Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake staatssteun stroken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen


tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis

Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise


Communautaire kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In oktober 2015 concludeerde de Commissie dat Luxemburg en Nederland selectieve belastingvoordelen hebben toegekend aan respectievelijk Fiat en Starbucks.In januari 2016 concludeerde de Commissie dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

Im Oktober 2015 gelangte die Kommission zu dem Ergebnis, dass Luxemburg und die Niederlande Fiat bzw. Starbucks selektive Steuervorteile gewährt hatten.Im Januar 2016 stellte die Kommission fest, dass selektive Steuervorteile, die Belgien mindestens 35 multinationalen Unternehmen, insbesondere aus der EU, im Rahmen seiner Steuerregelung für „Mehrgewinne“ gewährt hatte, nicht mit den EU-Beihilfevorschriften im Einklang stehen.


De Commissie heeft in januari 2016 besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

Im Januar 2016 stellte die Kommission fest, dass selektive Steuervorteile, die Belgien mindestens 35 multinationalen Unternehmen, größtenteils aus der EU, im Rahmen seiner Steuerregelung für „Mehrgewinne“ gewährt hatte, nicht mit den EU-Beihilfevorschriften im Einklang stehen.


De Europese Commissie heeft in januari 2016 besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

Im Januar 2016 stellte die Kommission fest, dass selektive Steuervorteile, die Belgien mindestens 35 multinationalen Unternehmen, insbesondere aus der EU, im Rahmen seiner Steuerregelung für „Mehrgewinne“ gewährt hatte, nicht mit den EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen im Einklang stehen.


2. is van mening dat de tenuitvoerlegging van zowel het cohesiebeleid als de staatssteunregelingen ter versterking van plaatselijke en regionale investeringen van cruciaal belang is voor de bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang, de regionale en lokale ontwikkeling, slimme, duurzame en inclusieve groei en de werkgelegenheid; maakt zich echter zorgen over de vraag of de regels inzake staatssteun stroken met de tenuitvoerlegging van de Europese structuur- en investeringsfondsen; verzoekt de Commissie met het oog hierop ervoor te zorgen dat de modernisering van het EU-staatssteunbeleid (SAM) in overeenstemming i ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Umsetzung sowohl der Kohäsionspolitik als auch der Vorschriften über staatliche Beihilferegelungen zur Stärkung lokaler und regionaler Investitionen und öffentlich-privater Partnerschaften von ausschlaggebender Bedeutung für die Förderung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, der regionalen und lokalen Entwicklung, eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen ist; fürchtet allerdings, dass die Vorschriften über staatliche Beihilfen unter Umständen nicht mit der Umsetzung der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds im Einklang stehen; fordert die Kommi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van mening dat de tenuitvoerlegging van zowel het cohesiebeleid als de staatssteunregelingen ter versterking van plaatselijke en regionale investeringen van cruciaal belang is voor de bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang, de regionale en lokale ontwikkeling, slimme, duurzame en inclusieve groei en de werkgelegenheid; maakt zich echter zorgen over de vraag of de regels inzake staatssteun stroken met de tenuitvoerlegging van de Europese structuur- en investeringsfondsen; verzoekt de Commissie met het oog hierop ervoor te zorgen dat de modernisering van het EU-staatssteunbeleid (SAM) in overeenstemming i ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Umsetzung sowohl der Kohäsionspolitik als auch der Vorschriften über staatliche Beihilferegelungen zur Stärkung lokaler und regionaler Investitionen und öffentlich-privater Partnerschaften von ausschlaggebender Bedeutung für die Förderung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, der regionalen und lokalen Entwicklung, eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen ist; fürchtet allerdings, dass die Vorschriften über staatliche Beihilfen unter Umständen nicht mit der Umsetzung der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds im Einklang stehen; fordert die Kommi ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

Die Kommission hat entschieden, dass die von Belgien im Rahmen seiner Steuerregelung für Gewinnüberschüsse gewährten selektiven Steuervergünstigungen nach den EU-Beihilfevorschriften unzulässig sind.


De invoering van investeringsmodellen voor de lange termijn moet stroken met de EU-richtsnoeren inzake breedbandinvesteringen en eerbiediging van de voorschriften voor staatssteun.

Die Einführung langfristiger Investitionsmodelle sollte im Einklang mit den Leitlinien der EU für Breitbandinvestitionen und die Beachtung der Vorschriften über staatliche Beihilfen stehen.


De doelstellingen van de regeling zijn in de lijn van het milieubeleid van de Gemeenschap, terwijl de voorwaarden daarvan stroken met de regels inzake staatssteun voor milieubescherming.

Die Ziele der Beihilferegelung stimmen mit der Umweltpolitik der EU überein. Die Voraussetzungen des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Umweltschutzbeihilfen sind erfüllt.


Gezien de doelstellingen van de regeling, die passen in het communautaire beleid ten aanzien van milieu en afvalbeheer, en rekening houdend met de intensiteit van de steun en met de voorwaarden voor de steunverlening, die stroken met de communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming, acht de Commissie het niet waarschijnlijk dat de intracommunautaire handel en de concurrentie door de regeling nadelig zullen worden beïnvloed in een mate die strijdig is met het gemeenschappelijk belang.

Die Ziele der Regelung stimmen mit der Gemeinschaftspolitik in den Bereichen Umwelt und Abfallwirtschaft überein, und in Anbetracht der Beihilfeintensität und der Bedingungen für die Beihilfegewährung, die dem Gemeinschaftrahmen für staatliche Beihilfen im Bereich Umweltschutz entsprechen, ist die Kommission der Auffassung, daß die Regelung den innergemeinschaftlichen Handel und den Wettbewerb nicht in einer Weise beeinträchtigen dürfte, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


Gezien de met de regelingen beoogde doelstellingen, die stroken met het communautaire energie- en milieubeleid, en rekening houdend met de vermindering van de steunintensiteit in bepaalde gevallen, alsook met de voorwaarden waaronder steun wordt verleend, welke in overeenstemming zijn met de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming, is de Commissie van oordeel dat de mededinging en het handelsverkeer waarschijnlijk niet zullen worden beïnvloed in een mate die strijdig is met het belang van de Gemeenschap.

In Anbetracht der Ziele, die in Einklang mit der gemeinschaftlichen Energie- und Umweltpolitik stehen und unter Berücksichtigung der verringerten Beihilfenintensität in bestimmten Fällen sowie der Tatsache, daß die Beihilfen in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen gewährt werden, ist die Kommission der Auffassung, daß Wettbewerbsfähigkeit und Handelsverkehr wohl kaum in einem Ausmaß beeinträchtigt werden, das dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderläuft.




D'autres ont cherché : inzake staatssteun stroken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake staatssteun stroken' ->

Date index: 2021-06-03
w