Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Begrotingspact
DADP
DDS
Financiële overgangsmaatregelen
OOTH
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsmaatregelen en innoverende acties
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
REACH
VGB
VSCB
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Vertaling van "inzake overgangsmaatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


overgangsmaatregelen en innoverende acties

Übergangs-und Neuerungsmaßnahmen


overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]


financiële overgangsmaatregelen

Übergangsfinanzierung


Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland

Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling moet worden aangepast in het licht van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 493/2006 van de Commissie van 27 maart 2006 inzake overgangsmaatregelen in het kader van de hervorming van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker, en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1265/2001 en (EG) nr. 314/2002 , waarin is bepaald dat het deel van de productie dat in het kader van het quotum wordt geproduceerd boven de overeenkomstig lid 2 van dat artikel vastgestelde drempel, beschouwd wordt als aan de markt onttrokken.

Diese Bestimmung muss aufgrund von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 493/2006 der Kommission vom 27. März 2006 mit Übergangsmaßnahmen für die Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1265/2001 und (EG) Nr. 314/2002 geändert werden, demzufolge der Teil der Erzeugung, der im Rahmen der Quoten erzeugt wird und die nach Absatz 2 des genannten Artikels festgesetzte Schwelle übersteigt, aus dem Markt genommen wird.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 12 mei 2015 in zake Robert Van Alphen tegen de nv « Restel Residences », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 82 van de wet van 3 juli 1978, voor zover er bij de wijziging van dit artikel door de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 12. Mai 2015 in Sachen Robert Van Alphen gegen die « Restel Residences » AG, dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 82 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 insofern, als bei der Abänderung dieses Artikels durch das Gesetz vom 26. Dezember 2013 ' über die Einführung eines Einheitsstatuts für ...[+++]


Overeenkomstig de bepalingen inzake overgangsmaatregelen in artikel 137, lid 1, onder a), van REACH is het noodzakelijk bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 te wijzigen.

Entsprechend den Bestimmungen für Übergangsmaßnahmen nach Artikel 137 Absatz 1 Buchstabe a der REACH-Verordnung muss Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 geändert werden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1056 - EN - Verordening (EU) nr. 1056/2012 van de Commissie van 12 november 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1332/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake voedingsenzymen met betrekking tot overgangsmaatregelen Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 1056/2012 VAN DE COMMISSIE // van 12 november 2012 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1332/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake voedingse ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1056 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1056/2012 der Kommission vom 12. November 2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1332/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittelenzyme in Bezug auf Übergangsmaßnahmen Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 1056/2012 DER KOMMISSION // vom 12. November 2012 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1332/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittelenzyme in Bezug auf Übergangsmaßnahmen // (Text von Bedeutung für den EWR)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de uitvoering van dit besluit van de Europese Raad is de goedkeuring en ratificatie van de 27 lidstaten vereist van een protocol tot wijziging van artikel 2 van het protocol (36) inzake overgangsmaatregelen dat als bijlage bij het Verdrag van Lissabon is gevoegd. Hiervoor geldt de procedure zoals neergelegd in artikel 48, lid 3, VEU.

Die Umsetzung dieses Übereinkommens des Europäischen Rates erfordert, in Einklang mit dem Verfahren gemäß Artikel 48 Absatz 3 des EU-Vertrags, die Annahme und Ratifizierung eines dem Vertrag von Lissabon beigefügtem Zusatzprotokolls durch die 27 Mitgliedstaaten, zur Änderung von Artikel 2 des Protokolls (Nr. 36) über die Übergangsmaßnahmen.


Daar er in 2008 nog geen overeenstemming was bereikt over een verordeningsvoorstel inzake vereenvoudiging en verduidelijking van de Europese regelgeving op het gebied van de instandhouding van visbestanden, is er een verordening vastgesteld met een pakket overgangsmaatregelen die oorspronkelijk bedoeld waren voor de periode 1 januari 2010 - 30 juni 2011.

Nachdem keine Einigung über einen Vorschlag für eine Verordnung zur Vereinfachung und klareren Fassung der Gemeinschaftsregelung zur Erhaltung der Fischereiressourcen erzielt worden war, wurde 2008 eine Verordnung zur Festlegung einer Reihe von Übergangsmaßnahmen, die ursprünglich für den Zeitraum vom 1. Januar 2010 bis zum 30. Juni 2011 vorgesehen waren, erlassen.


Besluit om geen Conventie tot wijziging van de Verdragen bijeen te roepen voor wat betreft de overgangsmaatregelen in verband met de samenstelling van het Europees Parlement Verslag: Íñigo Méndez de Vigo (A7-0116/2010) Aanbeveling inzake het voorstel van de Europese Raad om geen Conventie tot wijziging van de Verdragen bijeen te roepen voor wat betreft de overgangsmaatregelen voor de samenstelling van het Europees Parlement [17196/2009 - C7-0002/2010 - 2009/0814(NLE)] Commissie constitutionele zaken

Beschluss, zur Änderung der Verträge in Bezug auf die Übergangsmaßnahmen im Hinblick auf die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments keinen Konvent einzuberufen Bericht: Íñigo Méndez de Vigo (A7-0116/2010) Empfehlung betreffend den Vorschlag des Europäischen Rates, zur Änderung der Verträge wegen der Übergangsmaßnahmen in Bezug auf die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments keinen Konvent einzuberufen [17196/2009 - C7-0002/2010 - 2009/0814(NLE)] Ausschuss für konstitutionelle Fragen


7. Het voorstel bevat passende overgangsmaatregelen en opschortende maatregelen in afwachting van de inwerkingtreding van de internationale overeenkomst inzake klimaatverandering.

(7) Der Vorschlag enthält die geeigneten Übergangsmaßnahmen und aufschiebenden Maßnahmen für die Zeit vor dem Inkrafttreten des internationalen Abkommens über den Klimawandel.


Om het Bulgarije en Roemenië mogelijk te maken tot en met 2013 te profiteren van de overgangsmaatregelen inzake steun aan semizelfvoorzieningsbedrijven en steun voor de oprichting van producentengroeperingen moeten Bulgarije en Roemenië worden toegevoegd aan de lijst van de voor die maatregelen in aanmerking komende landen.

Damit Bulgarien und Rumänien bis 2013 in den Genuss der Übergangsmaßnahmen zur Unterstützung der landwirtschaftlichen Semisubsistenz-Betriebe und der Gründung von Erzeugergemeinschaften kommen können, sollten diese Länder in die Liste der begünstigten Länder aufgenommen werden.


(17) Teneinde de rechtszekerheid te garanderen wanneer de geldigheidsduur van de overgangsmaatregelen van Verordening(EG) nr. 999/2001 verlopen is, en hangende de herziening van definitieve maatregelen alsmede de invoering van een algemene strategie inzake TSE's, moeten de overgangsmaatregelen nogmaals tot 1 juli 2007 worden verlengd.

(17) Um die Rechtssicherheit nach Ablauf des Zeitraums für die Anwendung von Übergangsmaßnahmen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 zu gewährleisten und in Erwartung der Änderung der dauerhaft geltenden Maßnahmen sowie der Einführung einer Gesamtstrategie für TSE sollten diese Übergangsmaßnahmen nochmals bis 1. Juli 2007 verlängert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake overgangsmaatregelen' ->

Date index: 2021-02-17
w