Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Berlijn-groep
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
Groep van Berlijn

Vertaling van "inzake gegevensbescherming betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

Grundsätze des Datenschutzes respektieren


Berlijn-groep | groep van Berlijn | internationale werkgroep inzake gegevensbescherming bij telecommunicatie

Berliner Gruppe | Internationale Arbeitsgruppe für den Datenschutz in der Telekommunikation | IWGDPT [Abbr.]


EU-VS-contactgroep op hoog niveau inzake gegevensbescherming en -uitwisseling

hochrangige Kontaktgruppe EU-USA zu Datenschutz und Datenaustausch


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

datenschutzrechtliches Normensystem der Gemeinschaft


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat consumentenkrediet betreft, heeft de Commissie in haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake consumentenkrediet [8] enkele specifieke bepalingen inzake gegevensbescherming opgenomen met het doel de bescherming van de consumenten verder te versterken.

Was den Bereich der Verbraucherkredite angeht, so hat die Kommission in ihren Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Verbraucherkredit [8] einige besondere Datenschutzvorschriften aufgenommen, die den Verbraucherschutz weiter stärken sollen.


Dankzij de nieuwe richtlijn inzake gegevensbescherming voor politiële en strafrechtelijke autoriteiten kunnen rechtshandhavingsinstanties in de EU-lidstaten efficiënter en doeltreffender informatie uitwisselen die nodig is voor onderzoek. De samenwerking wat betreft de bestrijding van terrorisme en andere ernstige criminaliteit in Europa wordt zodoende verbeterd.

Mit der neuen Datenschutzrichtlinie für Polizei und Strafjustiz werden die Strafverfolgungsbehörden in den Mitgliedstaaten ermittlungsrelevante Informationen effizienter und wirksamer austauschen und besser bei der Bekämpfung von Terrorismus und sonstiger schwerer Kriminalität in Europa zusammenarbeiten können.


Het nieuwe kader zorgt ervoor dat alle overheidsdiensten van de lidstaten in staat zijn de overeengekomen aanpak te hanteren wat betreft het online beschikbaar stellen van hun diensten en de manier waarop zij met voorschriften inzake de veiligheid en gegevensbescherming omgaan. Op die manier lopen zij minder risico bij de ontwikkeling en maken zij minder kosten.

Der neue Rahmen wird gewährleisten, dass die Verwaltungen in allen Mitgliedstaaten einem vereinbarten, ähnlichen Konzept folgen können, wenn sie ihre öffentlichen Dienste online zur Verfügung stellen und sich mit Sicherheits- und Datenschutzbestimmungen auseinandersetzen. So werden auch die mit der Entwicklung verbundenen Risiken und Kosten verringert.


20. onderstreept dat het bij cloud computing van belang is te bepalen wat het toepasselijke recht is en de verantwoordelijkheden van alle belanghebbende partijen vast te stellen wat betreft de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving inzake gegevensbescherming, met name ten aanzien van gegevens van Europese gebruikers die door bedrijven uit derde landen met behulp van cloudtechnologie zijn bewaard; roept de Commissie en de lidstaten derhalve op te garanderen dat de overdracht van persoonsgegevens van EU-burgers naar en de verwerking van deze gegevens door een in een derde land gev ...[+++]

20. betont, dass Cloud Computing die Frage der Festlegung des anwendbaren Rechts und der Bestimmung der Zuständigkeiten aller Betroffenen in Bezug auf die Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU zum Datenschutz aufwirft, vor allem was Daten von Nutzern aus der EU betrifft, die mit Hilfe von Cloud Computing-Technologie von Unternehmen mit Niederlassung in Drittländern gespeichert werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, dafür zu sorgen, dass jede Übertragung und jede Verarbeitung von personenbezogenen Daten von in der EU ansässigen Personen durch einen Cloud-Betreiber, der in einem Drittland niedergelassen ist, g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. onderstreept dat een effectief wetgevingskader naar behoren rekening dient te houden met de wisselwerking tussen de bepalingen ter bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken en het grondrecht op bescherming van persoonsgegevens, zodat deze praktijken kunnen worden aangepakt zonder afbreuk te doen aan de gevestigde normen inzake gegevensbescherming en grondrechten; is wat dit betreft ingenomen met het door Europol gebruikte systeem voor gegevensbescherming ...[+++]

15. betont, dass ein wirksamer Rechtsrahmen die Wechselwirkung zwischen den Vorschriften zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche und dem Grundrecht auf den Schutz personenbezogener Daten angemessen berücksichtigen sollte, um diese Verbrechen bekämpfen zu können, ohne die erreichten Standards beim Datenschutz und den Grundrechten zu senken; begrüßt in dieser Hinsicht das von Europol genutzte Datenschutzsystem; sowie den Vorschlag der Kommission zur 4. Richtlinie zur Verhinderung der Geldwäsche;


Ik ben het volledig eens met wat hij eerder heeft gezegd, niet alleen wat de huidige evaluatie inzake gegevensbescherming betreft, maar ook wat de andere verslagen betreft die zullen worden opgesteld voor de nog te beoordelen gebieden.

