Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invoer van lagereenheden in kussenblokken » (Néerlandais → Allemand) :

houdende definitieve inning van de bedragen die werden gestort als waarborg voor het voorlopige recht en houdende instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van lagereenheden in kussenblokken van oorsprong uit Japan

über die endgültige Vereinnahmung der für den vorläufigen Antidumpingzoll hinterlegten Beträge und die Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Lagergehäusen für Wälzlager mit Ursprung in Japan


(1) De Commissie heeft bij Verordening (EEG) nr. 2516/86 (2) een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van lagereenheden in kussenblokken van oorsprong uit Japan ingesteld.

(1) Die Kommission hat mit der Verordnung (EWG) Nr. 2516/86 (2) einen vorläufigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Lagergehäusen für Wälzlager mit Ursprung in Japan eingeführt.


1. Er wordt een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van lagereenheden in kussenblokken vallende onder post ex 84.63 B I van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomende met NIMEXE-code ex 84.63-12, van oorsprong uit Japan.

(1) Auf die Einfuhren von Lagergehäusen für Wälzlager der Tarifstelle ex 84.63 B I des Gemeinsamen Zolltarifs (entsprechend der Nimexe-Kennziffer ex 84.63-12) mit Ursprung in Japan wird ein endgültiger Antidumpingzoll erhoben.


Hij is in het bijzonder van oordeel dat de vastgestelde niveaus van prijsonderbieding, de verhouding tussen het marktaandeel van de lagereenheden in kussenblokken uit Japan en dat van de communautaire producenten in kwestie, en de doorwerking daarvan voor de bedrijfstak van de Gemeenschap met betrekking tot de verkoopprijzen (geringere verhoging dan die van de produktiekosten en de inflatie), het gebruik van de capaciteiten (minder dan 75 %), de winsten en het investeringsrendement van d communautaire producenten in de sector lageree ...[+++]

Seiner Auffassung nach wird vor allem durch den Umfang der Unterbietung, durch das Verhältnis zwischen dem Marktanteil der Lagergehäuse für Wälzlager japanischen Ursprungs und dem der betreffenden Gemeinschaftshersteller und die Auswirkungen auf die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft (Erhöhung, die mit der Steigerung der Produktionskosten und der Inflationsrate nicht Schritt hält), durch die Kapazitätsauslastung (unter 75 %) und die Gewinne und Investitionserträge der Gemeinschaftshersteller im Wälzlagersektor (insgesamt negativer Saldo, abgesehen von der Firma RHP, die eine Sonderstellung einnimmt) ausreichend nachgewiesen, daß dem Wirtschaftszweig der Gemein ...[+++]


(28) De Raad is van mening dat de moeilijkheden die de communautaire bedrijfstak als gevolg van de invoer tegen dumpingprijzen van lagereenheden in kussenblokken uit Japan blijft ondervinden, en/of de dreiging van schade die deze oneerlijke praktijken voor de betrokken bedrijfstak betekenen, het rechtvaardigen dat in het belang van de Gemeenschap te dien aanzien handelsbeschermende maatregelen genomen worden.

(28) Der Rat ist der Meinung, daß es angesichts der Schwierigkeiten, denen die gemeinschaftliche Kugellagerindustrie weiterhin aufgrund der gedumpten Einfuhren von Lagergehäusen für Wälzlager japanischen Ursprungs gegenübersteht, und/oder aufgrund der drohenden Schädigung des betreffenden Wirtschaftszweiges durch diese unlauteren Praktiken gerechtfertigt ist, daß ihnen gegenüber im Interesse der Gemeinschaft handelspolitische Schutzmaßnahmen getroffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer van lagereenheden in kussenblokken' ->

Date index: 2024-01-07
w