Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPBES
Strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit

Vertaling van "inzake biodiversiteit tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intergouvernementeel platform voor wetenschap en beleid inzake biodiversiteit en ecosysteemdiensten | IPBES

Weltbiodiversitätsrat | zwischenstaatliche Plattform für biologische Vielfalt und Ökosystemleistungen | zwischenstaatliche Plattform Wissenschaft-Politik für Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen | IPBES [Abbr.]


strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit

Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt


gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie

Praktische Verhaltensregeln und Maßnahmen zu Bekämpfung sexueller Belästigungen


Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties

Administratives Koordinationsbüro in Sachen Bekämpfung der schädlichen sektiererischen Organisationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europees commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, Karmenu Vella, zei: "Wij kunnen veel lessen trekken uit dit verslag: er is vooruitgang geboekt en er zijn goede voorbeelden om na te volgen, maar er moet nog veel meer worden gedaan om tekortkomingen te verhelpen en onze doelstellingen inzake biodiversiteit tegen 2020 te halen.

Karmenu Vella, EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, sagte dazu: „Aus diesem Bericht lassen sich viele Lehren ziehen – gute Fortschritte, nachahmenswerte Beispiele, aber auch der große Arbeitsaufwand, der noch erforderlich ist, um die Lücken zu schließen und die Biodiversitätsziele für 2020 zu erreichen.


Tijdens de internationale top over biodiversiteit op 29 oktober 2010 in Nagoya (Japan) hebben de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit (VBD) drie historische overeenkomsten gesloten om de achteruitgang van de biodiversiteit tegen te gaan: het Protocol van Nagoya, het algemeen strategisch plan voor biodiversiteit 2011-2020 en de oprichting van het intergouvernementeel platform voor biodiversiteit en ecosysteemdiens ...[+++]

Auf dem internationalen Gipfeltreffen über die biologische Vielfalt, das am 29. Oktober 2010 in Nagoya, Japan, stattfand, haben die Vertragsparteien zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt drei historische Vereinbarungen getroffen, um gegen die schwindende biologische Vielfalt vorzugehen: das Protokoll von Nagoya, den globalen Strategieplan für die biologische Vielfalt 2011-2020 und die Schaffung einer zwischenstaatlichen Plattform für die Politik im Bereich der biologischen Vielfalt und der Ökosystemleistungen (IPBES).


10. herhaalt dat de EU en haar lidstaten in het kader van de Conferentie van Nagoya inzake biodiversiteit, de G20-top in Pittsburgh, het Stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa van de Commissie en conclusies van de Raad hebben toegezegd milieuschadelijke subsidies tegen 2020 geleidelijk te zullen afbouwen; onderstreept de dringende noodzaak om het probleem van milieuschadelijke subsidies in de energiesector zowel op nationaal als op EU-niveau aan te pakken; pleit daarom voor gecoördineerde actie om alle milieuschadel ...[+++]

10. weist erneut darauf hin, dass sich die EU und ihre Mitgliedstaaten verpflichtet haben, umweltschädlich wirkende Beihilfen bis 2020 schrittweise abzuschaffen, wie es im Rahmen des Gipfeltreffens zur Artenvielfalt in Nagoya, des Gipfeltreffens der G-20 in Pittsburgh, des Fahrplans für ein ressourcenschonendes Europa der Kommission und von Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zum Ausdruck kam; betont, dass das Problem der umweltschädlich wirkenden Beihilfen im Energiebereich auf nationaler Ebene und auf EU-Ebene unbedingt angegangen werden muss; fordert daher koordinierte Maßnahmen, mit denen alle umweltschädlich wirkenden Beihil ...[+++]


De richtsnoeren gelden voor het Natura 2000-netwerk. Dit netwerk is een hoeksteen van het EU-beleid inzake biodiversiteit en een belangrijk hulpmiddel voor het bereiken van de EU-doelstelling om het verlies aan biodiversiteit tegen 2020 een halt toe te roepen en om te buigen.