Ich befürworte ganz klar, was er zuvor gesagt hat. Ich stimme nicht nur mit ihm überein, was die gegenwärtige Evaluierung betrifft, die auf dem Datenschutz beruht, sondern auch in Bezug auf die anderen Berichte, die in den Bereichen, die noch zu evaluieren sind, ausgearbeitet werden müssen.


De criteria voor de goedkeuring van actieve stoffen garanderen het hoogste niveau van bescherming van de volksgezondheid en waarborgen tegelijkertijd een toereikende fytosanitaire bescherming binnen de Gemeenschap; gedetailleerde en vereenvoudigde regels inzake gegevensbescherming en transparantie, wat betreft studies die vereist zijn voor de verlening van een toelating, zonder de concurrentie en de markttoegang te belemmeren, met name voor kleine ondernemingen; bepalingen inzake verpakking, etikettering en reclame; de verplichting ...[+++]

Mit den Kriterien für die Zulassung von Wirkstoffen wird der höchstmögliche Schutz der öffentlichen Gesundheit garantiert und gleichzeitig ein ausreichender Pflanzenschutz in der Gemeinschaft sichergestellt; detaillierte Datenschutz- und Transparenzvorschriften in Bezug auf die zur Erneuerung einer Zulassung durchzuführenden Studien, die jedoch nicht den Wettbewerb oder den Marktzugang, insbesondere für kleine Unternehmen, behindern; Bestimmungen über die Verpackung und Kennzeichnung sowie die Werbung; eine Pflicht zur Buchführung und zur Durchführung von Kontrollen; vereinfachte Verfahren für Stoffe und Produkte mit geringem Risiko.


De voorwaarden voor de uitwisseling worden overeengekomen met Interpol, teneinde te waarborgen dat de uitwisseling van gegevens geschiedt met inachtneming van de beginselen inzake gegevensbescherming die centraal staan bij de gegevensuitwisseling binnen de Unie, met name wat betreft de uitwisseling en geautomatiseerde verwerking van dergelijke gegevens.

Die Bedingungen des Datenaustausches sind mit Interpol zu vereinbaren, um zu gewährleisten, dass beim Datenaustausch die Datenschutzgrundsätze eingehalten werden, die die zentrale Grundlage jedweden Datenaustausches in der Union bilden und insbesondere beim Austausch und bei der automatischen Verarbeitung solcher Daten zu beachten sind.


Een dergelijke internationale overdracht van Europese passagiersgegevens is voor wat betreft bepaalde categorieën gegevens een duidelijke inbreuk op de EU-wetgeving inzake gegevensbescherming, zoals de ex artikel 29 ingestelde Werkgroep gegevensbescherming in zijn advies heeft gesteld, hetgeen is onderkend door de Commissie die met de Amerikaanse zijde onderhandelingen heeft gevoerd teneinde een oplossing te vinden voor de illegale ...[+++]

Diese Art der internationalen Übermittlung von Datensätzen europäischer Fluggäste stellt für einige Kategorien von Daten einen eindeutigen Verstoß gegen die Datenschutzgesetze der EU dar, wie aus der Stellungnahme der Artikel 29-Datenschutzgruppe hervorgeht und auch von der Kommission anerkannt wird, die mit den Vereinigten Staaten über eine Lösung des Problems der illegalen Übermittlung verhandelt.


Voorts hebben de ministers in Madrid reeds verklaard dat aan vier van de zeven voorafgaande voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van het Akkoord thans is voldaan. - asiel : de ministers hebben de uitvoeringsmaatregelen van het hoofdstuk "asiel" goedgekeurd; bovendien is de tekst vastgesteld van een protocol waarin wordt bepaald dat dit hoofdstuk zal worden vervangen door de Overeenkomst van Dublin, zodra deze in werking treedt; - luchthavens : wat de luchthavens betreft, waar de infrastructuuraanpassingen op 1 december 1993 niet geheel zullen zijn voltooid, is een akkoord bereikt over de tussentijdse toepassing van een gemengd stelsel ...[+++]

Darüber hinaus haben die Minister erklärt, daß nunmehr vier der sieben Voraussetzungen für die Anwendung des Übereinkommens erfüllt sind: - Asyl: Die Minister haben die Durchführungsmaßnahmen des Kapitels über Asyl angenommen und den Wortlaut eines Protokolls festgelegt, wonach dieses Kapitel durch das Dubliner Übereinkommen ersetzt werden soll, sobald letzteres in Kraft tritt. - Flughäfen: Es wurde vereinbart, auf den Flughäfen, deren Abfertigungs- anlagen bis 1. Dezember 1993 noch nicht vollständig umgestellt sind, ein Mischsystem (Infrastruktur- und Verfahrensmaßnahmen) anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake gegevensbescherming betreft' ->

Date index: 2021-07-25
w