Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Datum van invoer
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoer-en uitvoerstromen
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Traduction de «invoer-en uitvoerstromen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]


invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]




douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge




belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

Besteuerung bei der Einfuhr


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel wordt bij de statistieken over handel tussen EU-lidstaten gebruikgemaakt van een systeem waarbij elk land zowel invoer- als uitvoerstromen meldt.

Derzeit werden die Statistiken über den Handel zwischen den EU-Mitgliedstaaten mithilfe eines Systems erstellt, in dem jedes Land sowohl die Einfuhr- als auch die Ausfuhrströme meldet.


De uitvaardiging en de aanpassing van de richtsnoeren betreffende de bijzonderheden voor de kwantitatieve aanpassing van de doorvoerstromen, alsmede van de invoer/uitvoerstromen ingevolge artikel 3, lid 5, vormen geen pure tenuitvoerlegging van de verordening maar een fundamentele aangelegenheid die door de medewetgevers geregeld dient te worden.

Der Erlass und die Änderung der Leitlinien betreffend die Einzelheiten der Methoden für die mengenmäßige Bestimmung der Transitflüsse und der Stromimporte/-exporte nach Artikel 3 Absatz 5 betreffen keine bloße Durchführung der Verordnung, sondern eine grundsätzliche Frage, die von den Mitgesetzgebern geregelt werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer-en uitvoerstromen' ->

Date index: 2023-03-27
w