Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inwerkingtreding van onderhavig besluit houdt " (Nederlands → Duits) :

Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit houdt Besluit 2013/392/EU derhalve op gevolgen te hebben.

Ab dem Tag des Inkrafttretens dieses Beschlusses entfaltet der Beschluss 2013/392/EU daher keine Rechtswirkungen mehr.


Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit houdt Besluit 2013/392/EU derhalve op gevolgen te hebben.

Ab dem Tag des Inkrafttretens dieses Beschlusses entfaltet der Beschluss 2013/392/EU daher keine Rechtswirkungen mehr.


Vanaf de dag van inwerkingtreding van onderhavig besluit houdt Besluit 2013/496/EU derhalve op gevolgen te hebben.

Mit Inkrafttreten dieses Beschlusses wird der Beschluss 2013/496/EU daher unwirksam.


Besluit 2007/829/EG van de Raad van 5 december 2007 en Besluit C(2008) 6866 van de Commissie van 12 november 2008 blijven van toepassing op alle bij de inwerkingtreding van onderhavig besluit lopende detacheringen, onverminderd artikel 44.

Der Beschluss 2007/829/EG des Rates vom 5. Dezember 2007 und der Beschluss der Kommission vom 12. November 2008 (C(2008) 6866) bleiben unbeschadet des Artikels 44 auf alle Abordnungen anwendbar, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Beschlusses stattfinden.


Met het oog op de automatische bevraging van voertuigregistratiegegevens heeft Bulgarije de algemene bepalingen betreffende gegevensbescherming van hoofdstuk 6 van Besluit 2008/615/JBZ volledig toegepast, en is het gerechtigd, overeenkomstig artikel 12 van dat besluit, met ingang van de dag van inwerkingtreding van het onderhavige besluit persoonsgegevens te ontvangen en te verstrekken.

Für die Zwecke des automatisierten Abrufs von Fahrzeugregisterdaten hat Bulgarien die allgemeinen Datenschutzbestimmungen des Kapitels 6 des Beschlusses 2008/615/JI vollständig umgesetzt und ist berechtigt, personenbezogene Daten nach Artikel 12 des genannten Beschlusses ab dem Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Beschlusses zu empfangen und zu übermitteln.


Met het oog op de automatische bevraging van voertuigregistratiegegevens heeft Zweden de algemene bepalingen betreffende gegevensbescherming van hoofdstuk 6 van Besluit 2008/615/JBZ volledig toegepast, en is het gerechtigd, overeenkomstig artikel 12 van dat besluit, met ingang van de dag van inwerkingtreding van het onderhavige besluit persoonsgegevens te ontvangen en te verstrekken.

Für die Zwecke des automatisierten Abrufs von Fahrzeugregisterdaten hat Schweden die allgemeinen Datenschutzbestimmungen des Kapitels 6 des Beschlusses 2008/615/JI vollständig umgesetzt und ist berechtigt, personenbezogene Daten nach Artikel 12 des genannten Beschlusses ab dem Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Beschlusses zu empfangen und zu übermitteln.


Het blijft evenwel van toepassing op alle bij de inwerkingtreding van onderhavig besluit lopende detacheringen, onverminderd artikel 44.

Unbeschadet des Artikels 44 bleibt er jedoch anwendbar auf alle Abordnungen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Beschlusses bereits eingeleitet sind.


Art. 6. Onverminderd de bepalingen uit bijlage A, hoofdstuk 6, 2. a) en b) beschikken de voor de inwerkingtreding van het onderhavige besluit erkende bejaardenhuizen na inwerkingtreding van het onderhavige besluit over een termijn van 12 maanden om aan de in de bijlagen A en D van het onderhavige besluit vastgelegde normen te beantwoorden.

Art. 6 - Die vor Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses anerkannten Altenwohnheime verfügen unbeschadet der Bestimmungen in der Anlage A, Kapitel 6, 2. a) und b) über eine Frist von 12 Monaten nach Inkrafttreten vorliegenden Erlasses, um den in der Anlage A und D vorliegenden Erlasses festgelegten Normen zu entsprechen.


Aangezien deze regeling in de plaats komt van de bij Besluit 2003/479/EG van de Raad vastgestelde regeling, dient dat besluit te worden ingetrokken, met dien verstande dat het van toepassing blijft op de bij de inwerkingtreding van het onderhavige besluit lopende detacheringen,

Da die vorliegende Regelung die des Beschlusses 2003/479/EG ersetzt, sollte dieser aufgehoben werden, allerdings unbeschadet seiner weiteren Anwendung auf alle Abordnungen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Beschlusses bereits eingeleitet sind —


i)worden de woorden "17 juni 2020" vervangen door "zes jaar na de datum van de inwerkingtreding van Besluit nr/. van het Gemengd Comité van de EER [onderhavig besluit]".

i)die Worte ‚17. Juni 2020‘ werden durch die Worte ‚sechs Jahre nach dem Tag des Inkrafttretens des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr/. vom . [dieses Beschlusses]‘ ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwerkingtreding van onderhavig besluit houdt' ->

Date index: 2021-06-11
w