Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
Eten bereiden op verschillende manieren
Heffing bij invoer
Importbelasting
Interindividueel
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «invoering van verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]


invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

landwirtschaftliches Mehrzweckmotorfahrzeug


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een combinatie van plaatselijk geproduceerde biobrandstoffen en invoer uit verschillende regio's levert in dit verband een grotere bijdrage dan een productmix waarbij men volledig is aangewezen op producenten met de laagste kosten (Brazilië voor suikerriet, Maleisië en Indonesië voor palmolie).

Ein Produktmix, der sowohl heimische Erzeugnisse als auch Importe aus verschiedensten Regionen umfasst, wird hier einen besseren Beitrag leisten als ein Produktmix, bei dem allein auf die kostengünstigsten Anbieter gesetzt wird (Brasilien beim Zuckerrohr, Malaysia und Indonesien beim Palmöl).


stelt maxima vast voor de invoer van verschillende categorieën textiel uit Noord-Korea - de niveaus zijn gebaseerd op voorgaande handelsstromen of ramingen daarvan.

legt Höchstmengen für die Einfuhr unterschiedlicher Textilkategorien aus Nordkorea fest, wobei sich die genaue Menge nach den vorhergehenden oder geschätzten Handelsströmen richtet.


De verordening bevat de regels voor de invoer van verschillende soorten textielproducten uit bepaalde niet-EU-landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere invoerregeling van de Unie, met name uit Noord-Korea.

Diese Verordnung regelt die Einfuhr verschiedener Arten von Textilien aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische Einfuhrregelung der Europäischen Union (EU) fallen, insbesondere Nordkorea.


Naam van de plaats van ontvangst van de invoer (indien verschillend van de namen van de onderneming en de eenheid die de aanvraag indient).

Name des Empfangsortes für die Einfuhren (falls nicht mit dem Firmennamen und dem Namen der antragstellenden Einheit identisch)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Bepaling betreffende de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED Wanneer alle of verschillende deelentiteiten parallel dezelfde decretale of reglementaire bepalingen, voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED aannemen, worden die teksten effectief uitgevoerd door de instellingen belast met het beheer en de betaling van de gezinsbijslag op de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de laatste decretale of reglementaire akte die betrekki ...[+++]

Art. 5 - Bestimmung bezüglich der tatsächlichen Anwendung der gemeinsamen, durch den Verwaltungsausschuss von FAMIFED vorgeschlagenen Änderungsbestimmungen Wenn alle oder verschiedene Gebietskörperschaften parallel dieselben, durch den Verwaltungsausschuss vorgeschlagenen Dekrets- oder Verordnungsbestimmungen annehmen, werden die Texte durch die Einrichtungen, die mit der Verwaltung und der Zahlung der Familienleistungen beauftragt sind, tatsächlich angewandt mit dem Tag der Veröffentlichung des letzten Dekretes oder der letzten Verordnung im Belgischen Staatsblatt, die sich auf diese Bestimmungen beziehen.


In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverplichtingen die worden opgelegd door de wet, het decreet of de ordonnantie en hun uitvoeringsbesluiten, en die niet worden gefinancierd door belasti ...[+++]

8. Die verschiedenen Tarife werden auf der Grundlage einer einheitlichen Struktur auf dem Gebiet, das aus dem Netz des Verteilernetzbetreibers versorgt wird, gestaltet. Im Falle einer Fusion zwischen Verteilernetzbetreibern können auf jedem geografischen Gebiet, das aus den Netzen der ehemaligen Verteilernetzbetreiber versorgt wird, weiterhin verschiedene Tarife angewandt werden, damit die mit der Fusion beabsichtigte Rationalisierung ermöglicht wird. 9. Die normale Verzinsung der in die regulierten Aktiva investierten Kapitalien muss es den Verteilernetzbetreibern ermöglichen, die für die Ausführung ihrer Aufträge erforderlichen Investitionen durchzuführen. ...[+++]


Opgemerkt zij evenwel dat deze gevallen verwijzen naar onderzoeken waarbij verschillende landen betrokken waren en het non-discriminatiebeginsel werd toegepast ten aanzien van invoer uit verschillende landen.

Hierzu ist jedoch anzumerken, dass sich diese Fälle auf Untersuchungen beziehen, bei denen mehrere Länder betroffen waren, und dass der Grundsatz der Nichtdiskriminierung gegenüber den Einfuhren aus verschiedenen Ländern angewandt wurde.


De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van artikel 12 van het koninklijk besluit van 4 mei 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van beroepsopleidingen door de erkende politiescholen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregel ...[+++]

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung von Artikel 12 des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 2007 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 28. Februar 2002 über die Zurverfügungstellung von Ausbildern der föderalen Polizei in den zugelassenen Polizeischulen und über die Modalitäten der Gewährung einer finanziellen Beihilfe für die Organisation von Auswahlprüfungen und Berufsausbildungen durch die zugelassenen Polizeischulen und zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 26. März 2005 zur Regelung der strukturellen Entsendungen von Personalmitgliedern der Polizeidienste und ähnlicher Situationen und zur Einführung verschiedener Massnahmen. ...[+++]


De EG beloofde nauwlettend toe te zien op de gevolgen van de nieuwe regeling voor de invoer van verschillende herkomst, om ervoor te zorgen dat zij, zoals bij de voorgaande regeling, gelijkwaardige voorwaarden voor markttoegang zou handhaven.

Die EG hat zugesagt, die Auswirkungen der neuen Regelung auf die Einfuhren verschiedenen Ursprungs zu beobachten, um sicherzustellen, dass Bedingungen für den Marktzugang gewahrt bleiben, die denen der vorhergehenden Regelung gleichwertig sind.


Een combinatie van plaatselijk geproduceerde biobrandstoffen en invoer uit verschillende regio's levert in dit verband een grotere bijdrage dan een productmix waarbij men volledig is aangewezen op producenten met de laagste kosten (Brazilië voor suikerriet, Maleisië en Indonesië voor palmolie).

Ein Produktmix, der sowohl heimische Erzeugnisse als auch Importe aus verschiedensten Regionen umfasst, wird hier einen besseren Beitrag leisten als ein Produktmix, bei dem allein auf die kostengünstigsten Anbieter gesetzt wird (Brasilien beim Zuckerrohr, Malaysia und Indonesien beim Palmöl).


w