Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
DADP
DDS
Indeling vestigingsplaats
Industriepark
Industrievestiging
Keuze van de vestigingsplaats
OOTH
VGB
Verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid
Vestigingsplaats
Vestigingsplaats voor investeringen

Traduction de «inzake de vestigingsplaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]






vestigingsplaats voor investeringen

Wahl des Investitionsorts


industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]

Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen


verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

Haftpflichtversicherung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd het politieke besluit over de vestigingsplaats van de agentschappen van de Unie, de wenselijkheid van geografische spreiding en de door de lidstaten met betrekking tot de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen bepaalde doelstellingen, als vervat in de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 te Brussel bijeen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, waaraan werd herinnerd in de conclusies van de Europese Raad van juni 2008, dienen objectieve criteria in aanmerking te worden genomen bij de besluitvorming inzake het kieze ...[+++]

Unbeschadet des politischen Beschlusses über den Sitz einer Agentur der Union, der wünschenswerten geografischen Verteilung und der von den Mitgliedstaaten festgelegten Ziele in Bezug auf den Sitz neuer Agenturen, wie sie in den Schlussfolgerungen der Tagung der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten vom 13. Dezember 2003 in Brüssel enthalten ist und auf die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2008 erneut hingewiesen wurde, sollten im Rahmen des Beschlussfassungsverfahrens für die Wahl der Standorte der Außenstellen der Agentur objektive Kriterien berücksichtigt werden.


Er zijn kernen van competentie inzake positiebepalingstechnologieën ontwikkeld, door bedrijven, onderzoekslaboratoria en instituten op dezelfde vestigingsplaats onder te brengen en door partnerschappen tot stand te brengen met universiteiten, faculteiten en scholen.

Kompetenzpools für Ortungstechnologien wurden durch die gemeinsame Ansiedlung von Unternehmen, Forschungslabors und Instituten und durch Partnerschaften mit Universitäten, Fakultäten und Ausbildungseinrichtungen geschaffen.


5. herinnert eraan dat het voorstel van de Commissie om de EPA met Europol te laten fuseren door zowel het Parlement als de Raad met grote meerderheid is verworpen en dat 25 lidstaten met een initiatiefvoorstel zijn gekomen om het besluit van de Raad inzake de vestigingsplaats van de EPA te wijzigen bij een verordening die volgens de gewone wetgevingsprocedure moet worden vastgesteld;

5. weist darauf hin, dass der Vorschlag der Kommission für einen Zusammenschluss von CEPOL und Europol von einer großen Mehrheit im Rat abgelehnt wurde und dass im Rahmen einer Initiative von 25 Mitgliedstaaten eine Änderung des Beschlusses des Rates über den Sitz der CEPOL durch eine Verordnung vorgeschlagen wird, die im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens anzunehmen wäre;


In het Verdrag inzake nucleaire veiligheid wordt onder „vergunning” verstaan een door het regulerend lichaam aan de aanvrager verleende machtiging, op grond waarvan deze de verantwoordelijkheid draagt voor de keuze van de vestigingsplaats, het ontwerp, de bouw, de inbedrijfstelling, de bedrijfsvoering of de buitenbedrijfstelling van een kerninstallatie.

Im Sinne des Übereinkommens über nukleare Sicherheit bezeichnet der Begriff „Genehmigung“ jede dem Antragsteller von der staatlichen Stelle erteilte Ermächtigung, die diesem die Verantwortung für Standortwahl, Auslegung, Bau, Inbetriebnahme, Betrieb und Stilllegung einer Kernanlage überträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het Britse initiatief inzake de vestigingsplaats van de EPA betreft moet de rapporteur bekennen dat zij er niets van begrijpt.

Was die britische Initiative betreffend den Sitz der EPA betrifft, gesteht die Berichterstatterin ihre Perplexität ein.


Het Parlement heeft er altijd om verzocht dat een besluit inzake de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen parallel met de goedkeuring van de daaropvolgende verordening zou worden genomen.

Das Parlament hat immer gefordert, ein Beschluss über den Sitz neuer Einrichtungen solle parallel zur Annahme der entsprechenden Verordnung gefasst werden.


Het Parlement heeft er altijd om verzocht dat een besluit inzake de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen parallel met de goedkeuring van de daaropvolgende verordening zou worden genomen.

Das Parlament hat immer gefordert, ein Beschluss über den Sitz neuer Agenturen solle parallel zur Annahme der entsprechenden Verordnung gefasst werden.


Bovendien geldt voor de leveranciers van nieuwe motorvoertuigen, niet voor de leveranciers van personenauto's, een voorwaarde die de duur van de beperkingen inzake de vestigingsplaats van een distributeur beperkt tot vijf jaar, noodzakelijk teneinde beide partijen in staat te stellen hun overeenkomsten aan te passen aan de wijzigende marktomstandigheden.

Ferner ist für die Lieferanten von anderen Kraftfahrzeugen als Personenwagen eine Bedingung notwendig, welche die Dauer von Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit eines Händlers auf fünf Jahre begrenzt, um beiden Parteien zu erlauben, ihre Vereinbarungen an geänderte Marktbedingungen anzupassen.


- de richtlijn inzake gegevensbescherming en telecommunicatie aan de nieuwe technische en economische omstandigheden wordt aangepast om bij alle vormen van moderne communicatie voor bescherming te zorgen (daarbij moet niet alleen aan telefonie, maar ook aan communicatie in het algemeen worden gedacht, alsook aan gegevens inzake de vestigingsplaats, beperking van het gebruik van verzonden gegevens voor reclamedoeleinden en regelingen voor electronic profiling).

- Eine Anpassung der Datenschutzrichtlinie Telekom an die neuen technischen und ökonomischen Gegebenheiten ist notwendig, um den Datenschutz auch für alle Formen der modernen Kommunikation zu gewährleisten (vom Datenschutz beim Telefonieren zum Datenschutz bei der Übertragung von Kommunikation im Allgemeinen; Lokationsdaten, den Zugriff auf Vermittlungsdaten zu Werbezwecken restriktiv halten; Regelungen für electronic profiling).


De categorie omvat ook territoriale wederverkoopbeperkingen, toewijzing van een gebied waarbinnen de distributeur de hoofdverantwoordelijke is, beperkingen inzake de vestigingsplaats van de distributeur en wederverkoopbeperkingen betreffende de klantenkring.

B. im Wettbewerb stehende Biermarke zu kaufen und zu verkaufen. Hierzu zählen auch Gebietsbeschränkungen für den Weiterverkauf, die Zuweisung eines Gebiets der hauptsächlichen Zuständigkeit, Beschränkungen in Bezug auf den Standort des Vertriebshändlers und Beschränkungen in Bezug auf den Weiterverkauf an Kunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de vestigingsplaats' ->

Date index: 2024-05-08
w