Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake dubbele taxatie
Controle van geneesmiddelen
Dubbelbelastingverdrag
Dubbele controle
Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens
Farmaceutische wetgeving
OESO-modelverdrag
OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Verdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag tot het vermijden van dubbele belasting
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Vragenlijst inzake interne controle

Traduction de «inzake dubbele controle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag inzake dubbele belastingheffing

Doppelbesteuerungsabkommen


dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung | Doppelbesteuerungsabkommen | DBA [Abbr.]


OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen




clausule inzake dubbele taxatie

Doppelbewertungsklausel


vragenlijst inzake interne controle (nom)

Fragebogen der internen Kontrolle (nom masculin) | Prüfungsfragebogen (nom masculin)


Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens

Europäische Rechtsvorschriften für die Kontrolle von Feuerwaffen


beleid inzake controle op overdraagbare ziektes ontwikkelen

Leitlinien für die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten entwickeln


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

Arzneimittelrecht [ Arzneimittelgesetz | Arzneimittelkontrolle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(37 ter) Het is belangrijk om te zorgen voor een proportionele aanpak en om een dubbele controle van de financieringsbehoeften te voorkomen in het geval van na voltooiing netto-inkomsten genererende concrete acties die vallen onder de regels inzake overheidssteun, aangezien met deze regels ook beperkingen worden vastgesteld van de steun die mag worden verleend.

(37b) Es ist wichtig, für einen angemessenen Ansatz zu sorgen und Überschneidungen bei der Überprüfung des Finanzierungsbedarfs im Fall von Vorhaben, die nach ihrem Abschluss Nettoeinnahmen erwirtschaften und auch Vorschriften für staatliche Beihilfen unterliegen, zu vermeiden, da in solchen Vorschriften auch Grenzen für die Finanzhilfe, die gewährt werden kann, festgelegt werden.


De bijzondere vrijwaringsbepalingen voor de invoer van textiel en kledingproducten uit de Volksrepubliek China die onder de Overeenkomst inzake textiel en kleding vielen liepen vervolgens ook op 31 december 2008 af en de dubbele controle bij de invoer van bepaalde categorieën goederen uit de Volksrepubliek China kwam te vervallen.

Auch die nach dem Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung (ATC) bestehenden besonderen Schutzbestimmungen für Einfuhren von Textilwaren und Bekleidung mit Ursprung in der Volksrepublik China sind am 31. Dezember 2008 außer Kraft getreten, und das System der doppelten Kontrolle für Einfuhrwaren mit Ursprung in der Volksrepublik China wird nicht mehr angewendet.


Onder voorbehoud van de in de Gemeenschap van kracht zijnde maatregelen inzake dubbele controle en communautair toezicht, vooraf en achteraf, op de invoer van textielproducten in de Gemeenschap, kan op de door de douaneautoriteiten van de lidstaten verstrekte bindende tariefinlichting die niet in overeenstemming is met de bepalingen van onderhavige verordening, gedurende 60 dagen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 12, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2913/92, een beroep worden gedaan.

Vorbehaltlich der geltenden Bestimmungen der Gemeinschaft bezüglich des Systems der doppelten Kontrolle und der vorherigen und nachträglichen gemeinschaftlichen Überwachung der Textileinfuhren in die Gemeinschaft können die von den Zollbehörden der Mitgliedstaaten erteilten verbindlichen Zolltarifauskünfte, die mit dem in dieser Verordnung festgesetzten Gemeinschaftsrecht nicht übereinstimmen, während eines Zeitraums von 60 Tagen gemäß den Bestimmungen des Artikels 12 Absatz 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 weiter verwendet werden.


Het is wenselijk dat, onder voorbehoud van de in de Gemeenschap van kracht zijnde maatregelen inzake dubbele controle en communautair toezicht, vooraf en achteraf, op de invoer van textielproducten in de Gemeenschap, door de rechthebbende op een door de douaneautoriteiten van de lidstaten verstrekte bindende tariefinlichting betreffende de indeling van goederen in de gecombineerde nomenclatuur die niet in overeenstemming is met de bepalingen van onderhavige verordening, een beroep kan worden gedaan, gedurende 60 dagen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 12, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 to ...[+++]

Es ist angemessen, dass vorbehaltlich der geltenden Bestimmungen der Gemeinschaft bezüglich des Systems der doppelten Kontrolle und der vorherigen und nachträglichen gemeinschaftlichen Überwachung der Textileinfuhren in die Gemeinschaft die von den Zollbehörden der Mitgliedstaaten erteilten verbindlichen Zolltarifauskünfte, die die Einreihung von Waren in die Kombinierte Nomenklatur betreffen und die mit dem in dieser Verordnung festgesetzten Gemeinschaftsrecht nicht übereinstimmen, während eines Zeitraums von 60 Tagen von dem Berechtigten gemäß den Bestimmungen des Artikels 12 Absatz 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast controles op eigen initiatief voert de SOI ook gerichte controles uit naar aanleiding van klachten van burgers over foutieve toepassingen van de regels inzake dubbele prijsaanduiding of abnormale prijsverhogingen.

Neben Initiativkontrollen führt die STI auch gezielte Kontrollen durch, wenn sich Bürger über eine falsche Anwendung der Vorschriften für die doppelte Preisauszeichnung oder ungebührliche Preiserhöhungen beschweren .


