Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Datum van invoer
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Traduction de «invoering van eurobiljetten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge


belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

Besteuerung bei der Einfuhr




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]






douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze positieve ontwikkelingen worden ook bevestigd in een nieuwe Flash Eurobarometer over de eurozone die vandaag is gepubliceerd. Daarin stelt 64% van de respondenten dat de euro voor hun land een goede zaak is - dat is het beste resultaat dat ooit is opgetekend sinds de invoering van eurobiljetten en -munten in 2002.

Diese positiven Entwicklungen werden auch im neuen heute veröffentlichten „Flash-Eurobarometer“ über das Euro-Währungsgebiet bestätigt, in dem 64 % der Befragten den Euro für eine gute Sache für ihr Land halten – dies ist der höchste verzeichnete Wert seit Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen im Jahr 2002.


Het draagvlak voor de eenheidsmunt in Europa is ook het grootst sinds de invoering van de eurobiljetten en -munten.

Und seit Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen war die Zustimmung der europäischen Bürgerinnen und Bürger zur einheitlichen Währung noch nie so hoch wie heute.


– gezien de mededeling van de Commissie over de invoering van eurobiljetten en -munten: een jaar later ,

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission "Die Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen – Bilanz des ersten Jahres" ,


– gezien de mededeling van de Commissie over de invoering van eurobiljetten en -munten: een jaar later (COM(2002) 747),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission „Die Einführung der Euro-Banknoten und ‑Münzen – Bilanz des ersten Jahres“ (KOM(2002) 0747),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de invoering van eurobiljetten en –munten in twaalf lidstaten en in een aantal derde landen was een gecoördineerde, internationale inspanning vereist om de valuta tegen valsemunterij te beschermen.

Die Einführung der Euro-Banknoten und Euro-Münzen, die in zwölf Mitgliedstaaten und einer Reihe von Drittländern umlaufen, erforderte gemeinsame, über den nationalen Rahmen hinausgehende Maßnahmen zum Schutz des Bargelds gegen Fälschungen.


De Europese Commissie gaat nader in op de invoering van eurobiljetten en -munten op 1 januari 2002 en de gevolgen daarvan voor het dagelijks leven van de bevolking.

Die Europäische Kommission zieht eine Bilanz der Einführung der Euro-Banknoten und Euro-Münzen im Alltag der Bürger zum 1. Januar 2002.


E. overwegende dat er met name in het midden- en kleinbedrijf een algemene sfeer van "goedaardige onachtzaamheid” tegenover de invoering van eurobiljetten en -muntstukken heerst, en dat met zorg moet worden geconstateerd dat meer dan een derde van het midden- en kleinbedrijf nog helemaal niet is voorbereid op de omschakeling op de nieuwe munt,

E. in der Erwägung, dass insbesondere bei den kleinen und mittleren Unternehmen eine allgemeine Einstellung einer "wohlwollenden Vernachlässigung“ mit Blick auf die Einführung von Euro-Banknoten und -Münzen geherrscht hat und mit Sorge festzustellen ist, dass mehr als ein Drittel der kleinen und mittleren Unternehmen noch überhaupt nicht auf die Währungsumstellung vorbereitet ist,


1. deelt het standpunt van de Commissie dat het op dit ogenblik het beste is om de overgangsperiode van drie jaar volgens het scenario van Madrid en de verordeningen van de Raad nrs. 1103/97 en 974/98 te handhaven, gezien de technische problemen, vooral die in verband met de aanmaak van geldstukken, alsmede gezien de noodzaak dat het bedrijfsleven, de overheidsdiensten en de burgers voldoende tijd moeten krijgen om zich op de invoering van eurobiljetten en -muntstukken voor te bereiden;

1. teilt die Auffassung der Kommission, wonach die beste Option in dieser Phase in der Beibehaltung der dreijährigen Übergangszeit gemäß dem Szenario von Madrid und den Verordnungen (EG) Nr. 1103/97 und 974/98 besteht, und zwar angesichts der technischen Probleme, insbesondere bei der Herstellung von Münzen, sowie der Notwendigkeit, den Wirtschaftsakteuren, den öffentlichen Verwaltungen und den Bürgern genügend Zeit zu geben, um sich auf die Einführung von Euro-Banknoten und -Münzen vorzubereiten;


I. overwegende dat er nog een aantal praktische details betreffende de invoering van eurobiljetten en -muntstukken zijn waarover de lidstaten en de Europese Centrale Bank een besluit moeten treffen,

I. in der Erwägung, daß es noch immer einige praktische Einzelheiten bezüglich der Einführung von Euro-Banknoten und -Münzen gibt, die von den Mitgliedstaaten und der Europäischen Zentralbank festgelegt werden müssen,


(1) Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro(3) bepaalt dat het chartaal eurogeld vanaf 1 januari 2002 in omloop wordt gebracht en dat de lidstaten zorgen voor adequate bestraffing van vervalsing en namaak van eurobiljetten en -munten.

(1) In der Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro(3) wird für den Beginn des Bargeldumlaufs des Euro der 1. Januar 2002 festgesetzt, und die teilnehmenden Mitgliedstaaten werden verpflichtet, sicherzustellen, daß es angemessene Sanktionen für Nachahmungen und Fälschungen von Euro-Banknoten und Euro-Münzen gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoering van eurobiljetten' ->

Date index: 2024-01-02
w