Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Mensenrechtensituatie
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Stand van de mensenrechten
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde

Traduction de «inzake mensenrechten sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie


internationale wetgeving inzake mensenrechten

internationale Menschenrechtsnormen


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

Menschenrechtsbilanz


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie voert sinds 1997 op basis van de verdragsbepalingen inzake mensenrechten en democratie een specifieke mensenrechtendialoog met de regering van China.

Seit 1997 führt die Europäische Union einen spezifischen Menschenrechtsdialog mit China.


D. overwegende dat de VN-Mensenrechtenraad in zijn resolutie van 23 augustus 2011 heeft besloten een onafhankelijke internationale onderzoekscommissie te sturen om alle aantijgingen van schending van het internationale recht inzake mensenrechten sinds maart 2011 te onderzoeken;

D. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen in seiner Resolution vom 23. August 2011 beschlossen hat, eine unabhängige internationale Untersuchungskommission zur Untersuchung aller mutmaßlichen Verstöße gegen internationale Menschenrechtsnormen seit März 2011 zu entsenden;


Sinds het Luxemburgse voorzitterschap worden informatiebladen inzake mensenrechten opgesteld met het doel bezoeken aan en bijeenkomsten met derde landen beter voor te bereiden.

Seit dem luxemburgischen Vorsitz werden Kurzdarstellungen zu den Menschenrechten mit dem Ziel erstellt, Besuche und Treffen mit Drittländern besser vorzubereiten.


3. De Raad is ingenomen met de belangrijke stappen die sinds de oprichting van de HRC zijn gezet bij de vaststelling van normen op het gebied van de mensenrechten; dit betreft met name de aanneming, tijdens de eerste zitting van de HRC, van het Internationale Verdrag voor de bescherming van een ieder tegen gedwongen verdwijning en de Verklaring van de VN inzake de rechten van inheemse volken.

3. Der Rat begrüßt die wichtigen Schritte, die seit der Einrichtung des Menschenrechtsrates in Bezug auf die Festlegung von Standards im Bereich der Menschenrechte unternommen wurden, insbesondere die Annahme – auf der ersten Tagung des Menschenrechtsrates – des Internationalen Übereinkommens zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen und der Erklärung der VN über die Rechte der indigenen Völker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat rekening moet worden gehouden met vier generaties mensenrechten en de verschillende verdragen inzake mensenrechten die sinds de Tweede Wereldoorlog zijn gesloten,

D. in der Erwägung, dass den vier Generationen von Menschenrechten und den verschiedenen Übereinkommen Rechnung getragen werden muss, die auf dem Gebiet der Menschenrechte seit dem Zweiten Weltkrieg verabschiedet worden sind,


D. overwegende dat rekening moet worden gehouden met vier generaties mensenrechten en de verschillende verdragen inzake mensenrechten die sinds de Tweede Wereldoorlog zijn gesloten,

D. in der Erwägung, dass den vier Generationen von Menschenrechten und den verschiedenen Übereinkommen Rechnung getragen werden muss, die auf dem Gebiet der Menschenrechte seit dem Zweiten Weltkrieg verabschiedet worden sind,


107. juicht het feit toe dat het facultatieve protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind over het betrekken van kinderen in gewapende geschillen is vastgesteld en aangenomen; verzoekt alle lidstaten van de EU dit protocol zonder voorbehoud te ratificeren en zonder voorbehoud wetgeving vast te stellen die het ronselen en ontvoeren van personen jonger dan 18 jaar voor militaire doelen onmogelijk maakt, bijvoorbeeld in Soedan en Oeganda; verzoekt om oprichting van een doelmatige Bijzondere Rechtbank in Sierra Leone om hen die verantwoordelijk zijn voor de ernstigste schendingen van de ...[+++]

107. begrüßt den Abschluss und die Annahme des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes und zur Beteiligung von Kindern an bewaffneten Auseinandersetzungen; fordert alle EU-Mitgliedstaaten auf, dieses Protokoll vorbehaltlos zu unterzeichnen und vorbehaltlos alle Rechtsvorschriften zu erlassen, die eine Rekrutierung und Entführung von Personen unter 18 Jahren zu militärischen Zwecken verhindern, wie dies beispielsweise im Sudan und in Uganda der Fall ist; fordert die Einrichtung eines wirksamen Sondergerichtshofs in Sierra Leone, damit jene Personen vor Gericht gestellt werden, die für die schwerwiegendsten Menschenrechtsverletzungen seit 1991 verantwortlich sind ...[+++]


De Europese Unie voert sinds 1997 op basis van de verdragsbepalingen inzake mensenrechten en democratie een specifieke mensenrechtendialoog met de regering van China.

Seit 1997 führt die Europäische Union einen spezifischen Menschenrechtsdialog mit China.


2. Sinds 2001 heeft Afghanistan grote vorderingen gemaakt; er zijn inmiddels representatieve politieke instellingen, vrije media en instellingen in de veiligheidssector, wegen zijn opnieuw aangelegd, op het gebied van volksgezondheid en onderwijs is grote vooruitgang geboekt, er is verbetering inzake de mensenrechten en de positie van de vrouw, en meer recentelijk is een professioneel hooggerechtshof geïnstalleerd.

2. Das Land hat seit 2001 sehr bedeutsame Fortschritte erzielt, darunter die Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, die Entstehung freier Medien, der Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitssektor, der Wiederaufbau von Straßen, erhebliche Fortschritte im Gesundheits- und Bildungswesen, die Verbesserung der Menschenrechtslage und der Stellung der Frau sowie unlängst die Ernennung eines professionellen Obersten Gerichtshofs.


Sinds 2001 heeft Afghanistan grote vorderingen gemaakt: er zijn inmiddels representatieve politieke instellingen, vrije media, instellingen in de veiligheidssector, er is verbetering inzake volksgezondheid en onderwijs, de mensenrechten en de positie van de vrouw, er is een functionerend hooggerechtshof en er zal een adviesraad voor de benoeming van hoge functionarissen worden opgericht.

Afghanistan hat seit 2001 mit der Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, freien Medien, dem Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitssektor, Verbesserungen im Gesundheits- und Bildungswesen, bei den Menschenrechten und der Stellung der Frau, der Ernennung eines funktionsfähigen Obersten Gerichtshofs und dem Beschluss, ein Beratungsgremium für Ernennungen auf hoher Ebene einzurichten, sehr bedeutsame Fortschritte erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake mensenrechten sinds' ->

Date index: 2023-05-30
w