Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Beperking van de invoer
Bewijs leveren
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Patiëntengegevens leveren
Personeel leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Staking van de invoer
Takelapparatuur leveren
Terugsturen van transporten
Weigering te leveren

Traduction de «invoering te leveren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]


invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]








Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


patiëntengegevens leveren

Krankengeschichten übermitteln


takelapparatuur leveren

Nachschub für Bohranlagen liefern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. pleit ervoor werkelijk duurzame biobrandstoffen, en met name biobrandstoffen van de tweede generatie, een belangrijker rol in de EU-energiemix te laten spelen, rekening houdend met onrechtstreekse wijziging van landgebruik (ILUC); benadrukt het economische voordeel voor de EU-industrie van een overschakeling op biobrandstoffen van de tweede generatie; merkt niettemin op dat bij iedere vergroting van het aandeel van biobrandstoffen een goede voorbereiding, en, idealiter, harmonisering in de EU, communicatie en uitvoering noodzakelijk zijn, dat alle rechtstreeks betrokkenen gereed moeten zijn om het gevraagde nieuwe brandstofmengsel op het moment van invoering te leveren en dat de ...[+++]

16. spricht sich dafür aus, den Anteil von tatsächlich nachhaltigen Biokraftstoffen insbesondere der zweiten Generation am EU-Energiemix zu erhöhen und dabei indirekten Landnutzungsänderungen Rechnung zu tragen; hebt den Nutzen eines Umstiegs auf Biokraftstoffe der zweiten Generation für die EU-Wirtschaft hervor; weist jedoch darauf hin, dass die Einführung eines höheren Anteils an Biokraftstoffen sorgfältig geplant, idealerweise innerhalb der EU harmonisiert, bekannt gemacht und vorgenommen werden muss, dass alle betroffenen Akteure bis zur Einführung in der Lage sein müssen, den erwünschten Kraftstoffmix bereitzustellen, und dass die ...[+++]


De Commissie moet gebruikmaken van de diensten van het GSA, dat optreedt als de exploitant van GNSS voor de koppeling met de gebruikers, het leveren van de diensten, het exploiteren van de infrastructuur en het ontwikkelen van de toepassingen, en dat op een scala van gebieden actief verantwoordelijk is voor de invoering van GNSS.De verordening moet een gefaseerde implementatie mogelijk maken, waarbij eerst de onmiddellijke en dringende activiteiten worden uitgevoerd (de exploitatie van Egnos en van de Galileo-beveiligingscentra), voor ...[+++]

Die Kommission sollte sich von der Agentur für das Europäische GNSS unterstützen lassen, die als Schnittstelle mit den Nutzern im Hinblick auf den Betrieb der GNSS fungieren, die Dienste erbringen, die Infrastruktur betreiben, die Anwendungen entwickeln und aktiv für die Einführung von GNSS in einer Reihe von Bereichen zuständig sein soll.


Bovendien zal door de invoering van een "vergroeningsbetaling" (30 % van de beschikbare nationale enveloppe wordt slechts uitbetaald als bepaalde duurzame landbouwmethoden worden toegepast) een aanzienlijk deel van de subsidies worden gebruikt als beloning voor landbouwers die collectieve milieugoederen leveren.

Die Einführung eines „Ökologisierungszuschlags“ (30 % des verfügbaren nationalen Finanzrahmens sind an die Anwendung bestimmter nachhaltiger landwirtschaftlicher Praktiken geknüpft) bedeutet zudem, dass ein erheblicher Anteil der Stützung künftig dazu dient, die Betriebsinhaber für die Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter zu belohnen.


Bovendien zal door de invoering van een vergroeningsbetaling (30 % van de beschikbare nationale enveloppe wordt slechts uitbetaald als bepaalde duurzame landbouwmethoden worden toegepast) een aanzienlijk deel van de subsidies worden gebruikt als beloning voor landbouwers die collectieve milieugoederen leveren.

Die Einführung eines Ökologisierungszuschlags (30 % des verfügbaren nationalen Finanzrahmens sind an die Anwendung bestimmter nachhaltiger landwirtschaftlicher Praktiken geknüpft) bedeutet zudem, dass ein erheblicher Anteil der Stützung künftig dazu dient, die Betriebsinhaber für die Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter zu belohnen. Alle Zahlungen sind weiterhin an die Einhaltung bestimmter Umweltauflagen und sonstiger Bestimmungen geknüpft


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat consistentie met het recht van de EU een absolute voorwaarde is voor de invoering van stabiliteitsobligaties; benadrukt dat een deugdelijk wettelijk kader noodzakelijk is om voor stabiliteit op de financiële markten te zorgen op een wijze die verenigbaar is met het Verdrag, waarbij het gevaar van moral hazard moet worden verminderd, de begrotingsdiscipline moet worden versterkt en speelruimte moet worden gecreëerd voor verdere maatregelen die een bijdrage kunnen leveren aan de stabiliteit van de markt en de houdb ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass die Vereinbarkeit mit dem EU-Recht eine grundsätzliche Voraussetzung für die Einführung von Stabilitätsanleihen darstellt; hebt folglich hervor, dass hierfür ein solider Rechtsrahmen notwendig ist, der – in Einklang mit dem Vertrag – die Stabilität des Finanzmarkts sicherstellt, dabei gleichzeitig die Risiken von fahrlässigem Handeln reduziert, die Finanzdisziplin stärkt und den Rahmen für weitere Maßnahmen absteckt, die zur Stabilisierung der Märkte und zur nachhaltigen Bekämpfung der Staatschuldenkrise beitragen sollen;


In de toekomst zullen biobrandstoffen een grotere bijdrage leveren tot het verlagen van de broeikasgasemissies, tot het scheppen van banen en tot het verlagen van de prijs die we betalen voor de invoer van brandstoffen".

