Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake de mededinging
Bepalingen inzake mededinging en de interne markt
Wet inzake bescherming van de mededinging

Vertaling van "inzake mededinging nieuwe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bepalingen inzake mededinging en de interne markt

Wettbewerbs- und Binnenmarktregeln


bijzondere B.T.W.-aangifte inzake de intracommunautaire verwerving van nieuwe vervoermiddelen

Mehrwertsteuersondererklärung über den innergemeinschaftlichen Erwerb von Neufahrzeugen


Wet inzake bescherming van de mededinging

Wettbewerbsrecht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S2R dient, met inachtneming van de regels inzake mededinging, nieuwe samenwerkingsvormen op te zetten tussen belanghebbenden uit de volledige spoorwaardeketen en van buiten de traditionele spoorwegsector en dient de ervaring en deskundigheid van het Europees Spoorwegbureau in te brengen op het vlak van interoperabiliteit en veiligheid.

Es sollte neue Formen der Zusammenarbeit zwischen den Akteuren der gesamten Wertschöpfungskette des Schienenverkehrssektors und den Akteuren außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors aufbauen, die mit den Wettbewerbsregeln vereinbar sind, und die Erfahrung und das Fachwissen der Europäischen Eisenbahnagentur zu Fragen der Interoperabilität und der Sicherheit einbringen.


5. erkent en respecteert de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen met betrekking tot de toepassing van de Europese regelgeving inzake mededinging en vrij verkeer op het economische aspect van sport; benadrukt dat commerciële contracten inzake intellectueel eigendom in verband met sport (met inbegrip van contracten voor verkoop van rechten voor televisie-uitzending en nieuwe media) steeds volledig moeten voldoen aan het Europese mededingingsrecht en ...[+++]

5. erkennt die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zur Anwendung der EU-Vorschriften zu Wettbewerb und Freizügigkeit auf die ökonomische Dimension des Sports an und respektiert sie; betont, dass Werbeverträge betreffend geistiges Eigentum in Verbindung mit Sport (einschließlich Verträgen zum Verkauf von Rechten betreffend eine Sportart im Fernsehen und in neuen Medien) stets voll und ganz im Einklang mit EU-Wettbewerbsrecht stehen und transparent ausgehandelt und abgeschlossen werden sollten; ist jedoch in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass Sportübertragungen gemäß Artikel 3j der Richtlinie 89/552/EWG (Richtlinie über audio ...[+++]


Bovendien zal op de bijeenkomst van de Raad mededinging in oktober 2005 worden ingegaan op kwesties inzake ondernemerschap, zoals het nieuwe initiatief inzake mededinging voor ondernemingscentra, de mededeling van de Commissie over onderwijs en kennisvergaring inzake ondernemerschap, en onderwerpen met betrekking tot het industriebeleid.

Ferner wird sich die Tagung des Rates Wettbewerbsfähigkeit im Oktober 2005 mit Fragen des Unternehmertums befassen, so mit einer neuen Initiative zur Auszeichnung Europäischer Unternehmenszentren, mit der Mitteilung der Kommission über Erziehung zu Unternehmergeist und Lernfähigkeit sowie mit Fragen der Industriepolitik.


Enerzijds is het bij het uitbreidingsproces van groot belang dat de EU-voorschriften inzake mededinging en in het bijzonder inzake staatssteun snel in nationale regels worden omgezet, zodat een catastrofale wedijver tussen de EU en de kandidaat-lidstaten op het vlak van vestigingsplaatsen kan worden voorkomen, maar anderzijds kunnen ook de negatieve gevolgen voor de arbeidsmarkt van de nieuwe lidstaten een moeilijk probleem vormen.

So wichtig eine rasche Umsetzung der Wettbewerbsregeln, insbesondere der EU-Beihilferegeln, beim Erweiterungsprozess ist, um einer ruinösen Standortkonkurrenz zwischen EU und Kandidatenländern vorzubeugen, so schwierig können negative Folgewirkungen am Arbeitsmarkt der neuen Mitgliedsländer sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. herinnert eraan dat de kandidaat-lidstaten de voorschriften inzake mededinging en staatssteun van de Europese Unie vlot moeten omzetten om een catastrofale concurrentie tussen de EU en de kandidaat-lidstaten op het vlak van vestigingsplaatsen te voorkomen; verlangt echter dat de Europese Commissie akkoord gaat met de flankerende sociale maatregelen die onontbeerlijk zijn om de ingrijpende aanpassingen te flankeren in verband met de tenuitvoerlegging van de mededingingsvoorschriften in de kandidaat-lidstaten; wijst erop dat deze ...[+++]

erinnert daran, dass die Kandidatenländer die Wettbewerbs- und Beihilfenregeln der Europäischen Union zügig umsetzen sollen, um einer ruinösen Standortkonkurrenz zwischen EU und Kandidatenländern vorzubeugen; verlangt aber von der Europäischen Kommission, dafür die Akzeptanz sozialer Begleitmaßnahmen als unerlässlich zu betrachten, um die Auswirkungen der schwerwiegenden industriellen Umstellungen abzufangen, die mit der Umsetzung der Wettbewerbsregeln in den Kandidatenländern einhergehen werden; diese Maßnahmen sind als aktive Maßnahmen zur Erleichterung von Umstrukturierung, Diversifizierung und der Erlernung neuer Kompetenzen durch ...[+++]


