Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake reeds ingediende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de in de eerste alinea bedoelde omstandigheden kan de Commissie ook, naast het openen van onderhandelingen, te allen tijde ►M3 volgens de in artikel 64, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure ◄ besluiten dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten hun beslissingen inzake reeds ingediende of toekomstige vergunningsaanvragen en het verwerven van deelnemingen door rechtstreekse of middellijke moederondernemingen die onder het recht van het betrokken derde land vallen, moeten beperken of opschorten.

Im Falle des Unterabsatzes 1 kann die Kommission ►M3 nach dem in Artikel 64 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren ◄ jederzeit und zusätzlich zur Einleitung von Verhandlungen beschließen, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ihre Entscheidungen über bereits eingereichte oder künftige Anträge auf Zulassung und über den Erwerb von Beteiligungen direkter oder indirekter, dem Recht des betreffenden Drittlands unterliegender Mutterunternehmen beschränken oder aussetzen müssen.


In de in de eerste alinea bedoelde omstandigheden kan de Commissie ook, naast het openen van onderhandelingen, te allen tijde volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde procedure besluiten dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten hun beslissingen inzake reeds ingediende of toekomstige vergunningsaanvragen en het verwerven van deelnemingen door rechtstreekse of middellijke moederondernemingen die onder het recht van het betrokken derde land vallen, moeten beperken of opschorten.

Im Falle des Unterabsatzes 1 kann die Kommission nach dem in Artikel 64 Absatz 2 genannten Verfahren jederzeit und zusätzlich zur Einleitung von Verhandlungen beschließen, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ihre Entscheidungen über bereits eingereichte oder künftige Anträge auf Zulassung und über den Erwerb von Beteiligungen direkter oder indirekter, dem Recht des betreffenden Drittlands unterliegender Mutterunternehmen beschränken oder aussetzen müssen.


In de in de eerste alinea bedoelde omstandigheden kan de Commissie ook, naast het openen van onderhandelingen, te allen tijde volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde procedure besluiten dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten hun beslissingen inzake reeds ingediende of toekomstige vergunningsaanvragen en het verwerven van deelnemingen door rechtstreekse of middellijke moederondernemingen die onder het recht van het betrokken derde land vallen, moeten beperken of opschorten.

Im Falle des Unterabsatzes 1 kann die Kommission nach dem in Artikel 64 Absatz 2 genannten Verfahren jederzeit und zusätzlich zur Einleitung von Verhandlungen beschließen, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ihre Entscheidungen über bereits eingereichte oder künftige Anträge auf Zulassung und über den Erwerb von Beteiligungen direkter oder indirekter, dem Recht des betreffenden Drittlands unterliegender Mutterunternehmen beschränken oder aussetzen müssen.


In de in de eerste alinea bedoelde omstandigheden kan de Commissie ook, naast het openen van onderhandelingen, te allen tijde overeenkomstig de in artikel 60 , lid 2, bedoelde procedure besluiten dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten hun beslissingen inzake reeds ingediende of toekomstige vergunningsaanvragen en het verwerven van deelnemingen door rechtstreekse of middellijke moederondernemingen die onder het recht van het betrokken derde land vallen, moeten beperken of opschorten.

Unter den in Unterabsatz 1 genannten Umständen kann die Kommission aufgrund des Verfahrens von Artikel 60 Absatz 2 zu jeder Zeit und zusätzlich zur Aufnahme von Verhandlungen beschließen, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ihre Beschlüsse begrenzen oder aufheben müssen, die noch ausstehende Anträge beziehungsweise künftige Anträge auf Zulassung oder auf Erwerb von Beteiligungen seitens direkter oder indirekter Mutterunternehmen betreffen, die unter das Recht des besagten Drittlandes fallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. roept de Commissie en de Raad op om de behandeling van reeds ingediende voorstellen te bespoedigen, in het bijzonder de nog te behandelen aspecten van fysische agentia (elektromagnetische velden en golven, optische straling) die behandeld worden in het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad inzake veiligheid en gezondheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico's van fysische agentia ;

