. Dit blijkt vooral uit de verlaging van de gemiddelde importprijs met circa 50%.

Besonders gravierend war die Abschaffung der Quotenregelung für die Einfuhren aus China, wofür der Rückgang des durchschnittlichen Einfuhrpreises um etwa 50% eines der deutlichsten Anzeichen ist.


Aan het aantal aanvragen om vergunningen kan worden afgemeten dat de invoer uit China algemeen enorm toeneemt, en dat vooral in de textiel- en kledingsector de gevolgen rampzalig zijn.

An den beantragten Lizenzen lässt sich ermessen, wie stark die Einfuhren aus China zunehmen; sollte sich dieser Trend bestätigen, wird dies für den Textil- und Bekleidungssektor verheerende Folgen nach sich ziehen.


(41) De Commissie is derhalve tot de conclusie gekomen dat de omvang van de invoer met dumping uit China terwijl de produktie in de Gemeenschap van 1991 tot het einde van het onderzoektijdvak afnam, en de veel lagere prijzen van deze ingevoerde albums, duidelijk ongunstige gevolgen moeten hebben gehad op de markt van ingebonden fotoalbums van de Gemeenschap. De aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft gelede ...[+++]

(41) Die Kommission kam daher zu dem Schluß, daß der Anstieg der gedumpten Importe aus China mit dem Rückgang der Gemeinschaftsproduktion zwischen 1991 und dem Ende des Untersuchungszeitraums zusammentraf und folglich gekoppelt mit einer erheblichen Preisunterbietung den Markt für buchgebundene Fotoalben in der Gemeinschaft sehr nachteilig beeinflusste, so daß die bedeutende Schädigung der Gemeinschaftshersteller allein den gedumpten Importen aus China zuzuschreiben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer uit china aanmerkelijke gevolgen' ->

Date index: 2022-06-16
w