Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biometricus
Biometrisch gegeven
Biometrisch identificatiemiddel
Biometrisch kenmerk
Biometrisch wetenschapper
Biometrisch wetenschapster
Biometrische enrolment
Biometrische registratie
Een belasting invoeren
Gedeelde dienst voor biometrische matching
Gemeenschappelijke dienst voor biometrische matching
Gezamenlijke dienst voor biometrische matching
Grondstoffen importeren
Grondstoffen invoeren
Invoeren
Ontvangst van koffievoorraad invoeren
Opnieuw invoeren
Specialist biometrie

Traduction de «invoeren van biometrische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biometrisch gegeven | biometrisch identificatiemiddel | biometrisch kenmerk

biometrischer Identifikator | biometrisches Datum | biometrisches Merkmal


gedeelde dienst voor biometrische matching | gemeenschappelijke dienst voor biometrische matching | gezamenlijke dienst voor biometrische matching

gemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Daten


biometrisch wetenschapper | specialist biometrie | biometricus | biometrisch wetenschapster

Biometriker | Biometriker/Biometrikerin | Biometrikerin


biometrische enrolment | biometrische registratie

biometrische Erfassung










grondstoffen importeren | grondstoffen invoeren

Einfuhr von Rohstoffen und Waren durchführen


ontvangst van koffievoorraad invoeren

Eingang von Kaffeeprodukten im System registrieren | Eingehende Kaffeeprodukte inventarisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vingerafdrukken en foto's worden verzameld en doorgezonden volgens de normen die zullen worden vastgesteld in het kader van de uitvoeringsbepalingen voor het invoeren van biometrische gegevens in SIS II.

Die Einzelheiten der Erfassung und Übermittlung von Fingerabdrücken und Lichtbildern sind in den Durchführungsvorschriften für die Eingabe biometrischer Daten in das SIS II festgelegt.


4. De lidstaten kunnen bijkomende voorwaarden, waaronder beperkingen, met betrekking tot de verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens of gegevens over gezondheid handhaven of invoeren.

(4) Die Mitgliedstaaten können zusätzliche Bedingungen, einschließlich Beschränkungen, einführen oder aufrechterhalten, soweit die Verarbeitung von genetischen, biometrischen oder Gesundheitsdaten betroffen ist.


Dit akkoord in tweede lezing bewijst dat het invoeren van biometrische gegevens in het Europees visuminformatiesysteem (VIS) wenselijk wordt geacht.

Diese Vereinbarung in zweiter Lesung ermöglicht es uns, unseren Willen zu bestätigen, biometrische Daten in das europäische Visuminformationssystem aufzunehmen.


Vingerafdrukken en foto’s worden verzameld en doorgezonden volgens de normen die zullen worden vastgesteld in het kader van de uitvoeringsbepalingen voor het invoeren van biometrische gegevens in SIS II.

Die Einzelheiten der Erfassung und Übermittlung der Fingerabdrücke und Lichtbilder sind in den Durchführungsvorschriften für die Eingabe biometrischer Daten in das SIS II festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sluiting van overeenkomsten over visumafgifteversoepeling moet worden gezien als een belangrijke stap, die de landen van de westelijke Balken ertoe kan aanmoedigen belangrijke hervormingen op dit gebied door te voeren en hun samenwerking op regionaal niveau en met de EU op terreinen zoals versterking van de rechtsstaat, bestrijding van georganiseerde criminaliteit en corruptie, te intensiveren, hun administratieve capaciteit ten behoeve van grenscontroles te verbeteren en de betrouwbaarheid van documenten te verhogen door het invoeren van biometrische kenmerken.

Der Abschluss dieser Abkommen über Visaerleichterungen ist als wichtiger Schritt zu sehen, durch den die westlichen Balkanländer ermutigt werden können, die notwendigen Reformen durchzuführen und ihre Zusammenarbeit auf regionaler Ebene und mit der EU zu verstärken, insbesondere in Bereichen wie der Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, der Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Korruption sowie dem Ausbau der Verwaltungskapazitäten in Bezug auf Grenzkontrollen und die Sicherheit von Dokumenten durch die Einführung biometrischer Identifikatoren.


Om paspoorten veiliger te maken, moeten we dus echt betrouwbaardere biometrische gegevens invoeren, namelijk vingerafdrukken.

Wenn wir also Reisepässe sicher machen wollen, benötigen wir wesentlich sicherere biometrische Identifizierungsmerkmale, insbesondere Fingerabdrücke.


Maar in een document dat afgelopen november gepubliceerd is door een comité, ingesteld krachtens artikel 6 van verordening nr. 1683/95 die een uniform visummodel invoert, in verband met de technische haalbaarheid van het invoeren van biometrische gegevens in de uniforme modellen voor visa en verblijfstitels voor onderdanen van derde landen en in de door de lidstaten afgeleverde paspoorten en reisdocumenten, staat te lezen dat de streepjescode wegens zijn beperkte opslagcapaciteit niet in overeenstemming is met de normen van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie(ICAO), die in deze kwestie als referentie worden beschouwd.

In einem Dokument zur praktischen Möglichkeit der Aufnahme biometrischer Identifikatoren in einheitliche Visa und Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige sowie in von den Mitgliedstaaten ausgestellte Pässe und Reisedokumente, das im November 2004 von einem Ausschuss gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1683/95 über eine einheitliche Visagestaltung vorgelegt wurde, las der Berichterstatter folgendes: „wegen der beschränkten Speicherkapazitäten entspricht ein Barcode nicht den Normen der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation“, die diesen Bereich betreffen.


Daarom zijn de ontwikkeling van de tweede SIS-generatie, het Schengen Informatiesysteem of SIS-II, en het opzetten van een visuminformatiesysteem - zonder het invoeren van biometrische gegevens te vergeten - van fundamenteel belang.

Deshalb ist es jetzt unbedingt erforderlich, entweder ein Schengener Informationssystem der zweiten Generation, d. h. SIS II, zu entwickeln oder ein Visa-Informationssystem zu schaffen und dabei die Frage der Einführung von biometrischen Daten nicht zu vergessen.


Volgens een recente prospectieve studie (14) die de Commissie LIBE van het Europees Parlement besteld had, moeten er vangnetprocedures komen voor het invoeren van biometrische gegevens, omdat deze niet voor iedereen toegankelijk en niet volledig accuraat zijn.

Gemäß einer vom LIBE-Ausschuss des Europäischen Parlaments in Auftrag gegebenen und unlängst durchgeführten Prospektivstudie (14) sollten Ausweichverfahren (fallback procedures) als wesentliche Schutzmaßnahmen für die Einführung biometrischer Daten zur Verfügung stehen, da letztere weder für alle zugänglich noch absolut genau sind.


Ook moet worden benadrukt dat het technisch mogelijk maken van de toegang tot of het invoeren van gegevens (door vrijgestelde kinderen een biometrisch paspoort te geven), in veel gevallen een krachtige drijfveer wordt voor het de facto verzamelen of toegang geven tot deze gegevens.

Ferner sollte hervorgehoben werden, dass dadurch der Zugang zu Daten oder deren Erfassung technisch ermöglicht wird (indem Kindern, die unter die Ausnahmeregelung fallen, ein biometrischer Pass ausgestellt wird), der tatsächliche Zugang zu diesen Daten bzw. ihre Erhebung in vielen Fällen beträchtlich stimuliert wird.


w