Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake partnerschap waarmee wordt gestreefd naar gelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom is een behoorlijke tenuitvoerlegging van de gedragscode inzake partnerschap, waarmee wordt gestreefd naar gelijke participatie en vertegenwoordiging van de belanghebbenden, van essentieel belang.

Daher ist die ordnungsgemäße Umsetzung des Verhaltenskodex für Partnerschaften, der auf die gleichberechtigte Teilnahme und Vertretung der Interessenträger abzielt, von wesentlicher Bedeutung.


5. is verheugd dat Verordening (EU) nr. 1303/2013 met ingang van 2014 historische nieuwe elementen bevat om de meest kansarme mensen te ondersteunen; dringt er bij de lidstaten op aan deze elementen in hun operationele programma's op te nemen, onmiddellijk concrete maatregelen te treffen om het verplicht te maken een strategie uit te stippelen voor de overgang van grote instellingen naar gemeenschapsgerichte diensten, en zich in te spannen om passende maatregelen te nemen; is voorts van mening dat de lidstaten moeten bijdragen aan de bevordering van sociale insluiting, de bestrijding van armoede en alle vormen van discriminatie zoals v ...[+++]

5. begrüßt, dass die Verordnung (EU) Nr. 1303/2013mit Wirkung ab dem Jahr 2014 historische neue Elemente zur Unterstützung besonders benachteiligter Personen enthält; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, diese in ihre operativen Programme aufzunehmen und konkrete und unverzügliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Entwicklung einer Strategie für den Übergang von großen Einrichtungen zu ortsnahen Diensten obligatorisch vorzusehen, und sich um die Annahme geeigneter Maßnahmen zu bemühen; ist ferner der Ansicht, dass Mitgliedsta ...[+++]


- Er moet multilateraal verder worden gestreefd naar een belasting- en quotavrije markttoegang voor alle producten uit de minst ontwikkelde landen. Verder moeten de bepalingen inzake de speciale en gedifferentieerde behandeling (Special and Differential Treatment) worden aangescherpt in het licht van de specifieke beperkingen waarmee ontwikkelingslanden worden geconfronteerd. Concreet betek ...[+++]

- Im Rahmen eines multilateralen Systems das Ziel eines zollfreien und quotenfreien Marktzugangs für alle Produkte der am wenigsten entwickelten Länder (LDC) weiterverfolgen und die Bestimmungen zu besonderen und differenzierten Maßnahmen stärken, die den Zwängen, denen sich Entwicklungsländer gegenübersehen, gerecht werden. Diese Bestimmungen sind exakter zu formulieren und wirkungsvoller und operationeller zu gestalten.


Er wordt namelijk naar gestreefd iedereen gelijke kansen te bieden om te slagen in het leven dankzij toegang tot onderwijs, gezondheidszorg en sociale voorzieningen, uit solidariteit op te komen voor mensen die achtergesteld zijn, de sociale dialoog te bevorderen dankzij de herziene richtlijn inzake Europese ondernemingsraden en de rechten van uitzendkrachten beter te beschermen.

Wir müssen durch Zugang zu Bildung sowie Gesundheits- und Sozialdienstleistungen jedem dieselben Chancen geben, im Leben erfolgreich zu sein, auf der Basis der Solidarität etwas zur Unterstützung der am meisten benachteiligten Menschen unternehmen, durch die überarbeitete Richtlinie über Europäische Betriebsräte zum Sozialdialog ermutigen und den Schutz der Rechte von Zeitarbeitern verbessern.


Er wordt namelijk naar gestreefd iedereen gelijke kansen te bieden om te slagen in het leven dankzij toegang tot onderwijs, gezondheidszorg en sociale voorzieningen, uit solidariteit op te komen voor mensen die achtergesteld zijn, de sociale dialoog te bevorderen dankzij de herziene richtlijn inzake Europese ondernemingsraden en de rechten van uitzendkrachten beter te beschermen.

Wir müssen durch Zugang zu Bildung sowie Gesundheits- und Sozialdienstleistungen jedem dieselben Chancen geben, im Leben erfolgreich zu sein, auf der Basis der Solidarität etwas zur Unterstützung der am meisten benachteiligten Menschen unternehmen, durch die überarbeitete Richtlinie über Europäische Betriebsräte zum Sozialdialog ermutigen und den Schutz der Rechte von Zeitarbeitern verbessern.


De strategische samenwerking tussen Europa en Afrika op het gebied van vervoer past binnen het partnerschap EU-Afrika inzake infrastructuur, in het kader waarvan wordt gestreefd naar de onderlinge koppeling van de Afrikaanse regionale en nationale vervoers-, water-, energie- en telecommunicatienetwerken.

