Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzichtelijke sociaal-economische gronden » (Néerlandais → Allemand) :

7. wijst erop dat de lidstaten die beperkingen handhaven zonder duidelijke en inzichtelijke sociaal-economische gronden aan te voeren, ontleend aan ernstige verstoring van de arbeidsmarkt, conform de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie, de Verdragen schenden; verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat het beginsel van verkeersvrijheid wordt nageleefd;

7. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten, die Beschränkungen ohne eine klare und transparente sozioökonomische Begründung im Zusammenhang mit schwerwiegenden Störungen ihres Arbeitsmarktes – im Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs – aufrechterhalten, gegen die Verträge verstoßen; fordert die Kommission als Hüterin der Verträge auf, für die Einhaltung des Prinzips der Freizügigkeit zu sorgen;


Het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) stelt daarom voor het bestaande EU-kader te actualiseren om in de lidstaten waardevolle landbouwgrond voor de productie van levensmiddelen en het leveren van andere ecosysteemdiensten en de vruchtbaarheid van deze gronden te beschermen.

Der EWSA schlägt daher vor, den bestehenden EU-Rahmen zu aktualisieren, um in den Mitgliedstaaten die für die Nahrungsmittelerzeugung und die Bereitstellung der übrigen Ökosystemleistungen wertvollen landwirtschaftlichen Flächen und deren Fruchtbarkeit zu schützen und gleichzeitig die Überwachung zu verbessern und zuverlässige Informationen zur Verfügung zu stellen.


4. Uiterlijk op 27 juni 2020 dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een studie in over op oneigenlijke gronden gebaseerde forum-shopping.

(4) Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss spätestens bis zum 27. Juni 2020 eine Studie zur Frage der Wahl des Gerichtsstands in missbräuchlicher Absicht.


In dit hoofdstuk wordt nagegaan of de gronden opgenomen als ontginningsgebied in het gewestplan op een relevant grondgebied (nader te bepalen) op de vraag kunnen ingaan en worden de voornaamste sociaal-economische effecten van de herziening van het gewestplan aangeduid (artikel 42, 2°)

In diesem Kapitel wird überprüft, ob die als Abbaugebiet im Sektorenplan innerhalb eines geeigneten Gebiets (noch zu identifizieren) eingetragenen Gelände es möglich machen, der Nachfrage gerecht zu werden, und werden die hauptsächlichen sozialwirtschaftlichen Auswirkungen der Revision des Sektorenplans identifiziert (Artikel 42, 2°).


In dit hoofdstuk wordt nagegaan of de gronden opgenomen als ontginningsgebied in het gewestplan op een relevant grondgebied (nader te bepalen) op de vraag kunnen ingaan en worden de voornaamste sociaal-economische effecten van de herziening van het gewestplan aangeduid (Artikel 42, 2°).

In diesem Kapitel wird überprüft, ob die als Abbaugebiet im Sektorenplan innerhalb eines geeigneten Gebiets (noch zu identifizieren) eingetragenen Gelände es möglich machen, der Nachfrage gerecht zu werden, und werden die hauptsächlichen sozialwirtschaftlichen Auswirkungen der Revision des Sektorenplans identifiziert (Artikel 42 2°).


In dit hoofdstuk wordt nagegaan of de gronden opgenomen als ontginningsgebied in het gewestplan op een relevant grondgebied (nader te bepalen) op de vraag kunnen ingaan en worden de voornaamste sociaal-economische effecten van de herziening van het gewestplan aangeduid (artikel 42, 2°)

In diesem Kapitel wird überprüft, ob die als Abbaugebiet im Sektorenplan innerhalb eines geeigneten Gebiets (noch zu identifizieren) eingetragenen Gelände es möglich machen, der Nachfrage gerecht zu werden, und werden die hauptsächlichen sozialwirtschaftlichen Auswirkungen der Revision des Sektorenplans identifiziert (Artikel 42, 2°)


5. acht het van essentieel belang dat er een studie wordt verricht naar de sociaal-economische gevolgen van een uit het Natura 2000-netwerk voortvloeiende restrictieve ruimtelijke ordening voor het gebied in kwestie, de mensen die er wonen en hun economische activiteiten, dat de gebieden die worden aangekocht voor het behoud van habitats en biodiversiteit op strikt technische en wetenschappelijke gronden worden geselecteerd, dat er ...[+++]

