Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking
DADP
DDS
Essentiële gelijkwaardigheid
Gelijkwaardigheid
Gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid
Gelijkwaardigheid qua efficiëntie
Gelijkwaardigheid van diploma's
OOTH
Tabel van gelijkwaardigheid
VGB

Traduction de «inzake gelijkwaardigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid | gelijkwaardigheid qua efficiëntie

Wirksamkeitsäquivalenz


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften

Antrag auf Anerkennung der Gleichwertigkeit von ausländischen Diplomen und Studienzeugnissen


Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking

Kommission für Gleichwertigkeit und Abweichung




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]




essentiële gelijkwaardigheid

wesentliche Gleichwertigkeit


gelijkwaardigheid van diploma's

Gleichwertigkeit der Zeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
h) een beslissing inzake gelijkwaardigheid van een buitenlands diploma van hoger onderwijs met een Vlaams diploma van hoger onderwijs genomen krachtens artikel II. 256;

h) eine aufgrund von Artikel II. 256 getroffene Entscheidung über die Gleichwertigkeit eines ausländischen Hochschuldiploms mit einem flämischen Hochschuldiplom;


(33) Indien een uitvoeringshandeling inzake gelijkwaardigheid wordt ingetrokken, moeten de tegenpartijen automatisch opnieuw aan alle in deze verordening vastgestelde voorschriften worden onderworpen.

(33) Wird ein Durchführungsrechtsakt über die Gleichwertigkeit zurückgenommen, sollten die Gegenparteien automatisch wieder allen Anforderungen dieser Verordnung unterliegen.


Besluit 2013/21/EU van de Commissie van 18 december 2012 inzake gelijkwaardigheid tussen bepaalde categorieën van rijbewijzen, (PB L 19 van 22.1.2013, blz. 1).

Beschluss 2013/21/EU der Kommission vom 18. Dezember 2012 über Äquivalenzen zwischen Führerscheinklassen (ABl. L 19 vom 22.1.2013, S. 1).


2014/209/EU: Besluit van de Commissie van 20 maart 2014 inzake gelijkwaardigheid tussen bepaalde categorieën van rijbewijzen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 1625) Voor de EER relevante tekst

2014/209/EU: Beschluss der Kommission vom 20. März 2014 über Äquivalenzen zwischen Führerscheinklassen (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2014) 1625) Text von Bedeutung für den EWR


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0209 - EN - 2014/209/EU: Besluit van de Commissie van 20 maart 2014 inzake gelijkwaardigheid tussen bepaalde categorieën van rijbewijzen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 1625) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst) // (2014/209/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0209 - EN - 2014/209/EU: Beschluss der Kommission vom 20. März 2014 über Äquivalenzen zwischen Führerscheinklassen (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2014) 1625) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2014/209/EU)


4. De Commissie houdt in samenwerking met de ESMA toezicht op de doeltreffende uitvoering door de derde landen ten aanzien waarvan een uitvoeringshandeling inzake gelijkwaardigheid is vastgesteld, van de vereisten die gelijkwaardig zijn aan de in de artikelen 28 en 29 vervatte vereisten en brengt regelmatig - en ten minste jaarlijks - verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad.

4. Die Kommission überwacht in Zusammenarbeit mit der ESMA die wirksame Umsetzung der Anforderungen, die den in den Artikeln 28 und 29 festgelegten Anforderungen gleichwertig sind, durch die Drittländer, für die ein Durchführungsrechtsakt über die Gleichwertigkeit erlassen worden ist, und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat regelmäßig und mindestens einmal jährlich Bericht.


3. Een uitvoeringshandeling inzake gelijkwaardigheid als bedoeld in lid 2 heeft tot doel dat tegenpartijen die een onder deze verordening vallende transactie aangaan, geacht worden de in de artikelen 28 en 29 neergelegde verplichtingen te hebben vervuld indien ten minste één van de tegenpartijen in dat derde land gevestigd is en de tegenpartijen voldoen aan het wettelijke kader, het toezichtskader en het handhavingskader van het desbetreffende derde land.

3. Ein Durchführungsrechtsakt über die Gleichwertigkeit gemäß Absatz 2 bewirkt, dass die in den Artikeln 28 und 29 vorgesehenen Pflichten der Gegenparteien, die ein Geschäft im Rahmen dieser Verordnung abschließen, nur dann als erfüllt gelten, wenn mindestens eine der Gegenparteien in dem betreffenden Drittland niedergelassen ist und die Gegenparteien die Rechts-, Aufsichts- und Durchsetzungsmechanismen dieses Drittlandes befolgen.


Personen met een vluchtelingenstatus en staatlozen die in het Verenigd Koninkrijk of Ierland verblijven: aangezien er tussen deze lidstaten geen wederzijdse erkenning van visa overeengekomen is noch een regeling getroffen is inzake gelijkwaardigheid met gelijkaardige instrumenten of verblijfstitels, laat het voorstel de lidstaten volledig vrij te beslissen of zij al dan niet de visumplicht instellen voor deze categorie personen.

Flüchtlinge und Staatenlose mit Aufenthalt im Vereinigten Königreich oder in Irland: Da es mit diesen Mitgliedstaaten keine gegenseitige Anerkennung von Visa und keine Gleichwertigkeit mit ähnlichen Instrumenten gibt, stellt die Verordnung den Mitgliedstaaten frei, diese Personengruppe nach Ermessen von der Visumpflicht zu befreien oder ihr die Visumpflicht aufzuerlegen.


Voorschrift 4 van bijlage VI bij MARPOL inzake gelijkwaardigheid omvat ook niet-technische en operationele procedures waarmee alternatieve nalevingsmethoden kunnen worden vastgesteld.

In den Festlegungen zu gleichwertigen Möglichkeiten in Regel 4 der Anlage VI zum MARPOL-Übereinkommen sind Verfahren vorgesehen, die nicht die Technik oder den laufenden Betrieb betreffen, mit denen alternative Verfahren zur Einhaltung der Bestimmungen angenommen werden können.


2014/209/EU: Besluit van de Commissie van 20 maart 2014 inzake gelijkwaardigheid tussen bepaalde categorieën van rijbewijzen (PB L 120 van 23.4.2014 blz. 1-89).

Beschluss der Kommission 2014/209/EU vom 20. März 2014 über Äquivalenzen zwischen Führerscheinklassen (ABl. L 120 vom 23.4.2014, S. 1-89).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake gelijkwaardigheid' ->

Date index: 2021-06-11
w