Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzaai » (Néerlandais → Allemand) :

Om een efficiënt en gericht gebruik van de EU-middelen en een efficiënt beheer van de gewasspecifieke regelingen te waarborgen, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen regels vaststellen voor de minimumoppervlakten en specifieke regels voor de inzaai en teelt van gewassen als bedoeld in de onderhavige afdeling.

Um eine effiziente und gezielte Nutzung der Finanzmittel der Union und die effiziente Verwaltung der kulturspezifischen Regelungen zu gewährleisten, kann die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Vorschriften über die Mindestflächen und Sondervorschriften über die Aussaat und den Anbau der in diesem Abschnitt genannten Kulturen erlassen.


7. Om een efficiënt beheer van de gewasspecifieke regelingen te waarborgen, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen regels vaststellen voor de minimumoppervlakten en specifieke regels voor de inzaai en teelt van gewassen als bedoeld in de onderhavige afdeling.

(7) Um eine effiziente Verwaltung der kulturspezifischen Regelungen zu gewährleisten, kann die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Vorschriften über die Mindestflächen und Sondervorschriften über die Aussaat und den Anbau der in diesem Abschnitt genannten Kulturen erlassen.


4. Om een efficiënt en gericht gebruik van de EU-middelen en een efficiënt beheer van de gewasspecifieke regelingen te waarborgen, stelt de Commissie middels gedelegeerde handelingen regels vast voor de minimumoppervlakten en specifieke regels voor de inzaai en teelt van gewassen als bedoeld in de onderhavige afdeling.

(4) Um eine effiziente und gezielte Nutzung der Finanzmittel der Union und die effiziente Verwaltung der kulturspezifischen Regelungen zu gewährleisten, erlässt die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Vorschriften über die Mindestflächen und Sondervorschriften über die Aussaat und den Anbau der in diesem Abschnitt genannten Kulturen.


regels voor de minimumoppervlakten en specifieke regels voor de inzaai en teelt van gewassen als bedoeld in de onderhavige afdeling;

Vorschriften über die Mindestflächen und Sondervorschriften über die Aussaat und den Anbau der in diesem Abschnitt genannten Kulturen;


regels voor de minimumoppervlakten en specifieke regels voor de inzaai en teelt van gewassen als bedoeld in de onderhavige afdeling.

Vorschriften über die Mindestflächen und Sondervorschriften über die Aussaat und den Anbau der in diesem Abschnitt genannten Kulturen.


Granen: De Commissie stelt voor om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 volledig af te zien van verplichte braaklegging

Getreide: Kommission schlägt für die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 einen Stilllegungssatz von Null vor


Granen: voorstel om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 af te zien van verplichte braaklegging

Getreide: Vorschlag zur Herabsetzung des Stilllegungssatzes für die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 auf Null


Het voorstel zal uitsluitend betrekking hebben op de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008.

Der Vorschlag betrifft nur die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008.


Mariann Fischer Boel heeft haar voorstel als volgt toegelicht: "Het voorstel moet worden gezien als een antwoord op de huidige krappe marktsituatie en het geldt voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008.

Mariann Fischer Boel erklärte zu ihrem Vorschlag: „Der Vorschlag, der die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 betrifft, ist als Antwort auf die derzeit angespannte Marktlage zu betrachtet.


Mariann Fischer Boel, de commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft vandaag te kennen gegeven de Commissie een voorstel te willen voorleggen om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 de verplichte braaklegging vast te stellen op 0%.

Die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel kündigte heute an, sie werde der Kommission vorschlagen, den Satz der obligatorischen Stilllegung für die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 auf 0 % herabzusetzen, um der zunehmend angespannten Lage auf dem Getreidemarkt Rechnung zu tragen.




D'autres ont cherché : inzaai     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzaai' ->

Date index: 2022-08-06
w