13. fordert die Kommission und den Rat auf, die bereits auf dem Tisch liegenden Vorschläge, insbesondere die noch verbleibenden Teile des Vorschlags zu physikalischen Einwirkungen (elektromagnetische Felder und Wellen und optische Strahlung) beschleunigt zu bearbeiten;


13. roept de Commissie en de Raad op om de behandeling van reeds ingediende voorstellen te bespoedigen, in het bijzonder de nog te behandelen onderdelen van het voorstel inzake fysische agentia (elektromagnetische velden en golven, optische straling);

13. fordert die Kommission und den Rat auf, die bereits auf dem Tisch liegenden Vorschläge, insbesondere die noch verbleibenden Teile des Vorschlags zu physikalischen Einwirkungen (elektromagnetische Felder und Wellen und optische Strahlung) beschleunigt zu bearbeiten;


De Commissie heeft nl. reeds aangekondigd dat in de komende maanden meer complexe initiatieven zullen worden ingediend, zoals het Witboek over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen, verbodsmaatregelen en de wederzijdse erkenning ervan binnen de Europese Unie (gepland voor januari 2005), het kaderbesluit inzake de erkenning tussen de lidstaten van de Unie van veroordelingsbesluiten (gepland voor eind fe ...[+++]

Die Kommission hat nämlich bereits angekündigt, dass in den nächsten Monaten komplexere Initiativen vorgelegt werden, wie das Weißbuch über den Informationsaustausch über Strafurteile, Verbotsmaßnahmen und ihre gegenseitige Anerkennung in der Europäischen Union (Vorlage vorgesehen für Januar 2005), der Rahmenbeschluss über die Anerkennung von Strafurteilen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Vorlage vorgesehen für Ende Februar 2005) und auch der Beschluss über das Informatiksystem zum Austausch von Informationen aus dem Strafregister.


Studie van de Commissie inzake de wettelijke status van burgers uit een derde land die reeds lange tijd in een lidstaat van de Europese Unie verblijven. In maart 2001 werd door de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend.

Von der Kommission unternommene Studie über die Rechtsstellung von Drittstaatsangehörigen, die sich langfristig in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union aufhaltenMärz 2001: Vorlage eines Vorschlags der Kommission für eine Richtlinie


Na de beraadslaging nam de Raad een resolutie aan over een gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen, hechtte hij zijn goedkeuring aan een basis voor een voorstel voor een richtlijn betreffende een belastingregeling voor spaargelden (dat heden wordt ingediend) en verzocht hij de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende uitkeringen van rente en royalty's tussen ondernemingen in te dienen (reeds ingediend op 4 maar ...[+++]

Im Anschluß nahm der Rat eine Entschließung über einen Verhaltenskodex für Unternehmensbesteuerung an, und zwar als Grundlage für den Vorschlag für eine Richtlinie über die Besteuerung von Sparerträgen (heute vorgelegt), und forderte die Kommission auf, den Vorschlag für eine Richtlinie über Zins- und Lizenzgebührenzahlungen zwischen Unternehmen vorzulegen (bereits am 4. März 1998 geschehen - siehe IP/98/212).


Daarom heeft de Gemeenschap bij voorbeeld reeds de nationale regels inzake octrooien (Richtlijn .../...) en inzake het aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen (Verordening 1768/92) geharmoniseerd, en heeft zij op het gebied van de bescherming van tekeningen en modellen van nijverheid voorstellen ingediend voor zowel een richtlijn betreffende de harmonisatie van de nationale voorschriften (COM(93)344) als een verordening betreffende de invoering van een besch ...[+++]

Die Gemeinschaft hat deswegen bereits das nationale Patentrecht (Richtlinie .../..) angeglichen und einen größeren Schutz für Arzneimittel (Verordnung 1768/92) geschaffen; sie hat für den Rechtsschutz von Geschmacksmustern sowohl eine Richtlinie zur Angleichung der nationalen Vorschriften (KOM(93)344) als auch eine Verordnung zur Schaffung eines gemeinschaftsweiten Rechtsschutzes (KOM(93)342) vorgeschlagen.




D'autres ont cherché : inzake reeds ingediende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake reeds ingediende' ->

Date index: 2024-07-07
w