Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve brugpensioen-overeenkomst
Collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding
Collectieve vut-overeenkomst
Collectieve-vermogensdoelstelling
Doelstelling inzake collectieve vermogens
Regeling inzake de minimumlonen

Vertaling van "inzake minimumlonen collectieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
collectieve brugpensioen-overeenkomst | collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding | collectieve vut-overeenkomst

Tarifregelung zum Vorruhestand




collectieve-vermogensdoelstelling | doelstelling inzake collectieve vermogens

Ziele im Bereich kollektive Fähigkeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. herhaalt zijn verzoek aan de Raad van 2008 om in te stemmen met een EU-doelstelling voor minimumlonen (wettelijke collectieve overeenkomsten op nationaal, regionaal of sectoraal niveau) die tenminste 60 % van het desbetreffende (nationale, sectorale enz.) gemiddelde loon moeten uitmaken, en om daarnaast ook in te stemmen met een planning om die doelstelling in alle lidstaten te verwezenlijken; wijst erop dat een doeltreffend beleid inzake minimumlonen essentieel is om te voorkomen dat werkgevers het vrije verkeer van werknemers m ...[+++]

12. erinnert an seine Forderung aus dem Jahr 2008, dass sich der Rat auf eine EU-Zielvorgabe für Mindestlöhne (gesetzlich, tarifvertraglich vereinbart auf nationaler, regionaler oder Branchenebene) einigen sollte, die auf mindestens 60 % des maßgeblichen (nationalen, branchenspezifischen usw.) Durchschnittslohns festgesetzt ist, sowie dass sich der Rat auf einen Zeitplan zur Verwirklichung dieser Zielvorgabe in allen Mitgliedstaaten verständigen sollte; betont, dass eine wirksame Mindestlohnpolitik erforderlich ist, um zu vermeiden, dass Arbeitgeber die Freizügigkeit von Arbeitnehmern für Sozialdumping missbrauchen; vertritt daher die ...[+++]


Het overeengekomen loonniveau wordt geacht ten minste gelijk te zijn aan het loon dat is vastgesteld in de toepasselijke wetgeving inzake minimumlonen, collectieve overeenkomsten of overeenkomstig de gevestigde praktijk in de betrokken bedrijfstak, tenzij hetzij de werkgever hetzij de werknemer het tegendeel kunnen bewijzen, en, waar nodig, met inachtneming van de toepasselijke nationale loonvoorschriften.

Als vereinbarte Höhe der Vergütung wird von dem in anwendbaren Gesetzen über Mindestlöhne, in Tarifverträgen oder gemäß den Gepflogenheiten in den entsprechenden Beschäftigungsbranchen mindestens vorgesehenen Lohn ausgegangen, es sei denn entweder der Arbeitgeber oder der Arbeitnehmer kann diese Annahme durch Gegenbeweis ausräumen; dabei sind gegebenenfalls die verbindlichen innerstaatlichen Lohnvorschriften einzuhalten.


Het overeengekomen loonniveau wordt geacht ten minste gelijk te zijn aan het loon dat is vastgesteld in de toepasselijke wetgeving inzake minimumlonen, collectieve overeenkomsten of overeenkomstig de gevestigde praktijk in de betrokken bedrijfstak, tenzij hetzij de werkgever hetzij de werknemer het tegendeel kunnen bewijzen, en, waar nodig, met inachtneming van de toepasselijke nationale loonvoorschriften;

Als vereinbarte Höhe der Vergütung wird von dem in anwendbaren Gesetzen über Mindestlöhne, in Tarifverträgen oder gemäß den Gepflogenheiten in den entsprechenden Beschäftigungsbranchen mindestens vorgesehenen Lohn ausgegangen, es sei denn entweder der Arbeitgeber oder der Arbeitnehmer kann diese Annahme durch Gegenbeweis ausräumen; dabei sind gegebenenfalls die verbindlichen innerstaatlichen Lohnvorschriften einzuhalten;


7. herhaalt zijn verzoek aan de Raad van 2008 om in te stemmen met een EU-doelstelling voor minimumlonen (wettelijke collectieve overeenkomsten op nationaal, regionaal of sectoraal niveau) die tenminste 60 procent van het relevante (nationale, sectorale enz.) gemiddelde loon moeten uitmaken, en om daarnaast ook in te stemmen met een planning om die doelstelling in alle lidstaten te verwezenlijken; wijst erop dat een doeltreffend beleid inzake minimumlonen erg belangrijk is om te voorkomen dat werkgevers het vrije verkeer van werkneme ...[+++]