Diese Leitlinien gelten für das Natura-2000-Netz, das ein Eckpfeiler der Biodiversitätspolitik der EU und ein wichtiges Instrument in den Bemühungen der EU ist, den Verlust an biologischer Vielfalt bis 2020 zu stoppen und umzukehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat beheersmaatregelen inzake overstromingsrisico's toegespitst zijn op preventie; is van oordeel dat dergelijke maatregelen die met de natuur samenwerken en er niet tegen in gaan, mensen, bezittingen en het milieu kunnen beschermen en bijdragen aan een ecologisch en duurzaam waterbeheer alsook aan de EU-doelstelling inzake biodiversiteit en de EU-strategie ter aanpassing a ...[+++]

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Maßnahmen für das Hochwasserrisikomanagement vorrangig auf die Prävention ausgerichtet sind; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen, die im Einklang mit der Natur stehen, statt sich gegen diese zu richten, dazu beitragen, Menschen, Sachwerte und die Umwelt zu schützen, eine ökologisch nachhaltige Wasserbewirtschaftung zu gewährleisten und die Ziele der EU im Hinblick auf die Artenvielfalt sowie die EU-Strategie zur Anpassung an den Klimawandel zu verwirklichen;


5. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat beheersmaatregelen inzake overstromingsrisico's toegespitst zijn op preventie; is van oordeel dat dergelijke maatregelen die met de natuur samenwerken en er niet tegen in gaan, mensen, bezittingen en het milieu kunnen beschermen en bijdragen aan een ecologisch en duurzaam waterbeheer alsook aan de EU-doelstelling inzake biodiversiteit en de EU-strategie ter aanpassing a ...[+++]

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Maßnahmen für das Hochwasserrisikomanagement vorrangig auf die Prävention ausgerichtet sind; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen, die im Einklang mit der Natur stehen, statt sich gegen diese zu richten, Menschen, Sachwerte und die Umwelt schützen und dazu beitragen, eine ökologisch nachhaltige Wasserbewirtschaftung zu gewährleisten und die Ziele der Europäischen Union im Hinblick auf die Artenvielfalt sowie die EU-Strategie zur Anpassung an den Klimawandel zu verwirklichen;


Teruggooi gaat dus in tegen zowel de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid als de specifieke verbintenissen van de Europese Unie, zoals de verbintenissen in het kader van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake biodiversiteit of de verbintenis om bij het beheer van de visbestanden duurzame opbrengsten na te streven, die is aangegaan tijdens de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling.

Die Rückwurfpraxis ist deshalb mit den Zielen der Gemeinsamen Fischereipolitik und den spezifischen Verpflichtungen, die die Europäische Union unter anderem im Rahmen des UN-Übereinkommens über die biologische Vielfalt eingegangen ist, ebenso unvereinbar wie mit ihrer auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg übernommenen Selbstverpflichtung, die Fischbestände künftig mithilfe des Konzeptes des höchstmöglichen Dauerertrags zu managen.


– gezien de Conclusies van de Milieuraad van 28 juni 2004 inzake het stoppen van het verlies aan biodiversiteit tegen 2010,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates Umwelt vom 28. Juni 2004 zur Reduzierung der Verluste von Biodiversität bis 2010,


HERINNEREND aan de door de Europese Raad te Göteborg vastgestelde doelstelling om het verlies aan biodiversiteit in de EU tegen 2010 een halt toe te roepen, alsmede aan de tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling goedgekeurde CBD-doelstelling om het tempo waarin de biodiversiteit verloren gaat, tegen 2010 aanzienlijk af te remmen;

EINGEDENK des vom Europäischen Rat in Göteborg festgelegten Ziels, dem Rückgang der biologischen Vielfalt innerhalb der EU bis 2010 Einhalt zu gebieten, sowie der Zielsetzung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, den Rückgang der biologischen Vielfalt bis 2010 deutlich einzudämmen, die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) unterstützt wurde,


de ontwikkeling van een uitvoeringsovereenkomst, in het kader van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, over het behoud en het duurzame gebruik van mariene biodiversiteit, zodat een geïntegreerde beheersaanpak voor deze mariene gebieden kan worden aangenomen, met name om de vaststelling en het beheer van representatieve netwerken van beschermde mariene gebieden tegen 2012 te vergemakkelijken en te formali ...[+++]

Ausarbeitung eines im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen angesiedelten Durchführungsübereinkommens über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt des Meeres, so dass für diese Meeresgebiete ein integriertes Bewirtschaftungskonzept angenommen wird, mit dem unter anderem erreicht werden soll, dass bis 2012 repräsentative Netze geschützter Meeresgebiete offiziell ausgewiesen, errichtet und verwaltet werden können; Prüfung/Analyse von Optionen und Konzepten, die gegebenenfalls für die weitere Erhaltung der biologischen Vielfalt, auch in Bezug auf die genetischen Ressourcen, erforderlich sind;




Anderen hebben gezocht naar : inzake biodiversiteit tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake biodiversiteit tegen' ->

Date index: 2021-09-24
w