5. hält es für außerordentlich wichtig, eine Studie über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen zu erstellen, die die Maßnahmen zur Beschränkung der Landbewirtschaftung, die sich aus dem Natura-2000-Netz ergeben, auf das Land, seine Bevölkerung und seine Nutzung haben; hält es darüber hinaus für wesentlich, diejenigen Gebiete technisch und wissenschaftlich einwandfrei geografisch festzulegen, die für die Erhaltung der Lebensräume und der biologischen Vielfalt erforderlich sind, und damit Bedingungen für die Entwicklung wirtschaftlicher Aktivitäten zu schaffen, durch die Arbeitsplätze und Wohlstand entstehen; fordert darüber hin ...[+++]


In andere gevallen hebben we te maken met een aanzienlijke aanscherping van de regels zonder dat duidelijk is wat daarvoor de wetenschappelijke gronden zijn of wat de daadwerkelijke gevolgen voor de duurzaamheid van de visserij zullen zijn, zowel in sociaal-economische termen als ten aanzien van de biodiversiteit.

In anderen Fällen haben wir es mit einer erheblichen Verschärfung der Vorschriften zu tun, ohne dass ersichtlich wird, welche wissenschaftlichen Grundlagen es dafür gibt und welche Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit der Fischerei diese Maßnahmen tatsächlich zeitigen, sowohl in Bezug auf die sozioökonomischen Faktoren als auch auf die Artenvielfalt.


11. dringt aan op snelle en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de Verklaring van Brussel inzake mensenhandel en verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de voortgang terzake, op basis van indicatoren en mechanismen waarmee deze voortgang permanent kan worden gevolgd en gecontroleerd; verzoekt de Commissie eveneens een studie uit te voeren over de situatie van slachtoffers van mensenhandel, die niet terug kunnen keren naar hun land van herkomst omdat zij problemen ondervinden met hun familie en/of hun mensenhandelaren; verzoekt de Commissie tevens na te gaan op welke wijze slachtoffers van mensenhandel die na hun terugkeer in het land van herkomst daadwerkelijk worden bedreigd of geen enkele kans hebbe ...[+++]

11. dringt auf eine schnelle und tatsächliche Umsetzung der Erklärung von Brüssel über den Menschenhandel und ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament über die diesbezüglichen Fortschritte Bericht zu erstatten, und zwar auf der Grundlage von Indikatoren und Mechanismen, die eine ständige Kontrolle des Fortschritts ermöglichen; ersucht die Kommission ferner, eine Studie über die Lage der Opfer des Menschenhandels auszuarbeiten, die nicht in ihr Herkunftsland zurückkehren können, weil sie mit Problemen mit ihrer Familie und/oder den Menschenhändlern konfrontiert werden, und außerdem zu prüfen, auf welche Weise den Opfern des Menschenhandels, die nach der Rückkehr in ihr Herkunftsland wirklich bedroht werden oder keinerlei Möglichke ...[+++]


11. dringt aan op snelle en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de Verklaring van Brussel inzake mensenhandel en verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de voortgang terzake, op basis van indicatoren en mechanismen waarmee deze voortgang permanent kan worden gevolgd en gecontroleerd; verzoekt de Commissie eveneens een studie uit te voeren over de situatie van slachtoffers van mensenhandel, die niet terug kunnen keren naar hun land van herkomst omdat zij problemen ondervinden met hun familie en/of hun mensenhandelaren; verzoekt de Commissie tevens na te gaan op welke wijze slachtoffers van mensenhandel die na hun terugkeer in het land van herkomst daadwerkelijk worden bedreigd of geen enkele kans hebbe ...[+++]

11. dringt auf eine schnelle und tatsächliche Umsetzung der Erklärung von Brüssel über den Menschenhandel und ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament über die diesbezüglichen Fortschritte Bericht zu erstatten, und zwar auf der Grundlage von Indikatoren und Mechanismen, die eine ständige Kontrolle des Fortschritts ermöglichen; ersucht die Kommission ferner, eine Studie über die Lage der Opfer des Menschenhandels auszuarbeiten, die nicht in ihr Herkunftsland zurückkehren können, weil sie mit Problemen mit ihrer Familie und/oder den Menschenhändlern konfrontiert werden, und außerdem zu prüfen, auf welche Weise den Opfern des Menschenhandels, die nach der Rückkehr in ihr Herkunftsland wirklich bedroht werden oder keinerlei Möglichke ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzichtelijke sociaal-economische gronden' ->

Date index: 2021-06-02
w