Die strategische Zusammenarbeit im Verkehrssektor zwischen Europa und Afrika findet im Rahmen der Infrastrukturpartnerschaft EU-Afrika statt, die darauf ausgerichtet ist, die regionalen und nationalen Verkehrs-, Wasser-, Energie- und Telekommunikationsnetze des gesamten afrikanischen Kontinents miteinander zu verbinden.


Hij riep op tot de ontwikkeling van een Europees energiebeleid waarmee wordt gestreefd naar een doeltreffend communautair beleid, samenhang in de maatregelen van de lidstaten en samenhang in de acties in de verschillende beleidssectoren, en waarmee op evenwichtige wijze de doelen worden bereikt inzake voorzieningszekerheid, mededinging en een duurzaam milieu.

Dabei regte er die Entwicklung einer Energiepolitik für Europa an, bei der eine effiziente Gemeinschaftspolitik, Kohärenz der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und Stimmigkeit der Maßnahmen in verschiedenen Politikbereichen anstrebt werden und die dazu führen wird, in ausgewogener Weise die drei Ziele Versorgungssicherheit, Wettbewerbssicherheit und Umweltverträglichkeit zu erreichen.


"Met betrekking tot artikel 52 van de Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking bevestig ik hierbij dat niets in dit artikel kan worden uitgelegd als een beperking op het overmaken naar het buitenland door inwoners van de Gemeenschap van de door inwoners van de Gemeenschap in Rusland gedane investeringen met inbegrip van alle compensatie-uitkeringen naar aanleiding van bijvoorbeeld onteigeningsmaatregelen, nationalisatie of maatre ...[+++]

"Zu Artikel 52 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens bestätige ich, daß dieser Artikel nicht so auszulegen ist, als beschränke er den von Gebietsansässigen der Gemeinschaft vorgenommenen Transfer der von ihnen in Rußland getätigten Investitionen einschließlich Entschädigungsleistungen für Maßnahmen wie Enteignung, Verstaatlichung oder Maßnahmen gleicher Wirkung sowie der daraus resultierenden Gewinne ins Ausland.


Met betrekking tot artikel 52 van de Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking bevestig ik hierbij dat niets in dit artikel kan worden uitgelegd als een beperking op het overmaken naar het buitenland door inwoners van de Gemeenschap van de door inwoners van de Gemeenschap in Rusland gedane investeringen met inbegrip van alle compensatie-uitkeringen naar aanleiding van bijvoorbeeld onteigeningsmaatregelen, nationalisatie of maatre ...[+++]

zu Artikel 52 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens bestätige ich, daß dieser Artikel nicht so auszulegen ist, als beschränke er den von Gebietsansässigen der Gemeinschaft vorgenommenen Transfer der von ihnen in Rußland getätigten Investitionen einschließlich Entschädigungsleistungen für Maßnahmen wie Enteignung, Verstaatlichung oder Maßnahmen gleicher Wirkung sowie der daraus resultierenden Gewinne ins Ausland.


(8) Overwegende dat teneinde aan de vereisten van genoemd artikel 4 te voldoen, de Commissie een Europees programma inzake luchtkwaliteit, emissies van het wegverkeer, brandstoffen en motortechnologie (het "auto/olieprogramma") ten uitvoer heeft gelegd; dat de Commissie het APHEA-project ten uitvoer heeft gelegd, waarin de externe kosten van luchtvervuiling door motorvoertuigen worden geschat op 0,4 % van het BBP van de Europese Unie; dat in andere onderzoeken wordt geconcludeerd dat de externe kosten tot 3 % van het BBP van de Euro ...[+++]

(8) Im Hinblick auf die Erfuellung der Anforderungen des Artikels 4 der Richtlinie 94/12/EG hat die Kommission ein europäisches Programm über Luftqualität, Emissionen im Straßenverkehr, Kraftstoffe und Motortechnologien (das Auto-Öl-Programm) lanciert. Die Kommission hat das APHEA-Projekt durchgeführt, wonach die externen Kosten der Luftverschmutzung durch den Straßenverkehr auf 0,4 % des BIP der EU geschätzt werden; weiteren Analysen zufolge belaufen sich die externen Kosten auf 3 % des BIP der Europäischen Union. Die Kommission hat den Aktionsplan "Auto von morgen" durchgeführt, umso zur Förderung des Autos der Zukunft beizutragen, das sauber, sicher, energieeffizient und "intelligent" sein wird ...[+++]


w