Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGP
BTOO
DAGP
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake overheidsopdrachten

Traduction de «inzake overheidsopdrachten aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen | WTO-Beschaffungsübereinkommen


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen | Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]

Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen


Besluit inzake de toetreding tot de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | BTOO [Abbr.] | DAGP [Abbr.]

Beschluss zum Beitritt zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen | DAGP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 heeft de EU nieuwe regels inzake overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten en inzake concessieovereenkomsten aangenomen die in 2016 in werking treden.

Im Jahr 2014 verabschiedete die EU neue Regeln für öffentliche Aufträge, Liefer- und Dienstleistungsaufträge sowie Konzessionsverträge, die im Jahr 2016 in Kraft treten.


De twee richtlijnen inzake overheidsopdrachten en overdrachten binnen de EU zijn aangenomen om de werking van de defensiemarkt te verbeteren en de concurrentie te verhogen, daarbij rekening houdend met de specifieke aard van de defensiesector.

Mit der Verabschiedung der beiden Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge und die Verbringung von Verteidigungsgütern innerhalb der EU sollten das Funktionieren des Marktes für Verteidigungsgüter verbessert und der Wettbewerb belebt, gleichzeitig aber auch die Besonderheiten des Verteidigungssektors berücksichtigt werden.


De lidstaten hebben in 2014 nieuwe voorschriften inzake overheidsopdrachten aangenomen.

Die EU-Länder haben 2014 neue Gesetze zu öffentlichen Aufträgen angenommen.


De lidstaten hebben in 2014 nieuwe voorschriften inzake overheidsopdrachten aangenomen.

Die EU-Länder haben 2014 neue Gesetze zu öffentlichen Aufträgen angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hebben in 2014 nieuwe voorschriften inzake overheidsopdrachten aangenomen.

Die EU-Länder haben 2014 neue Gesetze zu öffentlichen Aufträgen angenommen.


Vandaag voltooien we in feite een cyclus die opvallend snel is verlopen, dat wil zeggen in een paar maanden en die zowel de in december goedgekeurde richtlijn betreffende de interne markt voor defensieproducten en de Gedragscode voor wapenuitvoer, die op hetzelfde moment aangenomen werd, beslaat als tot slot deze richtlijn die artikel 296 van het Verdrag in overeenstemming brengt met de gemeenschappelijke regels inzake overheidsopdrachten.

Was wir heute tun, ist der Abschluss eines Zyklus, der bemerkenswert schnell gewesen ist, nämlich nur wenige Monate, und der sowohl die Richtlinie über den Binnenmarkt für Verteidigungsgüter umfasst, die im Dezember angenommen wurde, den Verhaltenskodex für Ausfuhren, der zum gleichen Zeitpunkt in Kraft trat, und schließlich diese Richtlinie, durch die Artikel 296 des Vertrages in Einklang gebracht wird mit den gemeinsamen Regeln für die Vergabe öffentlicher Aufträge.


In 2002 heeft de OESO een aanbeveling inzake groene overheidsopdrachten aangenomen.

Im Jahr 2002 nahm die OECD eine Empfehlung zur Verbesserung der Umweltleistung im öffentlichen Beschaffungswesen an.


Delegatie wordt toegekend aan het in § 1 vermelde diensthoofd om, in het kader van de wetgeving inzake overheidsopdrachten en van de terzake door de Duitstalige Gemeenschap aangenomen bepalingen, over alle opdrachten m.b.t. tot onderhouds- en verbouwingswerken te beslissen waarvan de kosten 200 000 BEF niet overschrijden.

Dem in § 1 vorgesehenen Dienstleiter wird Entscheidungsvollmacht erteilt im Rahmen der Gesetzgebung über öffentliche Aufträge und der einschlägigen Vorschriften der Deutschsprachigen Gemeinschaft über alle Aufträge für Unterhalts- und Umbauarbeiten zu befinden, deren Kosten 200 000 BF nicht überschreiten.


De gefinancierde projecten dienen in overeenstemming te zijn met de bepalingen van de Verdragen, de op grond daarvan aangenomen besluiten en het beleid van de Gemeenschap op de verschillende terreinen, met inbegrip van het beleid inzake milieubescherming, vervoer, trans-Europese netwerken, mededinging en gunning van overheidsopdrachten.

Die finanzierten Vorhaben müssen in Einklang stehen mit den Bestimmungen der Verträge, den aufgrund der Verträge erlassenen Rechtsakten und den Gemeinschaftspolitiken, einschließlich der Politiken in den Bereichen Umweltschutz, Verkehr, transeuropäische Netze, Wettbewerb und Vergabe öffentlicher Aufträge.


De gefinancierde projecten dienen in overeenstemming te zijn met de bepalingen van de Verdragen, de op grond daarvan aangenomen besluiten en het beleid van de Gemeenschap op de verschillende terreinen, met inbegrip van het beleid inzake milieubescherming, vervoer, trans-Europese netwerken, mededinging en gunning van overheidsopdrachten.

Die finanzierten Vorhaben müssen in Einklang stehen mit den Bestimmungen der Verträge, den aufgrund der Verträge erlassenen Rechtsakten und den Gemeinschaftspolitiken, einschließlich der Politiken in den Bereichen Umweltschutz, Verkehr, transeuropäische Netze, Wettbewerb und Vergabe öffentlicher Aufträge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake overheidsopdrachten aangenomen' ->

Date index: 2023-11-22
w