Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Vijf op vijf
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «inzendingen de vijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inzendingen demonstreren hoe bedrijven het efficiënt gebruik van hulpbronnen bevorderen en zijn in de volgende vijf categorieën onderverdeeld: producten en diensten (50 inzendingen); processen (49 inzendingen); management (38 inzendingen); internationale samenwerking tussen bedrijven (15 inzendingen); en bedrijfsleven en biodiversiteit (33 inzendingen).

Die Einreichungen veranschaulichten den Beitrag der Unternehmen zu Ressourceneffizienz in fünf Kategorien: Produkte und Dienstleistungen (50 Einreichungen), Prozesse (49), Management (38), internationale Unternehmenszusammenarbeit (15) und Wirtschaft und biologische Vielfalt (33).


De kwaliteit van de inzendingen is zeer bemoedigend; in alle vijf de steden gaan lokale overheden partnerschappen aan met burgers om de stedelijke omgeving te verbeteren en duurzame ontwikkeling aan te moedigen".

Die Qualität dieser Bewerbungen ist viel versprechend. Bei allen sind die lokalen Behörden Partnerschaften mit den Bürgern eingegangen, um das städtische Umfeld zu verbessern und die nachhaltige Entwicklung zu fördern.“


Een professionele jury kiest uit alle inzendingen de vijf beste ontwerpen. Vervolgens mag het publiek in juni gedurende een periode van drie weken op dezelfde website een stem uitbrengen op een van de ontwerpen.

Nach einer Vorauswahlrunde, bei der die fünf besten Entwürfe von einer Fachjury ausgewählt werden, wird der Gewinner/die Gewinnerin dann im Juni in einer dreiwöchigen öffentlichen Online-Abstimmung über dieselbe Website ermittelt.


Er zal gekozen kunnen worden tussen vijf ontwerpen die vooraf zijn geselecteerd door een professionele jury uit alle inzendingen voor een wedstrijd waaraan alle burgers van de eurolanden konden deelnemen.

Mit ihr soll an das zehnjährige Jubiläum der Einführung des Euro-Bargelds und an den Tag, an dem der Euro in das Alltagsleben der Menschen Eingang fand, erinnert werden. Die Öffentlichkeit wird über fünf Entwürfe abstimmen können. Diese werden nach einem Wettbewerb, der allen Bürgern der Länder des Euroraums offen steht, von einer professionellen Jury vorausgewählt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal kunnen worden gestemd op vijf verschillende ontwerpen, die vooraf zijn geselecteerd door een professionele jury uit de inzendingen voor een ontwerpwedstrijd die openstaat voor de burgers van alle eurolanden.

Abgestimmt werden kann über 5 verschiedene Münzentwürfe, die von einer professionellen Jury nach einem offenen Wettbewerb zwischen Bürgern aller Mitgliedstaaten des Euro-Raums vorausgewählt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzendingen de vijf' ->

Date index: 2024-11-03
w