Het gaat in o
p de kwestie van de toevluchtsoorden; het systeem van scheepsinspecties – een essentiële factor voor de veiligheid op zee; het breidt dit systeem uit naar schepen op doorvaart – die docume
ntatie en garanties moeten kunnen tonen waaruit blijkt dat zij in geval van schade of ongevallen aansprakelijk kunnen worden gesteld; het verheldert de verantwoordelijkheden; versterkt en harmoniseert het c
ommunautair stelsel inzake classificatiebureau ...[+++]s en andere bevoegde organisaties; en het betekent uiteraard een verbetering van het controlesysteem.
Es behandelt die Frage der Zufluchthäfen und das System der Schiffsbesichtigungen – einem wesentlichen Aspekt der Sicherheit im Seeverkehr. Dieses System wird auch auf die Schiffe im Transitverkehr ausgeweitet, die im Besitz von Dokumenten und Garantien sein müssen, aus denen hervorgeht, dass sie im Falle von Schäden oder Unglücksfällen die Haftung übernehmen können. Das Paket klärt außerdem Verantwortlichkeiten, stärkt und harmonisiert das Gemeinschaftssystem in Bezug auf die zuständigen Stellen, wie die Klassifikationsgesellschaften, und verbessert natürlich das Kontrollsystem.