Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Berlijn-groep
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
Groep van Berlijn

Traduction de «inzake gegevensbescherming snel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

Grundsätze des Datenschutzes respektieren


Berlijn-groep | groep van Berlijn | internationale werkgroep inzake gegevensbescherming bij telecommunicatie

Berliner Gruppe | Internationale Arbeitsgruppe für den Datenschutz in der Telekommunikation | IWGDPT [Abbr.]


EU-VS-contactgroep op hoog niveau inzake gegevensbescherming en -uitwisseling

hochrangige Kontaktgruppe EU-USA zu Datenschutz und Datenaustausch


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

datenschutzrechtliches Normensystem der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het vertrouwen een impuls te geven, is het van groot belang dat de verordening inzake gegevensbescherming snel wordt vastgesteld.

Die rasche Annahme der Datenschutzverordnung ist eine entscheidende Voraussetzung, um hier mehr Vertrauen zu schaffen.


11. verzoekt de Raad vaart te zetten achter zijn werkzaamheden over het hele gegevensbeschermingspakket, en in het bijzonder de voorgestelde richtlijn gegevensbescherming, om de Europese wetgeving inzake gegevensbescherming zo snel mogelijk te actualiseren, in overeenstemming met de huidige noodzaak om persoonsgegevens en individuele privacy te beschermen;

11. fordert den Rat auf, vordringlich die Arbeit am gesamten Datenschutzpaket und insbesondere an der vorgeschlagenen Datenschutzrichtlinie zu beschleunigen, um die europäischen Rechtsvorschriften zum Datenschutz so schnell wie möglich auf den neuesten Stand zu bringen, damit sie der Notwendigkeit zum Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre in der heutigen Zeit entsprechen;


wijst de Raad nadrukkelijk op de noodzaak van soepeler informatiekanalen tussen de actoren van de criminaliteitsbestrijding en de behoefte aan significante vorderingen op wetgevingsgebied op specifieke domeinen - zoals verkrijging en toelaatbaarheid van bewijsmateriaal, of de financiële informatie die bestemd is om de opbrengsten van misdrijven te identificeren en vervolgens te neutraliseren -, maar ook ten aanzien van nog hangende principekwesties, zoals het beginsel van beschikbaarheid, dat duidelijk moet worden gedefinieerd en dat waarborgen moet omvatten, met name met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens in het kader van de derde pijler; dringt er hiertoe bij de Raad op aan zo snel ...[+++]

betont gegenüber dem Rat, dass der Informationsfluss zwischen den mit der Bekämpfung der Kriminalität befassten Akteuren reibungsloser funktionieren muss, was beträchtliche legislative Fortschritte erfordert, sowohl in konkreten Bereichen – wie bei der Erlangung und Zulässigkeit von Beweisen oder bei Finanzauskünften zur Feststellung und anschließenden Neutralisierung der Erträge aus Straftaten – als auch bei noch ungeklärten Grundsatzfragen wie dem Grundsatz der Verfügbarkeit, der eindeutig definiert werden und Schutzmechanismen enthalten muss, insbesondere was den Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der dritten Säule betrifft; fordert hierzu den Rat nachdrücklich auf, dringend den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates (KOM(2005)0475) über d ...[+++]


Ze moet voldoen aan de wettelijke regels inzake gegevensbescherming en daarom willen wij dat de Europese controleur gegevensbescherming zo snel mogelijk nagaat of de Europese Centrale Bank zich aan de wetten heeft gehouden.

Sie muss die Datenschutzbestimmungen einhalten, und daher wünschen wir, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte möglichst rasch überprüft, ob die Europäische Zentralbank die Rechtsvorschriften eingehalten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikbare informatie zou tussen de wetshandhavingsinstanties in de Europese Unie zo snel mogelijk moeten worden uitgewisseld, met alle passende waarborgen inzake gegevensbescherming.

Verfügbare Informationen sollten in der Europäischen Union unter angemessenen Datenschutzvorkehrungen so rasch wie möglich zwischen den Strafverfolgungsbehörden ausgetauscht werden.


21. wijst erop dat het vrije verkeer van persoonsgegevens van essentieel belang is voor bijna alle bedrijfsactiviteiten op het niveau van de Unie. De interpretatieverschillen moeten dan ook zo snel mogelijk uit de weg worden geruimd zodat multinationals een pan-Europees beleid inzake gegevensbescherming kunnen uitstippelen;

21. betont, dass der freie Verkehr personenbezogener Daten wichtig für die reibungslose Ausübung nahezu aller wirtschaftlichen Tätigkeiten auf Unionsebene ist; ist der Auffassung, dass es deshalb darum geht, schnellstmöglich die unterschiedlichen Auslegungen zu beseitigen, damit die multinationalen Einrichtungen eine gesamteuropäische Datenschutzstrategie entwickeln können;


7. wijst erop dat het vrije verkeer van persoonsgegevens van essentieel belang is voor bijna alle bedrijfsactiviteiten op het niveau van de Unie. De interpretatieverschillen moeten dan ook zo snel mogelijk uit de weg worden geruimd zodat multinationals een pan-Europees beleid inzake gegevensbescherming kunnen uitstippelen;

7. betont, dass der freie Verkehr personenbezogener Daten wichtig für die reibungslose Ausübung nahezu aller wirtschaftlichen Tätigkeiten auf Unionsebene ist; ist der Auffassung, dass es deshalb darum geht, schnellstmöglich eine Lösung für das Problem der unterschiedlichen Auslegungen zu finden, damit die multinationalen Einrichtungen eine gesamteuropäische Datenschutzstrategie entwickeln können;


De Commissie herinnert eraan dat het doel van het MIM was een flexibel, snel en niet-bureaucratisch kanaal voor informatie-uitwisseling te creëren, waarvoor regels inzake vertrouwelijkheid en gegevensbescherming gelden.

Das Informationssystem sollte einen flexiblen, schnellen und unbürokratischen Informationsaustausch ermöglichen, wobei die Vertraulichkeit der Informationen sowie der Datenschutz gewährleistet werden.


De Commissie herinnert eraan dat het doel van het MIM was een flexibel, snel en niet-bureaucratisch kanaal voor informatie-uitwisseling te creëren, waarvoor regels inzake vertrouwelijkheid en gegevensbescherming gelden.

Das Informationssystem sollte einen flexiblen, schnellen und unbürokratischen Informationsaustausch ermöglichen, wobei die Vertraulichkeit der Informationen sowie der Datenschutz gewährleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake gegevensbescherming snel' ->

Date index: 2021-01-25
w