Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Inzicht
Inzicht hebben in veiligheid
Inzicht in de moleculaire basis
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Sociaal inzicht
Vaststellen
Vereist gehalte aan oorspronkelijkheid
Zakelijk inzicht gebruiken
Zakelijk inzicht toepassen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Traduction de «inzicht kan vaststellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zakelijk inzicht gebruiken | zakelijk inzicht toepassen

unternehmerisches Gespür anwenden


keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen diagnostizieren


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

Erkrankungen der Atemwege diagnostizieren










resultaat van inspanning,inzicht en kennis | vereist gehalte aan oorspronkelijkheid

erforderliche Gestaltungshöhe




inzicht in de moleculaire basis

Verständnis der molekularen Ebene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de identiteit van hun cliënten en de uiteindelijk begunstigden van hun cliënten vaststellen en verifiëren, en in voorkomend geval inzicht verwerven in de eigendoms- en zeggenschapsstructuur van de cliënt;

die Identität ihrer Kunden und der wirtschaftlichen Eigentümer ihrer Kunden feststellen und überprüfen, beispielsweise die Identität einer Person, in deren Eigentum oder unter deren Kontrolle ein Unternehmen letztlich steht;


De Commissie is van mening dat artikel 290 van het VWEU in dier voege moet worden uitgelegd dat zij naar eigen inzicht gedelegeerde handelingen kan voorbereiden en vaststellen.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass Artikel 290 AEUV dahingehend zu interpretieren ist, dass sie bei der Vorbereitung und Annahme von delegierten Rechtsakten autonom handelt.


De lidstaten zullen hun tarieven vrij kunnen vaststellen boven de EU-minima en de structuur van deze belastingen naar eigen inzicht kunnen inrichten: zo zullen zij ervoor kunnen kiezen alleen de energiecomponent op te trekken en de CO2-component op het minimumniveau te handhaven, of omgekeerd.

Den Mitgliedstaaten soll freistehen, Steuersätze oberhalb der EU-Mindestsätze festzulegen und ihre eigene Struktur für diese Steuern zu erarbeiten, etwa durch Anhebung der Energiegehaltskomponente über den Mindestsatz unter Beibehaltung der CO2-Komponente auf EU-Niveau oder umgekehrt.


Iedere kwestie binnen het toepassingsgebied van de richtlijn kan naar een instantie voor geschillenbeslechting worden verwezen en de besluiten van de instantie zullen bindend zijn, met name daar de normen die voor de geschillenbeslechting gelden niet worden beschreven, en daar niet wordt duidelijk gemaakt dat een lidstaat dergelijke criteria naar eigen inzicht kan vaststellen - welke normen worden er gehanteerd om het geschil bij te leggen, indien er bijvoorbeeld een botsing ontstaat tussen het korte-termijn vooruitzicht van de gebruikers van luchtvaartdiensten en de ontwikkelingsdoelen van een luchthaven op de langere termijn?

In Bezug auf die Tatsache, dass jede Angelegenheit im Rahmen des Geltungsbereichs der Richtlinie einer Streitbeilegungsbehörde vorgelegt werden, und dass die Entscheidungen dieser Behörde verbindlich sind, insbesondere da die Kriterien, die bei der Entscheidung über solchen Konflikten anzuwenden sind, und es auch nicht klar ist, dass ein Mitgliedstaat bei der Festlegung solcher Kriterien nach eigenem Ermessen handeln kann – zum Beispiel in dem Fall, in dem eine Streitigkeit sich aus einem Konflikt zwischen einer kurzfristigen Perspekt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. roept de Commissie en de lidstaten op onderzoek te financieren naar het verband tussen zwaarlijvigheid en chronische aandoeningen als kanker en suikerziekte, aangezien epidemiologisch onderzoek de factoren moet vaststellen die het meest verband houden met de toename van het verschijnsel zwaarlijvigheid, zoals de identificatie en evaluatie van multivariabele biomarkers in bepaalde subgroepen van de bevolking, teneinde inzicht te krijgen in de bi ...[+++]

48. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Erforschung der Zusammenhänge zwischen Adipositas und chronischen Krankheiten wie Krebs und Diabetes zu finanzieren, da die epidemiologische Forschung die Faktoren ermitteln muss, die für das zunehmende Auftreten von Adipositas am stärksten verantwortlich sind, wobei dazu auch z. B. die Identifizierung und Bewertung multivariater Biomarker in den Untergruppen von Probanden gehört, um die biologischen Mechanismen zu ermitteln, die zu Adipositas führen; fordert auch die Durchführung von Studien, einschließlich psychologischer Forschungsarbeiten, in denen die Wirksamkeit der verschiedenen Interventionsformen miteinander verglichen und bewertet wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, e ...[+++]


Dit besluit biedt de nodige flexibiliteit die de wetgever naar eigen inzicht kan gebruiken bij dergelijke situaties, zonder speciale of overdreven tussenoplossingen voor KMO's te hoeven vaststellen.

Dieser Beschluss räumt den Mitgliedstaaten die nötige Handlungsflexibilität in derartigen Situationen ein, ohne für die KMU besondere und möglicherweise unangemessene Lösungen vorzusehen.


De lidstaten kunnen het aantal en de vorm van de proefvlakken naar eigen inzicht vaststellen.

Den Ländern steht es frei, Zahl und Form der Stichprobeneinheiten festzulegen.


Opmerkend welke gelegenheden er zijn voor het gebruik van gegevens van registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, in combinatie met gezondheids-, milieu-, demografische, economische of andere typen ter zake dienende informatie, met het oogmerk een beter inzicht in potentiële problemen te verkrijgen, de „hot spots” te kunnen opsporen, preventieve en mitigerende maatregelen te kunnen nemen, en prioriteiten voor het milieubeheer te kunnen vaststellen,

in Anbetracht der verschiedenen Möglichkeiten, die Daten aus Registern über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen bei einer Kombination mit gesundheitsbezogenen, ökologischen, demografischen, wirtschaftlichen oder sonstigen Arten sachbezogener Informationen zu dem Zweck zu verwenden, bessere Erkenntnisse zu potenziellen Problemen zu gewinnen, Problembereiche zu erkennen, vorbeugende und eindämmende Maßnahmen zu ergreifen sowie Prioritäten für das Umweltmanagement zu setzen,


83. wijst erop dat voor een adequaat vervoersbeleid inzicht in vervoersstromen noodzakelijk is om te kunnen vaststellen welke verbindingen van belang zijn, zodat overheidsmiddelen efficiënt kunnen worden ingezet en investeringen selectief kunnen worden gedaan;

83. weist darauf hin, dass eine angemessene Verkehrspolitik Erkenntnisse über die Verkehrsströme erfordert, um feststellen zu können, welche Verbindungen wichtig sind, damit staatliche Mittel effizient eingesetzt werden können und Investitionen gezielt erfolgen;


Daar RAG niet werkelijk naar eigen inzicht de prijzen kan vaststellen, houdt dit marktaandeel geen wezenlijke macht op de markt in.

Da RAG hier keinen wirklichen Preissetzungsspielraum besitzt, spiegelt dieser Marktanteil nicht wirkliche Marktmacht wider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzicht kan vaststellen' ->

Date index: 2024-08-30
w