De belangrijkste in de onderhandelingsrichtsnoeren gestelde doelstellingen zijn, net zoals bij de vergelijkbare overeenkomst inzake luchtveiligheid met de Verenigde Staten, de beperking van dubbele beoordelingen, testen en controles (tenzij het gaat om belangrijke reguleringsverschillen) en het in staat stellen van zowel de EU als Canada om te vertrouwen op de certificeringssystemen van de ander.

Wie bei dem vergleichbaren Abkommen über die Sicherheit der Zivilluftfahrt mit den Vereinigten Staaten bestehen die in den Verhandlungsleitlinien festgelegten Kernziele darin, Doppelbewertungen, –prüfungen und –kontrollen (es sei denn, dass diese auf erhebliche regulatorische Unterschiede zurückzuführen sind) zu minimieren und es der EU und Kanada zu ermöglichen, auf das Zertifizierungssystem der anderen Partei zurückzugreifen.


Onder voorbehoud van de in de Gemeenschap van kracht zijnde maatregelen inzake dubbele controle en communautair toezicht, vooraf en achteraf, op de invoer van textielprodukten in de Gemeenschap, kan door de rechthebbende op bindende tariefinlichtingen betreffende de indeling van goederen in de gecombineerde nomenclatuur, verstrekt door de douaneautoriteiten van de Lid-Staten, die niet in overeenstemming zijn met deze verordening, verder een beroep worden gedaan ingevolge artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3796/90, gedurende een periode van 60 dagen te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze verordening, indien de rechthebbende een ov ...[+++]

Vorbehaltlich der geltenden Bestimmungen der Gemeinschaft bezueglich des Systems der doppelten Kontrolle und der vorherigen und nachträglichen gemeinschaftlichen Überwachung der Textileinfuhren in die Gemeinschaft können die von den Zollbehörden der Mitgliedstaaten erteilten verbindlichen Zolltarifauskünfte, die mit dieser Verordnung nicht übereinstimmen, während eines Zeitraums von 60 Tagen nach Inkrafttreten dieser Verordnung von dem Berechtigten gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 3796/90 weiterverwendet werden, wenn der Berechtigte einen Vertrag im Sinne von Artikel 14 Absatz 3 zweiter Unterabsatz Buchstabe a) oder b) der Verord ...[+++]


Overwegende dat het wenselijk is dat, onder voorbehoud van de in de Gemeenschap van kracht zijnde maatregelen inzake dubbele controle en communautair toezicht, vooraf en achteraf, op de invoer van textielprodukten in de Gemeenschap, door de rechthebbende op bindende tariefinlichtingen betreffende de indeling van goederen in de gecombineerde nomenclatuur, verstrekt door de douaneautoriteiten van de Lid-Staten, die niet langer in overeenstemming zijn met deze verordening, verder een beroep kan worden gedaan ingevolge de bepalingen van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3796/90 van de Commissie (3), gedurende een bepaalde periode, indien d ...[+++]

Es ist angezeigt festzulegen, daß vorbehaltlich der geltenden Bestimmungen der Gemeinschaft bezueglich des Systems der doppelten Kontrolle und der vorherigen und nachträglichen gemeinschaftlichen Überwachung der Textileinfuhren in die Gemeinschaft die von den Zollbehörden der Mitgliedstaaten erteilten verbindlichen Zolltarifauskünfte über die Einreihung von Waren in die Kombinierte Nomenklatur, die mit dieser Verordnung nicht mehr übereinstimmen, während eines bestimmten Zeitraums von dem Berechtigten gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 3796/90 der Kommission (3) weiterverwendet werden können, wenn der Berechtigte einen Vertrag im S ...[+++]


Bij de overeenkomst wordt een systeem van dubbele controle (surveillance) ingesteld op de invoer van producten waarop momenteel contingenten van toepassing zijn krachtens Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad, evenals bepalingen inzake administratieve samenwerking en een vrijwaringsmechanisme.

In dem Abkommen sind ein System der doppelten Kontrolle (Überwachung) für die Einfuhren der Waren, für die gegenwärtig gemäß der Verordnung (EG) Nr. 517/94 des Rates Höchstmengen gelten, sowie die Zusammenarbeit der Verwaltungen und ein Schutzmechanismus vorgesehen.


Staal : Rusland, Oekraïne en Kazachstan De Raad heeft het besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te openen over de verlenging van overeenkomsten inzake de handel in bepaalde ijzer- en staalprodukten tussen de Gemeenschap en Rusland, Oekraïne en Kazachstan, ten einde een kader tot stand te brengen voor de geleidelijke openstelling van de communautaire markt voor eventuele export uit Rusland, Oekraïne en Kazachstan van de produkten waarvoor thans kwantitatieve regelingen (gebaseerd of een systeem voor dubbele controle) ...[+++] gelden enerzijds, en voor de opbouw van een markteconomie in die landen anderzijds.

STAHL: Rußland, Ukraine und Kasachstan Der Rat nahm den Beschluß zur Ermächtigung der Kommission, Abkommen über den Handel mit bestimmten Eisen- und Stahlerzeugnissen zwischen der Gemeinschaft und Rußland, der Ukraine und Kasachstan auszuhandeln, an; mit den Abkommen sollten die Voraussetzungen für eine schrittweise Öffnung des Gemeinschaftsmarktes für potentielle Ausfuhren der Erzeugnisse, die gegenwärtig Mengenvereinbarungen (auf der Grundlage eines Systems doppelter Kontrolle) unterliegen, aus Rußland, der Ukraine und Kasachstan und zugleich die Voraussetzungen für Fortschritte dieser Staaten auf dem Weg zur Marktwirtschaft geschaffe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake dubbele controle' ->

Date index: 2023-09-15
w