7. onderstreept het belang van doeltreffende internationale samenwerking tussen mededingingsautoriteiten, gezien het globale karakter van de nieuwe economie, en vindt het voorstel om een internationaal forum inzake mededinging in het leven te roepen interessant, maar wijst erop dat eerst in eigen huis voor doeltreffende samenwerking moet worden gezorgd, en verzoekt dan ook de Commissie met aandrang erop toe te zien dat in het kader ...[+++]

7. unterstreicht die Bedeutung der effektiven internationalen Zusammenarbeit zwischen den Wettbewerbsbehörden aufgrund der immanent globalen Beschaffenheit der neuen Wirtschaft und begrüßt den Vorschlag, ein Internationales Wettbewerbsforum zu schaffen, weist aber darauf hin, dass die wirksame Zusammenarbeit vor der eigenen Tür beginnt, und fordert die Kommission daher auf, im Rahmen der Aktualisierung der Wettbewerbsregeln sicherzustellen, dass die Zusammenarbeit zwischen den europäischen Wettbewerbsbehörden korrekt und effizient funktioniert;


Het Comité meent dat daarmee op het juiste moment voor de juiste aanpak is gekozen. Positief is ook dat het nieuwe kader is gericht op voorspelbaarheid en een betere samenhang met horizontale EU-wetgeving inzake mededinging en consumentenbescherming.

Außerdem ist zu begrüßen, dass mit dem neuen Rechtsrahmen Prognostizierbarkeit und eine bessere Übereinstimmung mit den allgemeinen EU-Rechtsvorschriften im Wettbewerbs- und Verbraucherschutzbereich angestrebt wird.


(19) Overwegende dat het voor een aantal sectoren van de industrie dringend noodzakelijk is geworden dat deze richtlijn spoedig wordt aangenomen; dat in dit stadium geen volledige aanpassing mogelijk is van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor het repareren van een samengesteld voortbrengsel met de bedoeling het zijn oorspronkelijke vorm terug te geven, wanneer het voortbrengsel waarin het model is verwerkt of waarop het model wordt toegepast, een onderdeel is van een samengesteld voortbrengsel waarvan de vorm bepalend is voor het beschermde model; dat het ontbreken van een volledige aanpassing van het recht van de ...[+++]

(19) Für etliche Industriesektoren ist die rasche Annahme dieser Richtlinie dringend geworden. Derzeit läßt sich eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster zur Reparatur eines komplexen Erzeugnisses im Hinblick auf die Wiederherstellung von dessen ursprünglicher Erscheinungsform dann nicht durchführen, wenn das Erzeugnis, in das das Muster aufgenommen ist oder bei dem es benutzt wird, Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsform das geschützte Muster abhängt. Der Umstand, daß die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster für eine derartige Reparatur komplexer Erzeugnisse nicht vollständig angeglichen sind, sollt ...[+++]


In haar advies van juli 1997 was de Europese Commissie van mening dat de goedkeuring van de nieuwe ontwerpwet betreffende mededinging in Estland een belangrijke stap op weg naar harmonisatie van de wetgeving inzake afspraken tussen ondernemingen zou zijn en dat, mits in het nieuwe wetsontwerp enkele wijzigingen worden aangebracht, ook op het gebied van de overheidssteun van een bevredigende mate van harmonisatie gesproken kon worden.

In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass die Annahme des Entwurfs eines neuen Wettbewerbsgesetzes in Estland ein bedeutsamer Schritt auf dem Wege zur Harmonisierung des Kartellrechts sei und dass mit einigen Änderungen an diesem Entwurf der Stand der Harmonisierung auch im Bereich der staatlichen Beihilfen zufriedenstellend wäre.


De nieuwe wet op de mededinging bevat enkele bepalingen inzake staatssteun en maakt een verdere aanpassing aan het acquis mogelijk.

Bei den staatlichen Beihilfen ermöglicht das neue Wettbewerbsgesetz, das eine Reihe einschlägiger Bestimmungen enthält, eine weitere Angleichung der estnischen Rechtsvorschriften an den Besitzstand.




Anderen hebben gezocht naar : bepalingen inzake de mededinging     inzake mededinging nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake mededinging nieuwe' ->

Date index: 2023-11-12
w