7. erinnert an seine Forderung aus dem Jahr 2008, dass sich der Rat auf eine EU-Zielvorgabe für Mindestlöhne (gesetzlich, tarifvertraglich vereinbart auf nationaler, regionaler oder Branchenebene) einigen sollte, die eine Vergütung von mindestens 60% des maßgeblichen (nationalen, branchenspezifischen usw.) Durchschnittslohns gewährleistet, sowie des Weiteren auf einen Zeitplan zur Verwirklichung dieser Zielvorgabe in allen Mitgliedstaaten; betont, dass eine wirksame Mindestlohnpolitik wesentlich dafür ist, um zu vermeiden, dass die Freizügigkeit von Arbeitnehmern von Arbeitgebern für Sozialdumping missbraucht wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. onderkent dat tijdelijke verkeer van natuurlijke personen (dienstverleningsvorm 4) een belangrijke plaats heeft in de bilaterale onderhandelingen van de EU; acht het van belang dat dienstverleningsvorm 4 niet het beginsel van collectieve onderhandeling en wetgeving inzake minimumlonen ondermijnt;

27. vertritt die Auffassung, dass der vorübergehenden Einreise natürlicher Personen (Modus IV) im Rahmen der bilateralen Verhandlungen der EU ein hoher Stellenwert beizumessen ist; hält es aber für wichtig, dass durch Modus IV der Grundsatz der Kollektivverhandlungen und die Bestimmungen zum gesetzlichen Mindestlohn nicht unterlaufen werden;


28. onderkent dat tijdelijke verkeer van natuurlijke personen (dienstverleningsvorm 4) een belangrijke plaats heeft in de bilaterale onderhandelingen van de EU; acht het van belang dat dienstverleningsvorm 4 niet het beginsel van collectieve onderhandeling en wetgeving inzake minimumlonen ondermijnt;

28. vertritt die Auffassung, dass der vorübergehenden Einreise natürlicher Personen (Modus IV) im Rahmen der bilateralen Verhandlungen der EU ein hoher Stellenwert beizumessen ist; hält es aber für wichtig, dass durch Modus IV der Grundsatz der Kollektivverhandlungen und die Bestimmungen zum gesetzlichen Mindestlohn nicht unterlaufen werden;


27. onderkent dat tijdelijke verkeer van natuurlijke personen (dienstverleningsvorm 4) een belangrijke plaats heeft in de bilaterale onderhandelingen van de EU; acht het van belang dat dienstverleningsvorm 4 niet het beginsel van collectieve onderhandeling en wetgeving inzake minimumlonen ondermijnt;

27. vertritt die Auffassung, dass der vorübergehenden Einreise natürlicher Personen (Modus IV) im Rahmen der bilateralen Verhandlungen der EU ein hoher Stellenwert beizumessen ist; hält es aber für wichtig, dass durch Modus IV der Grundsatz der Kollektivverhandlungen und die Bestimmungen zum gesetzlichen Mindestlohn nicht unterlaufen werden;


(16) Overwegende dat voorts de bepalingen inzake minimumlonen en het minimumaantal betaalde vakantiedagen soepel moeten worden toegepast; dat, wanneer de duur van de terbeschikkingstelling niet meer dan één maand bedraagt, de Lid-Staten onder bepaalde voorwaarden kunnen afwijken van de bepalingen inzake minimumlonen, c.q. kunnen voorzien in de mogelijkheid om via collectieve arbeidsovereenkomsten van die bepalingen af te wijken; ...[+++]

(16) Die Anwendung der Bestimmungen über die Mindestlohnsätze und den bezahlten Mindestjahresurlaub bedarf außerdem einer gewissen Flexibilität. Beträgt die Dauer der Entsendung nicht mehr als einen Monat, so können die Mitgliedstaaten unter bestimmten Bedingungen von den Bestimmungen über die Mindestlohnsätze abweichen oder die Möglichkeit von Abweichungen im Rahmen von Tarifverträgen vorsehen. Ist der Umfang der zu verrichtenden Arbeiten gering, so können die Mitgliedstaaten von den Bestimmungen über die Mindestlohnsätze und den bezahlten Mindestjahresurlaub abweichen.


De Lid-Staten mogen ook bepalen dat door middel van collectieve arbeidsovereenkomsten kan worden afgeweken van de bepalingen inzake de minimumlonen of van een besluit van een Lid-Staat om die bepalingen niet toe te passen.

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, daß durch Tarifverträge von den Bestimmungen hinsichtlich der Mindestlohnsätze sowie von einem Beschluß eines Mitgliedstaates, dem zufolge diese Sätze nicht angewandt werden, abgewichen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake minimumlonen collectieve' ->

Date index: 2023-12-13
w