Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan inzake verkeersveiligheid
Actieprogramma inzake verkeersveiligheid
Communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

Vertaling van "inzake verkeersveiligheid heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
actieplan inzake verkeersveiligheid

Aktionsplan in Sachen Verkehrssicherheit


Communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

Gemeinschaftliches Aktionsprogramm im Bereich der Strassenverkehrssicherheit


Actieprogramma inzake verkeersveiligheid

Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit | Programm zur Förderung der Straßenverkehrssicherheit


communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

gemeinschaftliches Aktionsprogramm im Bereich der Straßenverkehrssicherheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 55bis van de Wegverkeerswet, ingevoegd bij artikel 16 van de wet van 20 juli 2005 « tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer », is aangenomen om tegemoet te komen aan het arrest nr. 154/2004 van 22 september 2004, waarbij het Hof artikel 25 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid heeft vernietigd.

Artikel 55bis des Straßenverkehrsgesetzes, eingefügt durch Artikel 16 des Gesetzes vom 20. Juli 2005 « zur Abänderung der koordinierten Gesetze vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei », wurde angenommen, um dem Entscheid Nr. 154/2004 vom 22. September 2004 zu entsprechen, mit dem der Gerichtshof Artikel 25 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit für nichtig erklärt hatte.


20 OKTOBER 2016. - Decreet houdende verschillende maatregelen inzake verkeersveiligheid en waterwegen (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2, § 2, derde lid, van het decreet van 19 december 2007 betreffende het goedkeuringstoezicht van het Waalse Gewest op de aanvullende reglementen op de openbare wegen en op het verkeer van de gemeenschappelijke vervoermiddelen, wordt het woord « vijfenveertig » vervangen door het woord « dertig ».

20. OKTOBER 2016 - Dekret zur Festlegung verschiedener Maßnahmen im Bereich der Verkehrssicherheit und der Wasserstraßen (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen, und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 2 § 2 Absatz 3 des Dekrets vom 19. Dezember 2007 über die Genehmigungsaufsicht der Wallonischen Region über die ergänzenden Regelungen bezüglich der öffentlichen Straßen und des Verkehrs der öffentlichen Verkehrsmittel wird das Wort "fünfundvierzig" durch "dreißig" ersetzt.


De groep op hoog niveau inzake verkeersveiligheid heeft drie opties naar voren geschoven om de rapportering door de lidstaten te verbeteren:

Die Hochrangige Gruppe für die Straßenverkehrssicherheit hat im Wesentlichen drei Optionen ermittelt, mit denen die Mitgliedstaaten ihre Datenmeldungen verbessern könnten:


Snappe, E. Derycke, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 mei 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 juni 2015, heeft de nv van publiek recht « Belgacom », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. H. De Bauw, Mr. B. Martel en Mr. B. Lombaert, advocaten bij de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. Mai 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Juni 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Belgacom » AG öffentlichen Rechts, unterstützt und vertreten durch RA H. De Bauw, RA B. Martel und RA B. Lombaert, in Brüssel zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 144 bis 151 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 12. Dezember 2014 « zur Festlegung verschiedener haushaltsgebundener Maßnahmen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft in de groep op hoog niveau inzake verkeersveiligheid uitvoerige besprekingen gevoerd met de lidstaten om overeenstemming te bereiken over het gebruik van de MAIS-schaal (Maximum Abbreviated Injury Score) voor de definitie van zwaargewonde in het verkeer.

Die Europäische Kommission hat mit den Mitgliedstaaten in der Hochrangigen Gruppe für Straßenverkehrssicherheit intensiv zusammengearbeitet, um eine Einigung über die MAIS-Verletzungsskala (Maximum Abbreviated Injury Score) für die Definition schwerer Verletzungen bei Straßenverkehrsunfällen zu erzielen.


Met zijn arrest nr. 154/2004 van 22 september 2004 heeft het Hof artikel 25 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid vernietigd, dat de procureur des Konings de mogelijkheid bood de intrekking van het rijbewijs tweemaal te verlengen voor een termijn van één maand :

Mit seinem Urteil Nr. 154/2004 vom 22. September 2004 hat der Hof Artikel 25 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit für nichtig erklärt, der es dem Prokurator des Königs ermöglichte, zwei Mal für eine Frist von einem Monat den Entzug des Führerscheins zu verlängern:


Dat artikel vindt zijn oorsprong in een amendement nr. 73 bij het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 7 februari 2003 houdende diverse bepalingen inzake verkeersveiligheid, dat heeft geleid tot het aannemen van de wet van 20 juli 2005 tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer (Belgisch Staatsblad , 11 augustus 2005).

Dieser Artikel hat seinen Ursprung in einem Abänderungsantrag Nr. 73 zum Gesetzentwurf zur Abänderung des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit, der zur Annahme des Gesetzes vom 20. Juli 2005 zur Abänderung der koordinierten Gesetze vom 16. März 1968 über die Strassenverkehrspolizei geführt hat (Belgisches Staatsblatt, 11. August 2005).


de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de vergunningen voor internationaal personenvervoer over de weg, of een ernstige inbreuk ▐ op de regelgeving inzake de verkeersveiligheid heeft gepleegd, onder meer ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden, en de betreffende inbreuk ert ...[+++]

der Antragsteller hat früher die einzelstaatlichen oder internationalen Rechtsvorschriften über die Beförderungen im Straßenverkehr, insbesondere die Bedingungen und Anforderungen im Zusammenhang mit Genehmigungen für den grenzüberschreitenden Personenverkehr, nicht eingehalten oder er hat einen schwerwiegenden Verstoß ▐ gegen die Vorschriften über die Sicherheit im Straßenverkehr, insbesondere die Bestimmungen betreffend die Fahrzeuge und die Lenk- und Ruhezeiten ▐, begangen, und der jeweilige Verstoß hat zu einem Verlust der Zuverlässigkeit im Sinne der Verordnung (EG) Nr/2008 [zur Festlegung gemeinsamer Regeln für die Zulassung zum Be ...[+++]


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 38, § 2, tweede lid, van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 16 maart 1968 (hierna : de wegverkeerswet), zoals gewijzigd bij artikel 19, 4°, van de wet van 7 februari 2003 houdende diverse bepalingen inzake verkeersveiligheid.

Die präjudizielle Frage bezieht sich auf Artikel 38 § 2 Absatz 2 der durch den königlichen Erlass vom 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei (weiter unten Strassenverkehrsgesetz genannt), abgeändert durch Artikel 19 Nr. 4 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit.


De Commissie heeft recent een aantal belangrijke maatregelen inzake verkeersveiligheid getroffen, waaronder de vaststelling van het Actieprogramma Verkeersveiligheid.

Die Kommission hat kürzlich eine Reihe wichtiger Maßnahmen auf dem Gebiet der Straßenverkehrssicherheit getroffen, einschließlich der Annahme des Aktionsprogramms für die Straßenverkehrssicherheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake verkeersveiligheid heeft' ->

Date index: 2024-07-28
w