Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die zekerheid heeft gesteld
In geld gestelde zekerheid
Is ontslagen van zijn verplichtingen
Vooraf gestelde zekerheid

Traduction de «invoercertificaat gestelde zekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf gestelde zekerheid

vorherige Sicherheitsleistung




degene die zekerheid heeft gesteld | is ontslagen van zijn verplichtingen

der Sicherungsgeber ist von seinen Verpflichtungen befreit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de marktdeelnemers de kans te geven de in het kader van het invoercertificaat resterende hoeveelheden te gebruiken en om het vrijgeven van de voor het invoercertificaat gestelde zekerheid te vergemakkelijken, moet worden bepaald dat de laatstgenoemde lidstaat slechts een kopie van het invoercertificaat dient te bewaren.

Damit der Marktteilnehmer die restlichen Mengen der Einfuhrlizenz verwenden kann und um die Freigabe der Sicherheit für die Einfuhrlizenz zu erleichtern, sollte der genannte Mitgliedstaat nur eine Kopie der Einfuhrlizenz aufbewahren.


(11) Teneinde rekening te houden met de ontwikkeling van de handel en markten, met de behoeften op de markt voor ovoalbumine en lactoalbumine of op die voor eieren en met de resultaten van het toezicht op de invoer van ovoalbumine en lactoalbumine, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot: voorschriften voor het afhankelijk stellen van de invoer voor het in het vrije verkeer brengen van ovoalbumine en lactoalbumine aan de overlegging van een invoercertificaat; voorschriften voor de uit dat invoercertificaat voortvloeiende rechten en verplic ...[+++]

(11) Um den Entwicklungen des Handels und der Märkte, den Anforderungen der Märkte für Eieralbumin und Milchalbumin bzw. für Eier und den Ergebnissen der Überwachung der Einfuhren von Eieralbumin und Milchalbumin Rechnung zu tragen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich folgender Aspekte zu erlassen: Vorschriften, die die Pflicht zur Vorlage einer Einfuhrlizenz für die Einfuhr von Eieralbumin und Milchalbumin zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr einführen, Vorschriften über die Rechte und Pflichten, die sich aus dieser Lizenz ergeben, und deren Rechtswirkung, Fälle, in denen eine Toleranz in Bezug auf die Einhaltung der Verpflichtung, die in der Lizenz angegebene ...[+++]


1. De afgifte van de in artikel 6 bedoelde invoercertificaten kan afhankelijk worden gesteld het stellen van een zekerheid die garandeert dat de marktdeelnemer de producten tijdens de periode van geldigheid van het invoercertificaat invoert.

1. Die Erteilung der Einfuhrlizenzen nach Artikel 6 kann von der Stellung einer Sicherheit abhängig gemacht werden , die gewährleisten soll, dass der Wirtschaftsteilnehmer die Erzeugnisse während der Gültigkeitsdauer der Einfuhrlizenz einführt.


Om de marktdeelnemers de kans te geven de in het kader van het invoercertificaat resterende hoeveelheden te gebruiken en om het vrijgeven van de voor het invoercertificaat gestelde zekerheid te vergemakkelijken, moet worden bepaald dat de laatstgenoemde lidstaat slechts een kopie van het invoercertificaat dient te bewaren.

Damit der Marktteilnehmer die restlichen Mengen der Einfuhrlizenz verwenden kann und um die Freigabe der Sicherheit für die Einfuhrlizenz zu erleichtern, sollte der genannte Mitgliedstaat nur eine Kopie der Einfuhrlizenz aufbewahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telkens wanneer een invoercertificaat wordt afgegeven, worden de rechten tot invoer naar evenredigheid verlaagd en wordt de krachtens artikel 5, lid 2, gestelde zekerheid onverwijld naar evenredigheid vrijgegeven.

Jede Erteilung einer Einfuhrlizenz zieht eine entsprechende Verringerung der zugeteilten Einfuhrrechte nach sich, und der entsprechende Anteil der gemäß Artikel 5 Absatz 2 gestellten Sicherheit wird unverzüglich freigegeben.


Voor alle in artikel 1 bedoelde producten moet bij de indiening van de aanvragen om een invoercertificaat een zekerheid van 30 ECU per 100 kg worden gesteld.

Bei Beantragung einer Einfuhrlizenz für Erzeugnisse gemäß Artikel 1 ist eine Sicherheit von 30 ECU je 100 kg zu stellen.


Overwegende dat met het oog op een correct beheer van de contingenten dient te worden bepaald dat enerzijds bij het aanvragen van een invoercertificaat een zekerheid moet worden gesteld, en anderzijds de aanvragers aan bepaalde voorwaarden moeten voldoen; dat tevens de spreiding van de contingenten over het jaar en de geldigheidsduur van de certificaten dienen te worden vastgesteld;

Um die ordnungsgemäße Verwaltung der auf das Kontingent entfallenden Menge sicherzustellen, ist einerseits dem Antrag auf Erteilung der Einfuhrlizenz der Nachweis für die Leistung einer Sicherheit beizufügen, und andererseits sind bestimmte Bedingungen betreffend die Antragsteller festzulegen. Außerdem sind die betreffenden Mengen auf das Jahr aufzuteilen und die Gültigkeitsdauer der Lizenzen festzulegen.


5. Als een invoercertificaat met het oog op de vrijgave van de gestelde zekerheid wordt terugbezorgd, gaan de bevoegde instanties na of de in dat certificaat vermelde hoeveelheden overeenkomen met de bij de afgifte in dat certificaat vermelde hoeveelheden.

(5) Bei Rückgabe einer Einfuhrlizenz zwecks Freigabe der geleisteten Sicherheiten überprüfen die zuständigen Behörden, ob die in der Lizenz angegebenen Mengen denen entsprechen, die bei der Erteilung der Lizenz darin eingetragen waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoercertificaat gestelde zekerheid' ->

Date index: 2025-02-27
w