In Zukunft werden Biokraftstoffe stärker zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und zur Senkung unserer Importkosten beitragen”.


58. onderstreept het feit dat de invoering van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de sector van het wegvervoer en de interfaces ervan met andere vervoerswijzen een aanzienlijke bijdrage zal leveren tot de verbetering van de energie-efficiëntie, veiligheid en bedrijfszekerheid van het wegvervoer, en zelfs nog meer in combinatie met een verbetering van de logistiek en andere manieren om het vervoer te rationaliseren, en verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een gecoördineerde en effectieve invoering van e-Fre ...[+++]

58. verweist darauf, dass der IKT-Einsatz im Straßenverkehr und entsprechende Schnittstellen mit anderen Verkehrsmitteln erheblich zur Erhöhung der Energieeffizienz und der Straßenverkehrssicherheit beitragen werden und dass mit einer besseren Logistik und anderen Verkehrsrationalisierungsmaßnahmen noch weitere Verbesserungen erzielt werden können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die koordinierte und wirksame Einführung elektronischer Güterverkehrssysteme und intelligenter Verkehrssysteme in der gesamten EU sicherzustellen;


58. onderstreept het feit dat de invoering van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de sector van het wegvervoer en de interfaces ervan met andere vervoerswijzen een aanzienlijke bijdrage zal leveren tot de verbetering van de energie-efficiëntie, veiligheid en bedrijfszekerheid van het wegvervoer, en zelfs nog meer in combinatie met een verbetering van de logistiek en andere manieren om het vervoer te rationaliseren, en verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een gecoördineerde en effectieve invoering van e-Fre ...[+++]

58. verweist darauf, dass der IKT-Einsatz im Straßenverkehr und entsprechende Schnittstellen mit anderen Verkehrsmitteln erheblich zur Erhöhung der Energieeffizienz und der Straßenverkehrssicherheit beitragen werden und dass mit einer besseren Logistik und anderen Verkehrsrationalisierungsmaßnahmen noch weitere Verbesserungen erzielt werden können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die koordinierte und wirksame Einführung elektronischer Güterverkehrssysteme und intelligenter Verkehrssysteme in der gesamten EU sicherzustellen;


Hierbij werd echter benadrukt dat de toepassing van de begeleidende maatregelen afhankelijk was van de vaststelling van een toereikend en geloofwaardig programma voor capaciteitsvermindering. De Commissie heeft de begeleidende maatregelen voor het herstructureringsplan ten uitvoer gelegd: - een nieuw sociaal luik "Staal", met een bijdrage van 240 miljoen Ecu voor een periode van drie jaar, om een gedeelte van de sociale kosten te verminderen die in verband staan met de sluitingen; - financiële voorzieningen (art. 53a van het EGKS-Verdrag), zodat de ondernemingen solidair een bijdrage kunnen leveren om de industriële kosten te dekken die ...[+++]

Die Kommission beschloß folgende flankierende Maßnahmen für den Umstrukturierungsplan: - Ein neuer Sozialplan für die Stahlindustrie in Höhe von 240 MECU in drei Jahren, um einen Teil der durch den Abbau entstehenden sozialen Kosten aufzufangen; - Finanzmodelle (Art. 53a des CECA-Vertrags), die den Unternehmen ermöglichen sollten, sich solidarisch an den Kosten des Abbaus für die Industrie zu beteiligen; - Orientierungshilfen für Produktion und Lieferungen (Art. 46), um zur Erhaltung der Stabilität des Binnenmarkts beizutragen; - Externe Maßnahmen, die darauf abzielen, unlauteren Importen aus bestimmten Drittländern entgegenzuwirken.


Demonstraties waarbij ervaringen worden doorgegeven en de aandacht op de beste praktijken wordt gevestigd Doel: een bijdrage leveren aan het leerproces van relevante deelnemers en de acceptatie en invoering van met de informatiemaatschappij verband houdende toepassingen en oplossingen vergemakkelijken, door het aanmoedigen van demonstraties van doelmatige uitvoeringstechnieken en strategieën.

IV. Demonstrationen zur Weitergabe von Erfahrungen und zur Vorstellung nachahmenswerter Praktiken Ziel: Beitrag zum Lernprozeß bei wichtigen Teilnehmern und Erleichterung der Akzeptanz für Anwendungen und Lösungen im Rahmen der Informationsgesellschaft durch Anregung von Demonstrationen effizienter Umsetzungen und Strategien.


w