Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe van een gezonde en eerlijke concurrentie
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Verbintenis inzake concurrentie bij uitvoer

Traduction de «inzake eerlijke concurrentie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe van een gezonde en eerlijke concurrentie

Grundsatz des lauteren Wettbewerbs


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt


verbintenis inzake concurrentie bij uitvoer

Verpflichtung bezüglich der Ausfuhrsubventionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zal onderhandelen over effectieve bepalingen inzake eerlijke concurrentie in het kader van de onderhandelingen over uitgebreide EU-luchtvervoersovereenkomsten en maatregelen overwegen om oneerlijke praktijken van derde landen en exploitanten uit derde landen tegen te gaan

wird im Rahmen der Verhandlungen über umfassende Luftverkehrsabkommen der EU wirksame Bestimmungen für einen fairen Wettbewerb aushandeln und Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Praktiken von Drittländern und Betreibern aus Drittländern erwägen.


M. overwegende dat de voorschriften in de internationale luchtvaart inzake eerlijke concurrentie en de regulering van staatsondernemingen tekortschieten waar het gaat om luchtvaartmaatschappijen van bepaalde derde landen die bepaalde routes van en naar Europa domineren, waardoor Europese luchtvaartmaatschappijen aanzienlijke schade lijden en de connectiviteit tussen Europese luchtvaarthubs wordt belemmerd, met als gevolg dat Europese consumenten minder keuzemogelijkheden hebben;

M. in der Erwägung, dass die internationalen Luftverkehrsbestimmungen über fairen Wettbewerb und die Regulierung von Unternehmen im Staatsbesitz in Bezug auf Fluggesellschaften aus bestimmten Drittstaaten unzureichend sind, die nach und von Europa fliegen und auf bestimmten Strecken marktbeherrschend sind, was den europäischen Fluggesellschaften beträchtlichen Schaden zufügt und die Konnektivität europäischer Flughafendrehkreuze beeinträchtigt, wodurch die Auswahl für die europäischen Verbraucher eingeschränkt wird;


M. overwegende dat de voorschriften in de internationale luchtvaart inzake eerlijke concurrentie en de regulering van staatsondernemingen tekortschieten waar het gaat om luchtvaartmaatschappijen van bepaalde derde landen die bepaalde routes van en naar Europa domineren, waardoor Europese luchtvaartmaatschappijen aanzienlijke schade lijden en de connectiviteit tussen Europese luchtvaarthubs wordt belemmerd, met als gevolg dat Europese consumenten minder keuzemogelijkheden hebben;

M. in der Erwägung, dass die internationalen Luftverkehrsbestimmungen über fairen Wettbewerb und die Regulierung von Unternehmen im Staatsbesitz in Bezug auf Fluggesellschaften aus bestimmten Drittstaaten unzureichend sind, die nach und von Europa fliegen und auf bestimmten Strecken marktbeherrschend sind, was den europäischen Fluggesellschaften beträchtlichen Schaden zufügt und die Konnektivität europäischer Flughafendrehkreuze beeinträchtigt, wodurch die Auswahl für die europäischen Verbraucher eingeschränkt wird;


(6) Met het oog op de doelstellingen van het Uniebeleid inzake de biologische productie moet het rechtskader voor de uitvoering van dat beleid gericht zijn op het verzekeren van eerlijke concurrentie en een goede werking van de interne markt voor biologische producten, alsmede op het behoud en de rechtvaardiging van het vertrouwen van de consument in als biologisch geëtiketteerde producten.

(6) Mit Blick auf die Ziele der Politik für den ökologischen/biologischen Landbau der Union sollte der für die Umsetzung dieser Politik geschaffene Rechtsrahmen darauf ausgerichtet sein, einen ordnungsgemäß funktionierenden Binnenmarkt für ökologische/biologische Erzeugnisse zu gewährleisten und das Vertrauen der Verbraucher in als ökologisch/biologisch gekennzeichnete Erzeugnisse zu wahren und zu rechtfertigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(76) De Commissie moet ertoe worden gemachtigd om, in naar behoren gemotiveerde gevallen op het gebied van de bescherming tegen oneerlijke praktijken of praktijken die onverenigbaar zijn met de beginselen en regels inzake de biologische productie, op het gebied van de bescherming van het consumentenvertrouwen of op het gebied van de bescherming van de eerlijke concurrentie tussen marktdeelnemers, onmiddellijk toepasselijke uitvoeri ...[+++]

(76) Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, unverzüglich geltende Durchführungsrechtsakte zu erlassen, wenn dies in gerechtfertigten Fällen, die den Schutz gegen unlautere Praktiken oder nicht mit den Grundsätzen und Regeln für die ökologische/biologische Produktion vereinbare Praktiken, die Erhaltung des Verbrauchervertrauens oder die Sicherung eines fairen Wettbewerbs zwischen Unternehmern betreffen, und aus Gründen äußerster Dringlichkeit erforderlich ist, um in Fällen oder mutmaßlichen Fällen der Nichteinhaltung, die die Integrität der der Kontrolle anerkannter Kontrollbehörden und Kontrollstellen unterliegenden eingef ...[+++]


Bij dergelijke communautaire eisen moeten de beginselen inzake eerlijke concurrentie en internationale handel in acht worden genomen.

Solche gemeinschaftliche Anforderungen sollten die Grundsätze des fairen Wettbewerbs und des internationalen Handels berücksichtigen.


Daar waar nog altijd nauwe banden tussen luchtvaartmaatschappijen en CRS bestaan, dient voor transparantie te worden gezorgd m.b.t. de eigendomsstructuur en het bestuursmodel van deze entiteiten, teneinde de Commissie in de gelegenheid te stellen de naleving van de regels inzake eerlijke concurrentie goed te controleren.

Bei noch bestehenden engen Verbindungen zwischen Luftfahrtunternehmen und CRS besteht eine Notwenigkeit, Transparenz bezüglich der Eigentumsstruktur und des Leitungsmodels dieser Firmen zu gewährleisten, um die Kommission bei ihrer Kontrolle eines gerechten Wettbewerbs zu unterstützen.


Bij dergelijke communautaire eisen moeten de beginselen inzake eerlijke concurrentie en internationale handel in acht worden genomen.

Solche gemeinschaftliche Anforderungen sollten die Grundsätze des fairen Wettbewerbs und des internationalen Handels berücksichtigen.


Bij dergelijke communautaire eisen moeten de beginselen inzake eerlijke concurrentie en internationale handel in acht worden genomen.

Bei der Festlegung solcher Anforderungen sollten die Grundsätze des fairen Wettbewerbs und des internationalen Handels beachtet werden.


17. benadrukt dat in Hongkong opererende bedrijven uit de EU aanspraak zouden mogen maken op dezelfde wetten en praktijken inzake eerlijke concurrentie als die welke van toepassing zijn op Hongkongse firma's die op de markt van de EU opereren;

17. weist darauf hin, dass in Hongkong tätige Unternehmen aus der Europäischen Union die gleichen Gesetze und Praktiken in Bezug auf den lauteren Wettbewerb erwarten dürfen, wie sie für auf dem gemeinschaftlichen Markt konkurrierende Unternehmen aus Hongkong gelten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake eerlijke concurrentie' ->

Date index: 2023-09-09
w